В объятиях тени - читать онлайн книгу. Автор: Карен Ченс cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В объятиях тени | Автор книги - Карен Ченс

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— Вообще-то он пытался убить тебя. Думал, что помогает мне; просто он иногда туго соображает.

Приткин шагнул ко мне, но Мак неожиданно загородил ему дорогу.

— Силой ты ничего не добьешься, Джон, — сказал он очень спокойно. — Я не знаю, чем ей так дорог этот вампир, но если мы позволим ему умереть, то навсегда распрощаемся с пифией и ее помощью.

— Она еще не пифия, — процедил Приткин сквозь зубы. — Она глупая девчонка, которая…

Я молча развернулась и начала спускаться по склону, раздумывая, а не спятила ли я на самом деле, но уже через минуту Приткин догнал меня и взял за плечо.

— Слушай, зачем тебе это нужно? — немного смущаясь спросил он. — Ты ведь его не любишь, неужели ты готова рисковать нашими жизнями только ради плотских утех с каким-то вампиром?

Я молчала. Я и сама не могла определить, какие чувства вызывает во мне Томас; во всяком случае, не любовь.

— Он мой друг. — Мне очень хотелось, чтобы Приткин меня понял. — Да, он предал меня, но в его извращенном сознании это выглядело как помощь! Да, он поставил под угрозу мою жизнь, но ведь он и спас меня. Так что теперь мы в расчете.

— Значит, ты ничего ему не должна.

— Дело не в том, должна я ему что-то или нет. — Вот это верно. Мне хотелось спасти Томаса, но, как внезапно поняла, хотелось чего-то еще. — Речь идет о моей чести. Всем известно, как Томас важен для меня, и вот теперь его хотят публично унизить, пытать, а потом казнить. И никто в этом уважаемом сообществе ни маги, ни Сенат — даже не подумал спросить моего разрешения!

— А зачем им твое разрешение? — удивленно поинтересовался Приткин.

В ответ я лишь молча покачала головой. Да пошли они все! Еще немного — и мне придется иметь дело с враждебно настроенной могущественной организацией, так что не мешает и мне кое-что им напомнить.

— Потому что я пифия, — спокойно ответила я и исчезла, переместившись в пространстве.

Как я и предполагала, для предстоящего зрелища Сенат выбрал главный зал заседаний, где были произведены кое-какие перестановки. Огромный стол красного дерева был на прежнем месте, но теперь исполнял другую функцию. Возле него полукругом были расставлены стулья, раньше стоявшие вдоль стен, а теперь вместо них поставили длинные лавки, на которых важно восседали вампиры, маги и оборотни. Наверное, были здесь и эльфы, но, поскольку они ничем не отличались от магов, распознать их было трудно.

Я оказалась именно там, где хотела, — рядом с Томасом. Мне было не до магических изысков; я собиралась просто дотронуться до него и переместить вместе с собой. Когда я нарисовалась, Джек отступил на несколько шагов назад, но, к моему удивлению, даже не попытался схватить меня.

Лихорадочно оглядывая ряды зрителей, я выискивала только одно лицо. Я увидела его сразу — он устроился с краю в первом ряду, совсем близко от меня. На Мирче был модный черный костюм, превосходно сидящий по фигуре, и дымчатая шелковая рубашка с круглым воротничком. На манжетах тускло поблескивали платиновые запонки — единственная драгоценность, которую он себе позволил. Мирча был, как всегда, сдержан и элегантен, но его аура буквально ходила ходуном. Когда вампир увидел меня, она ощетинилась острыми зубьями, однако сам Мирча остался неподвижен.

Зато остальные зрители шумно вскочили с мест, опрокидывая кресла, и начали кричать. Тогда поднялась консул и вскинула руку — призывая к тишине, надо думать. Территория объединения делится на отделы или секции, каждая из них принадлежит одной группе потусторонних сил и считается неприкосновенной. Что-то вроде посольства какой-нибудь страны в чужом государстве. На территории вампиров оборотням и магам полагается вести себя прилично, в противном случае вампиры могут объявить им войну.

Я почувствовала, как проснулась Шеба и принялась вылизывать свою лапу на моей левой лопатке. Она была готова к бою, только вот силы казались слишком неравными — одна против тысячи.

— Кассандра, ты вернулась. — Как всегда, консул сохраняла полную невозмутимость. Шевелился лишь ее наряд — клубок змей, обвивавших обнаженное тело. На этот раз это были совсем маленькие змейки, покрывавшие ее, словно вторая кожа. — Мы о тебе беспокоились.

Внезапно по мне пробежала какая-то волна, кожу начало покалывать. Мне было не больно, но я не знала, что это такое, и потому насторожилась. Будь что будет, а там посмотрим.

— Не сомневаюсь. Ладно, приятно было повидаться. С удовольствием бы с вами поболтала, но, извините, спешу.

Схватив Томаса за плечо, я хотела переместиться, но ничего не произошло. Моя энергия даже не дернулась, хотя всего минуту назад была яркой и сильной.

— Ты не сможешь переместиться, Кассандра, — спокойно проговорила консул.

У нее был красивый голос — звучный, низкий и чуть хрипловатый. Мужчина нашел бы его сексуальным; у меня он вызывал несколько другую реакцию.

Томас шевельнулся, и я наклонилась к нему.

— Это ловушка, — прошептал он еле слышно. — Они так и говорили, что ты придешь за мной, а я не верил. Зачем ты пришла? Это бессмысленно.

Силы оставили его, и он потерял сознание. Я посмотрела на консула. Она ответила мне равнодушным взглядом; ни тени смущения или сожаления не было на ее прекрасном лице.

Томас был жив, но ужасно истерзан. Он лежал, распростершись на темном столе, словно жутковатое произведение современного искусства — нечто подобное мог бы изобразить Пикассо, если бы решил перенести на холст образы из своих кошмарных снов. Возможно, меня просто заманили в ловушку, и все же было очевидно, что Сенат отдал бы его на растерзание Джеку, если бы я не появилась. Теперь, когда он сыграл свою роль, он был им больше не нужен.

Я с ненавистью смотрела на консула, но она и бровью не повела. Однажды я видела, как она небрежным взглядом прикончила двух древних вампиров, стоявших от нее гораздо дальше, чем я сейчас. Странное дело, я не ощущала ни песка у себя под ногами, ни волн энергии; в зале, где было полно разных существ из магического мира, я совсем не чувствовала присутствия магии.

— Вы взорвали нулевую бомбу?

— Ты же не все успела забрать, — улыбнулась консул далеко не ласковой улыбкой.

Вот именно, не успела. А жаль.

— Черт! В следующий раз не буду суетиться.

— Следующего раза у тебя не будет, — прервал меня один из старых магов. — Действие бомбы длится недолго, взрывать еще одну мы не можем, так что…

Одна из членов Сената, брюнетка в пышных юбках, внезапно схватила его за горло так, что старик захрипел, и подняла в воздух. Потом вопросительно взглянула на консула, та лишь молча покачала головой, а мне все стало ясно. Оставалось только ждать, пока закончится действие нулевой бомбы. После этого я активирую свою энергию, хватаю Томаса, и мы исчезаем. К несчастью, я не знала, сколько длится действие бомбы.

— Послушайте, мне нужен только Томас, — сказала я ей. — Вы все равно собирались его убить, так что скучать не будете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию