Опасные волны - читать онлайн книгу. Автор: Катя Брандис cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасные волны | Автор книги - Катя Брандис

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Хватит, – вмешался чей-то голос. Голос мисс Уайт.

Она превратилась в открытом море и в обличье косатки примчалась в лагуну. Туристы, на ходу вытаскивая смартфоны, сбежались из других частей школы на пляж поглазеть. Всеобщий ажиотаж ещё усилился, когда косатка взяла курс на мелководье.

– О-о-о-о-о-о-о! – восторженно завопила надоедливая семейка. – Косатка!

– Ну разве не круто?!

– И она направляется к нам!

– Да, – сухо подтвердила мисс Уайт, – но вам это вряд ли понравится.

Огромной головой она оттеснила мать к берегу, потом принялась за двоих детей и тоже отправила их на пляж.

Семейка умирала от восторга:

– О, она хочет поиграть – как мило!

Мы с Финни переглянулись под водой. Эти люди неисправимы!

– Мисс Уайт, смотрите не застряньте на берегу, – предупредила Шари, потому что теперь вода доходила нашей учительнице борьбы лишь до середины чёрно-белого брюха. Джек Кристалл тоже заволновался и поспешил к дельфиньей зоне:

– Алиша, будь осторожна, хорошо?

– Я всегда осторожна. – Мисс Уайт начала ловко разворачиваться, чтобы снова уйти на глубину.

– Это мисс Уайт-то осторожна? Ха-ха, очень смешно, – сказал я Финни. – Когда она связалась с мусорными гангстерами, её задело выстрелом!

– Ну, эти туристы вряд ли вооружены… Разве что отвратительной едой, – ответила Финни. – Да! Ещё один рывок – и она сможет уплыть!

Хорошо, что сейчас вряд ли кто-то смотрел на акулью зону – иначе он застал бы там четырёх крупных рыб, с любопытством глазеющих на пляж.

Вернувшись на глубину, мисс Уайт разошлась не на шутку.

– Это ещё чьё? – спросила она, поддев плавником потерянную кем-то бейсболку, проплыла с ней круг и взмахом хвоста швырнула её публике. Кто-то в восторге кинул кепку обратно. Мисс Уайт вынырнула, держа кепку на носу, и нырнула обратно в море, обдав волной визжащих туристов на пляже.

– Ух ты, она, оказывается, тоже умеет играть, – удивилась Финни.

– Почему бы и нет? Она ведь тоже всего лишь человек… Ну или не совсем, – вступился я за любимую учительницу.

Кое-кто очень даже заметил, что мы вовсю глазеем. Худенькая темноволосая девочка, которая уже побывала в клетке, видимо, всё никак не могла на нас наглядеться. Она уселась на мостках, слизывая мороженое на палочке и выискивая глазами наши спинные плавники.


Опасные волны

– Внимание, все рассредоточились! – прошипела Финни, и мы так усиленно принялись плавать как ни в чём не бывало, что это, вероятно, наоборот, выглядело странно. Тем не менее время от времени мы поглядывали на другую половину лагуны, где мисс Уайт терпеливо позволяла мальчику гладить её морду.

Я с беспокойством заметил приближение Эллы с Токо, его кузеном Кегором и Джеромом, мальчиком-питоном. Большинство аллигаторов и оборотней-змей, к счастью, тусовались в пресноводном озере, где раз в час проходили представления с рептилиями: люди могли пощекотать себе нервы и узнать много нового. Я слышал, как рептилии мысленно отпускают дурацкие замечания о посетителях и рассказывают друг другу несмешные анекдоты о людях:

– Смотри, кто идёт. Переодетый стейк!

– Неужели они считают загар хорошей маскировкой?

– Почему люди не любят ходить по магазинам? Очереди слишком напоминают змей, ха-ха!

– Сколько людей понадобится, чтобы поймать рыбу? Пятеро: один будет ловить, а четверо слушать, как он хвастается.

– Зачем людям домашние животные, если они потом всё равно покупают мясо в супермаркете?

Увы, несколько болотных учеников расхаживали вокруг в первом обличье – и по их виду я понял, что назревают неприятности.

Так и оказалось.

Плюх!

Мне стало не по себе, когда сразу несколько наших учеников, явно нарывающихся на ссору, направились к девочке, которая сидела на мостках и наблюдала за нами, акулами.

– Подвинься, – сказала Элла юной темноволосой посетительнице, которая критически взглянула на них и молча подвинулась.

– Ещё подвинься! – скомандовал Токо.

– Думаете, мостки ваши? – отозвалась девочка, не двигаясь.

– Ха-ха, так и есть, так что проваливай. – Токо сел и, выпендриваясь, свесил ноги в нашу часть лагуны.

Незнакомая девочка удивилась:

– Ты ведь в курсе, кто там живёт?

– В курсе, в курсе, но мы их приручили, – заявил Кегор и уселся рядом с Токо, тоже болтая ногами в воде. Наверное, он уже знал, что по школьным правилам нам нельзя ему ничего откусить. Джером также устроился на мостках.

Финни, проплыв так близко от меня, что мы соприкоснулись плавниками, шепнула мне:

– Ну что? Мы ведь этого так не оставим?

– Конечно, нет. – Я незаметно нырнул под мостки, всплыл и осторожно потёрся спиной о ступни Кегора, Токо и Джерома. – Я вам мозоли на пятках удалю, не возражаете?

Это было настоящим геройством с моей стороны: их ноги пахли перезрелым эмментальским сыром. И я вовсе не горел желанием выяснить, соответствует ли их вкус запаху.

Токо и Джером с воплем выдернули ноги из воды. Кегор оказался погребён под выпрыгнувшим из моря морским дьяволом, словно под чёрным скользким одеялом.


Опасные волны

Незнакомая девочка засмеялась. На свою беду. Даже повторять не хочется все те гадости, которые ей наговорили ученики-рептилии. К тому же мальчишки начали её толкать, а Элла стояла рядом и с интересом наблюдала.

– Может, хватит? – пожаловалась девочка, какой-то турист тоже начал ругаться, а я крикнул:

– Эй, нечего задирать людей в день открытых дверей!

Но я подозревал, что некоторые рептилии просто не могут никого не задирать – не важно, где и когда. Это просто их любимая привычка.

Ещё несколько учеников-питонов с любопытством подтянулись из болота, на мостках стало тесно. О-о. Жаль, Караг не мог нам помочь: он отошёл к сцене, где выступала группа. К тому же новички раньше почти никогда не превращались и так же плохо контролировали смену обличий, как Шари, Зельда, Леонора или Ноэми. Я с ужасом увидел, как у девочки-аллигатора Полли руки покрылись серыми чешуйками. Повезло, что никто из туристов пока ничего не заметил.

Тем временем оборотни-рептилии во главе с Эллой оттеснили темноволосую девочку на край мостков, и произошло неизбежное – она потеряла равновесие и с криком плюхнулась в лагуну с акулами. Зашибись! Мы хотели, чтобы люди здесь повеселились, а вместо этого чуть не довели их до инфаркта!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию