Сокровище для белого дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лена Хейди cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище для белого дракона | Автор книги - Лена Хейди

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Упрямая… – тихо выдохнул Джеридан. – Поживём – увидим. Прошу лишь об одном: не шарахайся от меня. И не воспринимай как врага. Дай мне хотя бы один шанс, ладно?

– Меня совершенно не тянет к тебе, Джер, – искренне сказала я. – Ты не привлекаешь меня как мужчина. Даже Арка – и та отказалась признавать нас супругами. Тебе нужна другая жена. Не я. И чем раньше ты это поймёшь, тем будет лучше для тебя.

Но этот упрямый дракон меня не услышал:

– Всё случилось слишком быстро, тебе просто нужно немного времени. За месяц ты привыкнешь ко мне, освоишься в моём замке и почувствуешь себя в нём хозяйкой. Всё будет хорошо, Ксения!

– Ты разрешишь невесте-вампирше хозяйничать в своём замке? – поразился енот. – Ксю, этот малахольный дал нам добро на ремонт его жилища! – воодушевился Федя. – Я прямо чувствую, как во мне проснулся гениальный дизайнер!

– Нет-нет, не надо ремонта! – испугался дракон. – На это я разрешения не давал!

Судя по морде, Федя был настроен решительно, но Джеридан не дал ему продолжить дебаты, быстро обратившись ко мне:

– Я рассказал тебе всё, что ты хотела знать. Теперь хотелось бы узнать что-то о тебе. Насколько я понял, перемещение на Бал было для тебя неожиданностью. Отец тебя не предупредил?

– Это было очень внезапно, – уклончиво, но честно ответила я.

– А откуда у тебя говорящий енот? – задал следующий вопрос Джеридан.

Ну как откуда. Из капкана вытащила.

– Так получилось, – ушла я от ответа.

– Тебе, кроме обычной еды, нужна кровь. Звериной тебе достаточно? Или мало? Моя подойдёт? – перегнувшись через стол, он неожиданно прижал запястье к моим губам.

Я чуть не свалилась на пол.

– Но-но, руки убрал! – подскочил Федя. – Это я – её продуктовый енот! А пищевых драконов не бывает! Укушу!

– Так моя невеста быстрее ко мне привыкнет! – уверенно парировал Джеридан, но шуструю конечность всё же отдёрнул.

Его лицо уже полностью зажило, но память об острых зубах енота, видимо, крепко впечаталась ему в подкорку.

Дальнейшую перепалку предотвратило появление Дизмо:

– Господин Джеридан, к вам с визитом ваш отец, герцог Дензел Норт Арденион. Привести его сюда, пригласить в гостевую или отказать в приёме?

– Веди к нам, – принял решение хозяин замка.

Дизмо тут же удалился, а дракон развернулся к Феде:

– Слезь хотя бы на стул. Отец не поймёт, почему у меня по столу еноты прыгают. Может прибить сгоряча.

– Тебя? – фыркнуло животное, всё же перенося свою тушку на соседнее кресло.

– Тебя! – парировал Джеридан.

Эти слова оказались пророческими.

Едва войдя в комнату, папаша моего жениха – высокий высокомерный мужик лет сорока восьми – увидел Фёдора и кинулся на него с суровым рыком:

– Чтоб тебя, блоха ушастая!

Глава 30. Подарок

Ксения

*

Енот опешил на кресле, а я вскочила и кинулась агрессору наперерез, не позволяя ему добраться до Феди с решительным:

– Это мой енот!

Но скорее не мой манёвр, а шокированный возглас отпрыска: «Отец!?» – остановил Ардениона-старшего.

– В каком это смысле твой? – Дензел резко развернулся ко мне, препарируя взглядом карих глаз.

– В прямом! – вскинула я голову, принимая вызов, хоть длиннющий халат, полы которого распластались по ковру, и тапки-лыжи уверенности мне не прибавляли.

Как говорится, ничто не выдавало в Штирлице русского разведчика, даже волочащийся за ним парашют.

– Отец, позволь представить тебе мою невесту, её высочество Ксению из вампирского клана, дочь золотого дракона, короля Сейтарии, – подскочил к нему Джеридан. – Ксения, познакомься с моим отцом, его светлостью Дензелом Нортом Арденионом.

Я – «принцесса», он – герцог. Вроде я выше его по титулу. Но он старше меня и отец моего «жениха». Это он должен поклониться мне первым или наоборот?

Впрочем, в топку весь этот этикет. Склонять голову перед этим высокомерным типом, который собирался обидеть Феденьку, я не хотела. Если что – пусть объясняют это тяжёлым вампирским характером. Или чем угодно. Может, папаша отговорит Джеридана брать в жёны такую невоспитанную девицу?

Судя по растерянности в глазах Ардениона, первой поклониться должна была я. Поняв, что он этого не дождётся, дракон небрежно мне кивнул:

– Леди Ксения.

– Лорд Дензел, – отзеркалила я его интонацию.

– Это Федя, продуктовый енот Ксении, – пояснил отцу Джеридан. – Он прибыл с ней из Сейтарии.

– Какой? Продуктовый? – брови старшего взметнулись вверх.

– Да, она им питается. Говорит, что это гигиенично: еноты-полоскуны очень чистоплотные, – со знанием дела пояснил Джер.

– И король запретил отбирать его у меня! – вставила я свои пять копеек.

На лице Дензела замерло выражение: «Они это серьёзно или издеваются?»

После небольшого ступора он отмер:

– Что ж, видимо, я ошибся. Для меня все еноты на одно лицо. Приношу свои извинения, – он кинул ещё один подозрительный взгляд на притихшего Фёдора и уселся за стол, не дожидаясь приглашения.

Я тоже посмотрела на него озадаченно. Дензел сказал, что для него все еноты «на одно лицо». Почему не на одну морду? Оговорился?

– До меня дошли слухи о том, что случилось у Арки Благословения, – развернулся старший к сыну, наливая в бокал напиток из графина. – Мог бы поставить меня в известность, что ты вознамерился жениться.

– Ты против? – напрягся Джеридан.

– А когда это тебя останавливало? – фыркнул Дензел. Отсалютовав мне бокалом, он залпом выпил его содержимое. – В любом случае что сделано, то сделано. Поддержка вампирского клана нам не помешает. И всё же отбирать у Тайрена невесту без магии – плохая идея. Сейчас король Агелий быстро подыщет ему жену – драконицу с большим магическим резервом – и спустя пару десятков лет передаст трон внуку. Ты будешь в пролёте.

– Думаешь, я не справлюсь с сосунком? – фыркнул Джеридан. – Я первый претендент на трон. После Тайрена, конечно. И смогу отстоять это право в бою.

– Вся проблема молодёжи в вашей самонадеянности, – назидательно изрёк старший. – Мне доложили, что невеста от тебя не в восторге. Вы даже не получили метку истинной пары. Реши эту проблему, если эта девушка по-настоящему тебе нужна.

Дензел окинул меня таким пристальным взглядом с ног до головы, каким осматривают племенную кобылу. Разве что в рот не заглянул. В душе поднялась волна протеста от столь откровенного оценивания.

– Я разберусь, отец, – твёрдо заявил Джеридан.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению