Птица обрела крылья - читать онлайн книгу. Автор: Анна Морион cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Птица обрела крылья | Автор книги - Анна Морион

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– И чем же вы занимались эти две недели? – медовым голоском спросила Шарлотта. – Думаю, не ошибусь, если предположу, что все эти дни герцог пытался завоевать твое сердце?

– Не ошибешься, – добродушно улыбнулась Вивиан.

– Что ж, моя дорогая, кажется, у тебя имеются от меня секреты? – озорно спросила мисс Сэлтон и подмигнула подруге.

– Секреты? – невинным тоном переспросила Вивиан.

– Секреты, леди Найтингейл, которые вы скрываете из рук вон плохо, – таким же невинным тоном сказала Шарлотта и, увидев изумление на лице подруги, громко рассмеялась.

– Но как ты… Я ведь и словом не обмолвилась! – воскликнула ошеломленная герцогиня Найтингейл.

– Как я догадалась? Кольцо на твоем пальце, моя дорогая! История этого знаменитого желтого бриллианта известна всему высшему обществу Англии! – вновь хохотнула мисс Сэлтон и, схватив ладонь подруги, поднесла ее к своим глазам. – Какой красивый… И какой огромный! Должно быть, тяжело носить его, не правда ли?

– Ты права, достаточно тяжело! – рассмеялась Вивиан. – Только прошу, не держи на меня обиду! Все случилось так внезапно, что я с трудом верила в то, что все это не было лишь прекрасным сном… Мы расскажем обществу о нашем браке, когда пройдет мой траур по Джереми.

– О, я не в обиде! Я знала о том, что вы поженитесь с тех пор, как герцог приехал с визитом в Кроунест! – отмахнулась Шарлотта. – Это было так очевидно! К слову, твой кузен проиграл мне пари!

– Ах, даже так? – вновь от души рассмеялась леди Найтингейл. – И сколько он тебе должен?

– Не сколько, а что! Всего лишь один романс на датском языке! Он изъявил желание выучить его, и я, конечно, стала его гувернанткой… Поэтому, если вы не уедите до ужина, то станете свидетелями чего-то весьма забавного! Энтони приедет после ланча, и я тотчас напомню ему о нашем с ним пари. – Лицо Шарлотты сияло от счастья.

– Мы с удовольствием останемся, моя дорогая, – заявила ее подруга. – Но прошу простить мне, сперва мне нужно решить одно дело… Не буду откладывать и займусь этим прямо сейчас! – Вивиан поднялась со своего кресла. – Я скоро вернусь!

– Я провожу тебя до экипажа! – настояла Шарлотта, и, рука об руку, девушки спустились по лестнице и вышли из дома.

– Прости, что любопытствую, моя дорогая, – вдруг сконфуженно промолвила мисс Сэлтон, когда Вивиан садилась в свой экипаж. – Как отреагировал Кристоффер на твой отказ? Я знаю, что, порою, он бывает довольно вспыльчив.

– Он не был рад, но все же остался джентльменом, – солгала Вивиан, не желая омрачать настроение подруги. Да и к чему теперь это? Кристоффер покинул Англию, а она, леди Найтингейл, теперь была недоступна его алчной персоне, и принудить ее к браку этот мерзкий кузен Шарлотты уже не мог, даже если бы очень хотел.

– Я рада это слышать. Надеюсь, родная страна поможет ему забыть тебя, – улыбнулась Шарлотта. – Ждать ли тебя к ланчу?

– Меня не будет от силы пару часов. Как я могу отказаться от ваших прекрасных датских булочек? – тихо рассмеялась Вивиан и дружелюбным тоном обратилась к своему кучеру, которого тоже не позабыла забрать из Кэстербриджа. – Трогай, Филип!

– Есть, мэм! – с готовностью откликнулся тот. – Но куда вас везти, мэм?

– Ах, совсем забыла дать тебе адрес, – пробормотала девушка себе под нос. К счастью, Шарлотта уже скрылась в Лиллехусе, и Вивиан не пришлось придумывать небылицы, чтобы скрыть от нее то, что она желает нанять частного детектива.

Несмотря на то, что Филип был знаком со столичными улицами и закоулками довольно плохо, ему все же удалось найти данный его госпожой адрес. К счастью, вновь заглядывать в бедный рабочий район Вивиан не пришлось, так как детективное бюро известного лондонского детектива мистера Смита находилось на одной их далеких, но приличных чистых улиц.

Когда экипаж остановился у невысокого каменного дома, с табличкой «Частный детектив», установленной над входной дверью, леди Найтингейл, всю дорогу прятавшая свое лицо под черной длинной вуалью, поспешила зайти в него.

Детектив мистер Смит оказался пожилым седым мужчиной с умными глазами и цепким взглядом. Как профессионал своего дела, он не задал клиентке ни одного личного вопроса, но скрупулезно записал в свой дневник все те жалкие крупицы, которые ему удалось заполучить у нее. Ведь что могла рассказать ему Вивиан? Только то, что она услышала от Джейн, а та мало что помнила о том ужасном вечере и незнакомке, которой отдала она своего ребенка.

Через полтора часа леди Найтингейл уже вкушала свои любимые булочки, испеченные по секретному датскому рецепту, которые, к слову, так понравились малышу Ричарду, что он умоляюще попросил кухарку Лиллехуса поделиться с ним волшебным рецептом «этих вкусных и мягких, как цыплята, булочек». Добросердечная фру не смогла отказать милому льстецу и пообещала отправить рецепт в Уингтон-холл.

Вечером после того, как Энтони шепотом поздравил кузину со свадьбой и спел длинный романс на ломаном датском языке, от чего Сэлтоны не могли удержаться от добродушного смеха, Коуэллы готовы были ехать домой.

– Дорогая кузина, я знаю, что после того, что ты пережила в Гринхолле, тебе, должно быть, не хочется возвращаться туда даже гостьей. Однако моя невестка Агнес мечтает познакомиться с тобой и со слезами на глазах умоляла меня привезти тебя в Гринхолл, – мягко улыбаясь, сказал Энтони, когда наступило время прощания.

– Привези ее в Уингтон-холл, – бросила на это Вивиан: даже мысль о том, что она могла встретить негодяя–соблазнителя кузена Ричарда заставляла ее сердиться.

– Увы, ты забыла о том, что она является матерью троих детей, – деликатно объяснил Энтони.

– Пусть берет детей с собой.

– Вивиан, эти дети живут по расписанию, в которое включено время на сон и занятия. К тому же малышка Китти в последнее время имеет некоторые боли в своем сломанном позвоночнике. Ну же, не будь такой жестокосердной!

– Я приеду, но только ради Агнес и детей! – нехотя, сдалась Вивиан. – Надеюсь, твой брат Ричард будет отсутствовать, потому что, признаюсь, я питаю к нему неприязнь.

– Кажется, он испытывает к тебе то же чувство, моя дорогая кузина, – заметил Энтони. – Но не беспокойся, завтра после завтрака я заберу его на охоту.

– Ах, бедные несчастные… – тотчас насупилась девушка.

– Зверюшки! – весело закончил за нее кузен. – Даю тебе слово, что застрелю не более двух!

В ответ Вивиан закатила глаза, а затем молча села в карету.


– Скажите леди Крэнфорд… Леди Ангес Крэнфорд, что приехала миссис Уингтон, – сказала Вивиан дворецкому Гринхолла, когда следующим днем, после ланча появилась в доме своей тети. Помня о том, что именно кольцо выдало ее тайну, она оставила его дома и была готова к удобной лжи.

Мистер Браун был очень рад видеть прекрасную племянницу своей хозяйки, по улыбке которой даже успел соскучиться. Этот строгий седовласый мужчина пытался скрыть свою радость, но его вдруг повлажневшие глаза и едва заметная улыбка выдавали его истинные эмоции.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению