Тайна дома Гленнон-Хайтс - читать онлайн книгу. Автор: Эйриэнн Корриган cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна дома Гленнон-Хайтс | Автор книги - Эйриэнн Корриган

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Джейни расхохоталась:

– Прекрати!

– А что. Или у Люси. Мы же говорим о древних духах, а они заслуживают только лучшего. Если бы я была полтергейстом, я бы согласилась жить только в окружении мебели из Pottery Barn. Я бы растянулась на белоснежном кресле-мешке и делала бы вид, что сегодня день спа для призраков.

Джейни засмеялась, но потом вздохнула.

– И когда только жизнь станет менее сумасшедшей.

– Жаль, что твои родители тебя не предупредили, но это и есть нормальная жизнь в Мичигане. – Мы встали. – Предлагаю найти убежище в моем относительно мирном и стопроцентно беспризрачном доме.

Но Джейни сказала:

– Надо проверить, как там Бен. Ты не против?

– Нет, конечно, – ответила я. Но, видимо, пауза была слишком длинной; Джейни ничего не сказала, но точно обратила на это внимание.

Целый квартал мы шли молча, и только потом она сказала:

– У родителей налаживаются отношения.

– Угу.

– У них это просто циклами происходит. То они не могут друг от друга оторваться и уезжают вдвоем на выходные, то почти не разговаривают.

– Понятно.

– Они уже двадцать лет вместе. Судя по всему, они придумали какой-то выход. Мне кажется, отец периодически охладевает и слишком погружается в работу. И тогда мама обижается, как ребенок. Требует внимания.

– Ну да.

– Думаю, его-то она и нашла у Неда Макговерна – внимание. И мне кажется, ни до чего все-таки не доходило. Ну, до измены.

Разумеется, я считала Джейни своей лучшей подругой, но мне все равно было не слишком комфортно обсуждать личную жизнь ее мамы. Так что тема закрылась.

Добравшись до дома Донахью, мы услышали изнутри непрекращающийся стук. Внутри был Бен – он стоял на коленях в тайной комнате, с отверткой в одной руке и небольшим молотком – в другой. Все книги были сняты с полок и возвышались стопками рядом с открытой дверью тайника.

– Привет, Бен, – сказала Джейни.

– Угу. – Он продолжал постукивать и внимательно прислушивался, словно ждал ответного стука.

– Морзянка? – спросила я.

– Ищу пусто́ты, – он продолжал стучать.

Джейн проговорила так же осторожно, как и я:

– Мы с Лив уже это делали. Мы весь дом обыскали. Так мы и нашли это место. – Бен непонимающе посмотрел на нас. – Тайная комната и есть пустое пространство, которое мы обнаружили.

– Как это мило. – Бен посмотрел на нас и улыбнулся. – Маленькие детективы с косичками. Вы правда думаете, что в этом доме кошмаров всего одна тайная комната? – На наших лицах появилось одинаково пораженное выражение. – Я тут повсюду находил тайники – шкафы за другими шкафами, ходы в подвал. Вы просто упадете, когда я вам покажу винный погреб!

– И давно ты про все это знаешь? – властно спросила Джейни.

– Довольно давно, – ответила я вместо него. Потому что поняла, почему он позволил нам утаить от всех комнату за шкафом – он был занят исследованием других тайников. А еще чтобы она нас отвлекла и мы перестали обыскивать дом. Мы нашли всего один тайник и решили, что больше искать нечего.

– Да ладно тебе. Как ты можешь всерьез на это злиться? Ты сама показала всем остальным членам семьи тайный шкаф, только когда этого потребовал охотник за привидениями.

Джейни вдруг обернулась к нему, пораженная:

– Но ты нет! Ты только сказал, что в доме есть другие тайные двери, но не стал их открывать.

– Верно, – согласился Бен. – Мистер Леонардо – фальшивка. – Он встал и положил отвертку и молоток в карманы своих туристических шортов. – Пошли. Я покажу вам дом так, как это должен был сделать нормальный риелтор. Начнем с чердака, а потом постепенно спустимся вниз.

Мы поднялись по маленькой узкой лестнице. Сначала Джейни отмахнулась:

– Я знаю про ход на чердак из моей комнаты. Поэтому я ее и выбрала.

– Ну что ж, тогда я с сожалением сообщаю тебе, что вообще-то он есть в каждой спальне. Но пусть это не мешает тебе чувствовать себя особенной.

Бен со знанием дела прошелся по чердаку, открывая задвижки и поворачивая пыльные дверные ручки. И, наконец, показал нам все шесть проходов. Это было похоже на рождественские календари – за каждой дверью нас ждал сюрприз.

Я с Джейни почти все время дулись – мы-то думали, что так тщательно все обыскали!

– Но зачем кому-то вообще строить такой дом? – вслух спросила я, не уверенная, что хочу слышать ответ.

Бен помотал головой:

– Не знаю. Варианты не слишком воодушевляющие, правда? Может, кому-то нужно было проверить, все ли мирно спят в кроватях. Или они выбирались на чердак и проводили секретные чердачные ритуалы?

Джейни поглядела вокруг новыми глазами.

– Мисс Эббот говорила, что во времена Сухого закона Лэнсомы торговали алкоголем и устроили в доме секретные ходы, чтобы никто их не поймал! Но я всегда думала, что этим занимаются какие-то бандиты, а не почтенные столпы общества вроде них. Может, тут они собирались прятаться, если их раскроют? Или если на дом нападут?

Бен щелкнул пальцами и указал на сестру:

– А Люси еще думает, что она самая умная! – Он пересек чердак и подошел к шкафу, встроенному в северную стену. – Посмотрите-ка на это. – Он открыл задвижки и повернул ручку по часовой стрелке. Внутри шкаф был обтянут фиолетовым атласом, а сверху свисали ряды кожаных ремней.

– Пусто? – спросила Джейни.

– Сейчас да, но посмотрите на вмятины. – Он не стал ждать, пока мы сами догадаемся. – Ружья. Ножи. Кто-то хранил здесь целый арсенал. Представляете, мы купили дом с горой оружия!

Джейни провела пальцем по блестящей ткани.

– Мы купили дом с пустым шкафом на чердаке. Оружие хозяин забрал с собой.

– Ну допустим, – согласился Бен. – Я просто считаю нужным отметить, что этот человек серьезно вооружен.

– Всякими древностями.

– Старое оружие не перестает быть оружием. Если оно функционирует, конечно. – Бен поднял палец. – Но это еще не все. – Он нагнулся и показал нам деревянный ящик под круглым окошком с задней стороны дома. Она была истертой и поцарапанной, с небольшую табуретку высотой. На нее, например, можно было опереться коленом и выглянуть из окна. Оттуда открывался вид на заросший задний двор и на живую изгородь из ежевики, отделявшую участок Донахью от участка Редмондов.

– Только посмотрите. – Бен откинул крышку и вытащил из ящика небольшую старую доску и металлические цепи, которые со звоном укладывались на полу.

– Кандалы? – Меня затошнило от мысли, что здесь кто-то был прикован и оставлен на милость хозяина оружейного шкафа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию