– Да, – согласился Гиви, – очень печальная история.
* * *
– Ты грустен, о повелитель, – сказала танцовщица Зейнаб. – Чем мне развеселить тебя?
Гиви вздохнул.
Нет, конечно, приятно, когда к тебе обращаются «повелитель». И девушка хорошая… и зовут ее красиво. Интересно, что там Алка делает, в этом Мишином гареме…
– Быть может, станцевать тебе танец с колокольчиками?
– Станцуй, – меланхолично согласился Гиви, – красивый танец…
– Или спеть тебе песню?
– Спой…
– Или сыграть на лютне? Или и то и другое сразу?
– И то и другое сразу, – махнул рукой Гиви.
– Между прочим, – Зейнаб пожала круглыми плечами, – что бы там ни говорила Ясмин – эта лукавая, эта хитрая, – я беру высокие ноты так, как ей и не снилось…
– Это какая Ясмин? – вяло поинтересовался Гиви. – Такая брюнеточка?
– Ну, такая… – Зейнаб призывно шевельнула бедрами, – с отвислым задом…
Гиви мрачно поглядел на Зейнаб. Местные знатоки женской красоты предпочитали пышные формы. Гиви подозревал, что на этот счет в гареме существуют весьма строгие правила отбора персонала. Зейнаб исключением не была.
– Недаром меня прозвали Зейнаб-лютнистка, о повелитель, – пояснила Зейнаб, многозначительно лаская тонкими пальцами гриф лютни.
– Ты лучше это… – прервал Гиви, морщась от аккордов, пронзительных, точно зубная боль, и лихорадочно перебирая в памяти традиционные гаремные утехи, – слушай, ты лучше сказку расскажи.
– О! – Зейнаб приподняла насурьмленные брови. – А я думала, ты не из таких!
– Слушай, – сурово спросил Гиви, – каких таких?
– Да бабушка рассказывала, был в незапамятные времена один… ну… немножко странный царь, и то не в Ираме, так он помешался просто на этих сказках… но ты не думай, повелитель, нас и этому обучают… Нас вообще обучают всяким тонким штучкам. Истинно царским развлечениям. Так про что тебе рассказать, о жаждущий? Про горбуна и красильщика? Или Далилу-хитрицу? Или, может, про царя Сулеймана и его гарем? Ибо то, что удовлетворяет одного, не удовлетворяет другого…
– Во! – обрадовался Гиви. – Про Сулеймана…
– Ну, тогда ложись вот сюда, повелитель, закрой глаза и отрешись от земных забот. А я расскажу тебе о том, как жил некогда в земле Израиля царь Сулейман…
История о ложном и истинном величии, или о том, что мудрость бессильна против коварства, рассказанная Зейнаб-лютнисткой в сердце мира, Ираме многоколонном…
Жил некогда в земле Израиля царь Сулейман. И был он мудрее всех людей. Восседал он на изукрашенном престоле и судил согласно собственной мудрости и людской справедливости. И небывалого могущества достиг он. Над всеми царями был страх его. Народы и племена становились его данниками, враги и ненавистники – друзьями его. Разумел он язык птиц, и животных, и зверей полевых, олени и газели были его скороходами, барсы и леопарды – оруженосцами его. Повелевал он и над джиннами, благодаря которым проникал в глубины морские и чертоги небесные, и на самый край земли, за горы Мрака, проникал он…
И вот решил Сулейман восславить Господа и построить храм великий, Дом Господень, где были бы окна с откосами, и деревья из чистого золота, и розовый мрамор, просвечивающий на солнце, и кедр ливанский, и яспис, и открытые залы, и потаенные чертоги…
И возгордился Сулейман, ибо повиновались ему духи пустыни и создания вод, и муравьи в подполе и птицы под стрехой, и Левиафан, играющий в морях… и решил, вот, построю я храм, какого ни у кого нет… И будет этот дом из цельных обтесанных камней, ни молота, ни топора, ни какого другого орудия не будет слышно при строении его. И тогда пошел Сулейман в хранилище наилучших сокровищ своих и велел вынести оттуда Скрижаль Силы. А скрижаль эта была сделана еще во времена незапамятные, допотопные, и одни говорили – сотворил ее сам Шемхазай для своих потомков, а другие – что архангел Разиэль по его просьбе и повелению. И была выбита на этой скрижали вся мудрость земная и небесная, и никто не мог ее прочесть, кроме Сулеймана Великого, многознающего, ибо владел Сулейман всеми сущими языками. И увидел Сулейман в скрижали червя Шамир, что разрушает камни и создает их заново, поскольку обладает свойствами тесла и гранила. И был тот червь Шамир величиной с просяное зерно, и самые твердые предметы не могли противостоять его чудесным свойствам.
И сказал Сулейман – вот этот подойдет.
И вновь углубился он в Скрижаль Силы и увидел, что местонахождение червя Шамир известно одному только Азаилу, князю дьяволов. И что Азаил по сю пору замкнут, по повелению Господа, в колодце, каковой находится в пустыне Дудаеля, что в горах Мрака, и запечатан камнем, и погружен во мрак…
И призвал Сулейман тогда Бенаю, сына Иегоиады, себе в помощь и дал ему цепь, выкованную духами земли, а сам надел свой перстень, на котором был начертан Шем-Гамфарош, каковой иудеи числят за имя Бога, а еще взял руно овечье и мехи с вином и поручил духам воздуха перенести все это на край земли, в горы Мрака, в пустыню Дудаеля. И прибыли они в пустыню Дудаеля, в горы Мрака, и видят, вот, во мраке высятся столпы, и меж столпами лежит огромный черный камень, каковой прикован цепями, и под этим камнем зев колодца, и пламя бьется оттуда, алое и зеленое, так что над горами стоит завеса сияния. Но Сулейман мудрый, многознающий, не испугался, а повернул кольцо с Шем-Гамфарошем и вновь позвал духов земли, и сотрясли они землю и уронили столпы. И позвал Сулейман духов воды, и пролили они потоки вод над пустыней Дудаеля, и полилась вода в колодец и погасила пламя. И погасло сияние над горами Мрака, и люди, которые увидели это, сказали – вот, страшное что-то делается на этом краю земли! Не иначе как Азаил вырвался на свободу! И позвал Сулейман духов воздуха, и сняли они цепи, и отодвинули камень, и стало слышно, как стонет и ворочается Азаил в своей пещере… Тогда Сулейман велел Бенаю спустить в пещеру овечий мех, наполненный вином, – и Азаил, мучимый вечным голодом и вечной жаждой, выпил его, опьянел и заснул. И тогда вновь позвал Сулейман духов воздуха, духов воды и духов земли, и все они вместе (а поодиночке боялись они Азаила) связали его цепью Могущества и вытащили на поверхность. И предстал Азаил пред Сулейманом.
И вышел он из сна и начал бушевать. Ибо хотя и выбрался он на поверхность, но страшнее огня земного жгли его цепи Могущества, а пуще того было обидно, что хитростью поймал его человек, сын человека…
Укротись! – сказал тогда Сулейман. – Имя Владыки твоего над тобою! Имя Владыки над тобою!
И узрел Азаил перстень с Шем-Гамфарошем и покорился Сулейману.
И взял его Беная и повел. И Азаил, скованный цепью Могущества, тем не менее был огромен и страшен – он почесал плечо о пальму, и рухнула пальма. А как вступили они в границу обитаемых земель, задел Азаил о дом – и рухнул дом.
Не годится так, – сказал тогда Сулейман. – Шем-Гамфарошем заклинаю тебя – укроти свою плоть! Умались!