Ведьма для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Росса cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма для дракона | Автор книги - Ольга Росса

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Так тут рядом, — и ведьмочка потащила меня из кладовки.

Кабинет зельеварочной оказался за соседней дверью. Логично.

Здесь было очень светло, в отличие от темной кладовой, где для сохранности трав окна не предусмотрены, а только хорошая вентиляция. Но и в зельеварочной над каждым котелком стояла вытяжка.

— Этот котел для сбора волшебных паров, — указала девочка на последний котел, над которым очень низко висела вытяжка, видимо сборщик паров.

— Им редко пользуются, — деловито объяснила она. — Сама знаешь, пары не так надежны, как зелья. Но иногда нужно пользоваться паром, для незаметного воздействия.

— Угу, — кивнула я, разглядывая комнату с белыми стенами. Здесь было очень чисто. Видимо слуги прибирают святое святых очень тщательно. Практически, как в научной лаборатории.

Зелье мы сварили быстро, и я смогла ощутить его действие, выпив первую дозу. Мгновенно боль утихла. Я вздохнула с облегчением.

— Криспи, ты меня спасла, — обняла я ведьмочку.

— Полегчало, — довольно улыбалась она.

— Да! Супер-зелье. Даже настойки Дрю так быстро не действовали.

— Ну, так это же наша магия, родная, — зарделась румянцем Криспи.

Какая же она светлая и хорошая. Страшно подумать, что с ней будет через шесть-семь лет, когда такое окружение.

Ужин проходил спокойно, Олинирия ко мне не цеплялась, и даже почти не смотрела в мою сторону.

Но когда подали десерт, она вздернула нос и повернулась ко мне.

— Лианирия, послезавтра будет праздник перерождения Эраллии. И по традиции в этот день девочки, достигшие десятилетия получают благословение от богини. Криспирии недавно как раз исполнилось десять.

Я взглянула на девчушку, та довольная улыбалась во весь рот. Ну, вот, я даже её не поздравила.

— Так как ты в свое время не прошла этот ритуал, — продолжила жрица, — тебе тоже положено получить благословение Эраллии. Или не получить, — ухмыльнулась она.

— А что бывает богиня не дает своего благословения? — открыто посмотрела я на неё.

— Бывает и такое, если сестра не заслуживает, — надменно ответила она.

Вот тебе, наверное, как раз и не досталось, подумала я.

— Хорошо, праздник, так праздник, — улыбнулась я, глядя на Криспи. — Вместе веселее будет.

— Ура! — повеселилась маленькая ведьмочка.

— А что нужно делать? Может, нужна подготовка? — взглянула я спокойно на тётушку.

— Перед праздничной мессой пройти ритуальное омовение, надеть ритуальное платье и к закату прийти в храм, — резко ответила жрица.

— Поняла, — лучше с ней не связываться. Её нелюбовь ко мне сквозит в каждом слове.

Интересно, это будет первый ритуал, который я пройду. Или не пройду?

Глава 11

Праздничный день объявили выходным, в школе отменили занятия. Все три круга готовились отмечать перерождение богини. Накануне как раз был урок истории и я узнала о возникновении праздника. Праздник в честь прохождения Эраллии последнего круга посвящения, когда она стала богиней. Именно это и празднуют морские ведьмы. О самом ритуале уже не вспоминали на уроке, так как его прошли все ученицы, когда им исполнилось по десять лет. Кроме меня, конечно.

С утра чувствовалась праздничная суматоха. Сёстры первого круга готовились, наряжались, второй круг готовил угощения, третий украшали храм цветами. На это я смотрела с балкона, который выходил на сторону храма. Солнце с утра светило ярко, на небе ни облачка. Но жарко не было.

После завтрака я отправилась в свою комнату. И у дверей меня ждали три девицы из второго круга.

— Госпожа онанна, мы пришли подготовить вас к ритуалу, — произнесла моя горничная, опустив глаза.

— Что? Втроём меня будете подготавливать? — удивилась я, пропуская девушек в покои.

— Да, так положено, — скромно ответила шатенка.

— Ладно, как скажете, — сдалась я девушкам, пожав плечами.

Те быстро начали свою работу. Одна побежала готовить ванну, послышалось журчание воды. Вторая пошла в гардеробную, видимо за нужным платьем. А Нирелла достала из корзинки, которую она принесла с собой, разные баночки с маслами. Разложила их на прикроватном столике.

Через десять минут меня провели в ванную, где уже была набрана вода. Душистая пена манила погрузиться в воду. Девушки втроем быстро меня раздели, да так умело, что я и глазом моргнуть не успела, как оказалась полностью нагой.

И я осторожно погрузилась в воду, не очень горячую, но приятной температуры. В воду добавили отвары каких то трав, душистых и приятных, их пряный аромат разносился по всей комнате.

— М-м-мм, что это вы добавили? — посмотрела я на девушек.

— Травы, которые очищают ауру и тело, — ответила Нирелла.

— Хорошо, — довольная я нырнула под воду на пару секунд.

Целый час я отмокала в ванной, девушки следили, чтобы температура воды не падала, добавляли камни, которые при соприкосновении с водой бурлили, выделяя тепло. Тело размякло под действием трав, как мягкое тесто,

Потом девушки втроём мыли меня жесткими губками, не смотря на моё сопротивление. Упрямицы. Я сдалась, так как это их обязанность. И не хочу, чтобы старшая наказала их за неисполнение надлежащей подготовки к ритуалу. После манипуляций моя кожа горела, растертая до красна. Сполоснули меня холодной ключевой водой. От неожиданности я глотала ртом воздух, дыхание перехватило. Очень холодная вода оказалась.

Горничные обернули меня в полотенце и провели в спальню. Развернули, уложили на кровать и принялись смазывать всё моё тело ароматным маслом, массируя мышцы спины, рук и ног. Такой спа не снился мне даже в Эраллии. Я разомлела после ванной и от массажа. Глаза закрылись.

Я стояла в храме за стеной, наблюдая за верховной жрицей. Она уже больше часа читала молитву богине. Хрупкая женщина стояла ко мне спиной, опустив руки в небольшой круглый бассейн. Бирюзовая прозрачная вода в нем ласково плескалась, омывая руки жрицы. В том, что это была не Олинирия, я догадалась сразу. Меньше ростом, длинные белокурые волосы спускались почти до колен, белоснежное платье с золотым поясом свободно висело на плечах и бедрах.

По просьбе моей госпожи и по совместительству подруги, я приглядывала за её матерью.

Откуда у меня эта информация в мыслях, я не поняла. Тряхнула головой. Русые волосы разметались по плечам. И взгляд упал на простое серое платье. Я ведьма из третьего круга?!

Вдруг в зал вошла Олинирия, осторожно ступая по каменному полу босиком. Жрица даже не услышала её и не заметила, как та вошла в обитель. Она слишком погрузилась в омовение рук, бормоча под нос то ли молитву, то ли какой-то наговор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению