Страны Белого Слона. Правда и вымыслы - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Котков cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страны Белого Слона. Правда и вымыслы | Автор книги - Кирилл Котков

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

187 «Слово “фаранг” происходит от английского “foreigner”»

Это заблуждение разделяют многие, причем необязательно англоязычные туристы, приезжающие в Таиланд. На самом деле слово «фаранг», означающее «иностранец европейского/русского/американского происхождения», есть урезанный вариант тайского слова «фарангсет», т. е. français («француз»). Данное слово, по-видимому, попало в тайский язык из арабского, поскольку арабы в Средние века обобщённо называли «франками» всех жителей Западной Европы. Существует также версия, согласно которой слово «фаранг» распространилось в Сиаме во второй половине XVII в., когда французские миссионеры-иезуиты имели некоторое влияние при дворе сиамского короля и тщетно пытались обратить его в католичество.

Кроме Таиланда слово «фаранг» используется в соответствующем значении в лаосском и кхмерском языках. По-лаосски оно произносится как «фаланг», а по-кхмерски оно звучит как «баранг».

Интересно, что живущие в Таиланде, Лаосе и Камбодже русские экспаты используют слово «фаранг/баранг», обозначая им только европейцев и американцев.

188 «Тук-тук и сонгтэо»

Данное заблуждение происходит с тайского курорта г. Паттайя и поэтому довольно локально. Оно заключается в том, что тук-туком русские и западные туристы, приезжающие в г. Паттайю, называют вид транспорта, известный тайцам как сонгтэо. Дело в том, что тук-туков в Паттайе нет, однако многие туристы знают, что «основной вид транспорта в Таиланде – это тук-тук…». Скорее всего, именно поэтому распространённое в Паттайе сонгтэо по ошибке и получило от русских и прочих западных туристов название «тук-тук».

Тук-тук представляет собой мотороллер с прицепленным сзади крытым кузовом, рассчитанным на двух, максимум трёх пассажиров. Этот вид транспорта распространён в Таиланде, но конкретно в Паттайе его нет. В городах Таиланда тук-тук исполняет роль такси, хотя последние тоже присутствуют на улицах, разве что сто́ят дороже.

Сонгтэо (тайск. «две скамьи») представляет собой грузовичок-пикап с крытым кузовом, внутри которого находятся две скамьи параллельно друг другу вдоль бортов (отсюда и название). Сзади кузова располагается подножка, позволяющая двум, трём пассажирам ехать стоя, уцепившись за поручни, и небольшая лесенка, по которой можно забраться на крышу сонгтэо, если она не занята грузом, и ехать, сидя наверху.

Родина тук-туков, как ни странно, Италия. А началось всё в 1947 г., когда компания «Пьядджио», дочернее предприятие известной своими мотороллерами «Веспы», выпустила первый тук-тук. В противовес «Осе» («Vespa» по-итальянски означает «оса»), его назвали «Апе», т. е. «пчела». Идею подсказали итальянские крестьяне, прицеплявшие тележки к мотороллерам и велосипедам. И сегодня Италия является единственной европейской страной, где нередко можно встретить тук-тук.

В разных странах Юго-Восточной Азии тук-туки выглядят немного по-разному. В Бирме/Мьянме тук-тук, распространённый почти везде, кроме Янгона, представляет собой решётчатый кузов с крышей от дождя и с мотороллером спереди. В Таиланде и в Лаосе мотороллер и кузов тук-тука находятся под одной крышей. В Камбодже в ходу наиболее крупногабаритные тук-туки – они представляют собой мотоцикл с прикреплённой сзади, четырёхколёсной коляской, а во Вьетнаме тук-тук обычно является средством для перевозки грузов, а не людей. Есть тук-туки и в других странах Азии и Африки, но их описание не входит в тему настоящей книги.

189 «Макашницы» (происхождение названия)

Макашницами русские туристы в Таиланде называют передвижные лотки с едой, представляющие собой мотоцикл с коляской, на которой находится мангал или газовая плитка для приготовления пищи, а также обслуживающий персонал, состоящий из одного человека, готовящего еду. Таким образом, слово «макашница» заключает в себе два значения. Вся торговля уличной едой в стране ведётся именно с макашниц.

На разных форумах в интернете можно прочитать, что слово «макашница» якобы происходит от русского «макать» (в смысле – макать пищу в масло перед жаркой) или от малайского слова «makan» (есть, питаться). Кто-то пытается протянуть корни даже к названию известной американской сети быстрого питания «Мак-Дональдс». В действительности все эти версии неверны. Далеко не всё макают в масло перед жаркой в тайской кухне, а самое слово «макашница» чётко ассоциируется именно с Таиландом, где малайцы хоть и есть, но их всего-то 4 % населения, и уж точно среди торговцев уличной едой их совсем немного. По-тайски макашницы называются «рот-кин», что буквально означает «повозка-еда». Рулят макашницами и готовят еду на них исключительно женщины-торговки, которые по-тайски зовутся «мэ-кха». Именно от последнего слова и произошло русское название таких тележек – «макашницы».

190 «В тайском языке нет слова “голод»

Эту глупость автору довелось прочитать на одном туристическом интернет-сайте, посвященном Таиланду.

Увы, голод преследовал человека всегда, и в этом смысле Таиланд не был исключением. «Голод» по-тайски будет «кхуам хиу», от слова «кхуам», что значит «чувство», и глагола «хиу» – «голодать».

Скорее всего, обилие уличной еды тайских городов и навело кого-то на мысль, что в тайском языке нет слова «голод».

Природные условия оказали огромное влияние на формирование тех или иных человеческих рас. Многие русские, европейцы, американцы, побывав в Таиланде, с удивлением узнают, что тайки нередко рожают детей посредством кесарева сечения. Вообще на сегодняшний день страны Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии по распространённости этой операции занимают лидирующие позиции в мире. Возникает вопрос: а как же тамошние женщины рожали раньше!? Ответ прост – рожали они, конечно же, естественным путём, но сами дети при рождении из-за хронического недоедания их родителей были меньше размером. Когда же в ХХ в. азиаты стали лучше питаться, вес и рост новорожденных тоже увеличились, что создало определённые проблемы при деторождении.

Из всех человеческих рас монголоидная раса сформировалась в самых суровых климатических условиях. И возникла она не в Юго-Восточной Азии, где в доисторические времена обитали негроидные народы, и не в Центральной Азии, где монголоидные народы стали преобладать только к XIII–XIV в. н. э., а на территории Сибири в ледниковый период.

Приблизительно 50–10 тыс. лет назад бо́льшая часть территории Сибири представляла собой тундростепь, населённую т. н. «мамонтовой фауной» (мамонты, шерстистые носороги, саблезубые кошки, овцебыки, северные олени, сайгаки) и… предками монголоидов. В настоящее время реликтовые тундростепи сохранились лишь в некоторых предгорных районах северо-востока Якутии, на севере Аляски и более всего на острове Врангеля. Особенностью тундростепи было причудливое сочетание степной и болотной флоры и фауны, а также очень холодный сухой климат со средней температурой зимы -50º. Условия формирования монголоидов были самыми суровыми по сравнению с другими расами. Именно описанные природные условия сформировали особые черты, свойственные им: плоский нос, короткие конечности, мясистые пальцы, маленькие узкие глаза (и, кстати говоря, маленькие мужские половые органы), а у женщин – маленький размер груди (чтобы не отморозило!). В суровых условиях тундростепи монголоиды, вне всякого сомнения, испытывали нехватку пищи, солнечного света и витамина D в условиях полярной ночи. Отсюда у представителей данной расы и развивался рахит, который за десятки тысяч лет эволюции закрепился генетически – вот откуда кривые ноги у большинства представителей монголоидной расы! Когда предки тайцев и других народов нынешней Юго-Восточной Азии мигрировали на территорию нынешнего проживания, они ассимилировали местное негроидное население, одновременно испытав влияние индоарийских народов, представители которых привнесли в Индокитай индийскую цивилизацию. Это расовое смешение распрямило ноги и увеличило размер глаз по сравнению с китайцами и другими, более северными монголоидными народами. Современные тайцы, а также родственные им народы сегодня относятся к т. н. южноазиатской малой расе, которая хоть и считается ветвью большой монголоидной расы, но в то же время обладает рядом вышеуказанных признаков, не позволяющих считать её чисто монголоидной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию