Ведьма для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Росса cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма для дракона | Автор книги - Ольга Росса

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Не нужно, Лина, — спокойно проговорила Нилария. — Алтория тут ни при чём. Просто Эраллия покинула нас, богиня зла на сестёр. Она лишила остров своего покровительства. Олинирия это знает, но продолжает совершать обряды в храме. И всем врёт, что богиня благословляет сестёр.

— А причём тут богиня? — недоуменно посмотрела я на прабабушку.

— Она была одной из нас много сотен тысяч лет назад, — улыбнулась слегка она. — Когда она открыла в себе все ниши и прошла все круги посвящения, она переродилась в богиню и стала бессмертной. И взяла родной остров под свою опеку.

— Ах да, припоминаю, — вспомнила я уроки Явении. — Читала книгу про неё. Она же и покровительница Эраллии — страны.

— Да, точно, эраллийцы призвали её для мира. Правда тогда они так ещё не назывались, — Нилария обняла меня.

— Лина, богиня посылает свой дар сёстрам, когда миру нужны глобальные перемены. И именно она привела Марианну в Эраллию, чтобы ты вернулась домой и спасла Алторию.

— Да, лихо закрутила, — горько ухмыльнулась я в ответ. — Играет душами своих подопечных, как хочет.

— Не злись, она таким образом проявляет свою заботу и помощь.

— Лучше бы она помогла разобраться с тем даром, которым меня наградила, — продолжала дуться на несправедливость.

— Конечно, поможет, — успокаивала меня прабабушка. — Разберешься и ещё наплетёшь кучу полезных заклинаний. А теперь пора идти спать. Завтра утром провожу тебя до поселения.

— Старайся, чтобы Олинирия не узнала о твоем открывшемся даре. Лина, будь осторожна, пожалуйста, — Гриния умоляла глазами.

— Конечно, я буду молчать, никто не узнает, — вот же, оказия на мою голову. — Не волнуйтесь.

— Иди с миром, — она обняла меня и пошла прочь.

Костер погасили, вечеринка закончилась. Ведьмы, усталые и полные надежд, побрели по своим скудным, но милым домам.

Поспать мне толком не удалось, осознание того, что у меня открылся ещё один магический дар, да к тому же очень редкий, не давало покоя. Как же я буду развивать его, если совершенно ничего о нем не знаю? А самое главное, как тренироваться в особняке, чтобы никто не заподозрил о моих новых силах?

Мало мне проблем…

[1] Текст песни “Я сделаю это” группы “Fleur”

Глава 9

— Лина, пора. Вставай.

Ну, вот. Только заснула, а прабабушка уже тормошит меня за плечо.

— Скоро рассвет, по легенде ты сбежала от изгоев ночью и блуждала, пока не увидела поселение. Так что давай, просыпайся, — Нилария потрепала меня за щеку.

— Ба, может, завтра пойду? — перевернулась я на другой бок, чтобы она не достала мои сонные ланиты.

— Лина, нельзя, ты и так уже слишком долго тут находишься, — она продолжала тормошить меня за плечи.

Не отстанет ведь. Придется вставать. Глаза еле открылись.

— Это даже хорошо, что не выспалась, выглядишь правдоподобно, как будто действительно полночи блуждала по лесу, — усмехнулась она, потрепав снова меня за щёки.

Позавтракать и насладиться ароматным чаем тоже Нилария не дала, постоянно меня торопила. Временами она выдавала своё волнение вздохами и долгими взглядами в мою сторону. Да, не просто ей отпускать меня. За неделю мы очень сдружились и стали действительно близкими людьми.

— Ну, всё. Хватит рассиживаться, — Нилария в очередной раз начала меня торопить.

Как раз успела я дожевать последний кусок хлеба с джемом.

— Я готова, — сглотнув, ответила наконец то.

Идти пришлось обратно в том же платье, что я сбежала. Цветные наряды не одобрили бы в общине, и они бы оказались в топке. А для жителей деревни цветная ткань — дефицит. Её контрабандой на лодках привозят белаторы за большие деньги, пока основная масса мужчин отдыхают в общинах. Так что прабабушка вернула моё белое платье. Хорошо хоть обувь разрешили оставить. Идти обратно в полу развалившихся туфлях — самоубийство.

У ворот нас ждала почти вся деревня. Женщины по очереди проводили ладонями по моим плечам, тем самым высказывая свое желание видеть меня снова, как объяснила Нилария.

Ворота за спиной со скрипом закрылись. Я оглянулась, прощаясь с деревней. Сюда я уже не вернусь, нутром чую. Но я обязательно сделаю всё возможное, чтобы этой деревни не стало. В хорошем смысле.

Нилария провела меня через лес напрямую к поселению. Так путь оказался намного короче. Всю дорогу она шутила, рассказывая смешные истории из жизни. Я понимала, что она просто пытается скрыть свою боль прощания.

Когда до поселения оставалось не более полукилометра, Нилария остановилась.

— Всё, Лина, дальше ты сама, — она крепко обняла меня. — Иди по этой тропинке и придешь к храму.

— Увидимся ещё, — я чмокнула её в щечку.

— Обязательно, — по её щеке скатилась слеза.

— Ба, не надо, всё будет хорошо. Вот увидишь. У нас всё получится, — выговорила я сквозь слезы, которые сами катились. Горько расставаться с близким человеком. А мы действительно очень сблизились.

— Всё, иди, — прабабушка легонько подтолкнула меня.

Ноги еле пошли дальше по тропинке. Я несколько раз оборачивалась, Нилария стояла у развесистого дерева и провожала меня взглядом. Пока я не скрылась за поворотом.

Через четверть часа я увидела стеклянный купол храма. Нилария вывела меня на тропу, которая шла от другой деревни изгоев. Нужно быть осторожной, чтобы легенда моего возвращения не подвергалась сомнению.

Как объяснила прабабушка, мне нужно сначала зайти в храм и сказать три раза перед алтарем, что я возвращаюсь в общину. Это формальность, которую следует соблюдать.

В храме меня встретила храмовница из второго круга. При ней я произнесла три раза заветную фразу перед алтарем. Та в знак того, что ритуал соблюден, повязала мне на запястье белую ленту, которую нужно носить три дня.

После чего я спокойно направилась к особняку.

Никто меня не останавливал по дороге. Встречные путницы молча смотрели на меня, на белую завязанную ленту и спокойно шли дальше.

В особняке меня никто не ждал. Я зашла со стороны сада, где дверь запиралась только на ночь. И прямиком направилась во внутренний двор. Обычно, в это время кто-то из родственниц отдыхал у бассейна.

Пройдя мимо клумб и декоративных пальм, увидела на топчане саму жрицу в окружении Амалирии и Деларии. Рядом с лежаком стояла корзинка, где в пеленках сладко спал маленький белатор.

— Приветствую вас, сёстры, — негромко окликнула я ведьм, чтобы не разбудить малыша. — Я вернулась.

Олинирия подскочила с места и уставилась на меня. В её глазах промелькнула искра ненависти и страха. Но она быстро взяла себя в руки и слащаво улыбнулась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению