Сокровище для белого дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лена Хейди cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище для белого дракона | Автор книги - Лена Хейди

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Сколько живу на свете – ещё ни разу не слышал, чтобы вампиры питались енотами, – произнёс Дензел, поднимаясь из-за стола.

Это он так намекает, что раскусил мою ложь?

– Вы вообще мало что знаете о вампирах, – холодно парировала я.

– Тоже верно, – не стал он спорить. – Что ж, я увидел всё, что хотел, – заявил он. – Ты не выглядишь дурой, неженкой или слабачкой, и я не думаю, что упустишь шанс стать королевой. Посопротивляешься сейчас для вида, но в конце концов примешь Джеридана своим мужем и будешь во всём его поддерживать. Как и твой вампирский клан, а также отец – король Сейтарии Зайнир. Через три дня Бал благодеяний, встретимся там. Наш король уже отправил весточку правителю Сейтарии с приглашением на это торжество. Вампирскому клану тоже. Мне будет очень интересно познакомиться с твоими родственниками.

Я сдержанно кивнула. Да уж, засада для меня по всем фронтам…

Как выкручиваться будем, Штирлиц в халате? Надо обсудить эту сложную проблему с Федей. Енот плохого не посоветует.

– Кстати, я пришёл не один, а с подарком, – заявил Дензел, подходя к двери.

– Отец, не нужно, – скромно помотал головой Джеридан.

– У меня не каждый день единственный сын обретает невесту, – фыркнул ему в ответ старший. – Тем более я уверен, что ты обрадуешься этому сюрпризу.

Он открыл дверь, и я обомлела: оттуда вышла огромная тигрица!

– Помнишь Марту? – улыбнулся Дензел сыну.

– Конечно! – обрадовался Джеридан.

Заметив испуг на моём лице, он поспешно меня заверил:

– Не бойся, Ксения, Марта – очень ручная! Я знаю её с рождения. Она тебя не обидит!

По-хозяйски пройдясь по комнате, зверь недовольно рыкнул на енота и спокойно развалился у окна.

У Феди дёрнулся глаз. Кажется, у меня тоже.

– Думаю, лишняя охрана твоей невесте сейчас не помешает, – улыбка Дензела напомнила мне оскал довольной акулы.

Глава 31. Ошейник

Ксения

*

– Проводи меня, сынок, – Дензел махнул Джеридану на выход. – Хорошего вечера, ваше высочество, – кивнул он мне.

– Взаимно, герцог Арденион, – отзеркалила я его холодный взгляд.

– Я скоро вернусь, Ксения. Ничего не бойся: теперь с тобой Марта, она – лучшая охрана, какая только может быть! – заверил меня Джер перед тем, как выйти из комнаты вслед за отцом.

Лучшая в мире охрана лениво повела ухом, держа комнату под прицелом прищуренных глаз.

– Феденька, что же делать-то будем? – расстроенно спросила я подозрительно тихого енота.

– Только без паники, Ксю! – отмер он наконец и спрыгнул с кресла, чтобы приблизиться к тигрице.

– Федя не надо, не провоцируй её! – испугалась я за единственного друга.

– Надо, Ксю. Надо, – енот уверенно махнул мне лапкой. Тигрица выразительно облизнулась, а её глаза напомнили мне щёлки вражеских бойниц. – Я должен проверить, есть ли на ней прослушка. И вообще, какие артефакты нацепили на её ошейник.

– Стой, подожди! – отговаривала я его. – Давай ты как-нибудь проверишь это в присутствии Джеридана, ладно? Чтобы он мог вовремя остановить эту машину смерти, если она на тебя набросится.

– Мне приятно, что ты так заботишься обо мне. Правда. Но не надо меня недооценивать, детка. Твой кулон – мальгенда – далеко? – спросил он.

– В кармане халата, – ответила я.

– Применишь его, если что-то пойдёт не так, – заявил этот бессмертный, храбро кидаясь на обалдевшую от такой наглости тигрицу.

Большая киса попыталась скинуть со своей шеи наглого агрессора, но енот сидел на ней очень плотно, со сноровкой опытного тореадора дёргая её за ошейник.

Тигриный рёв сотряс основы этого замка. Кажется, даже окна зазвенели. Миг – и в комнату ворвался не на шутку встревоженный Джеридан.

– Что тут происходит?! Марта, фу! Федя, фу! – пребывающий в шоке бронзовый кинулся разнимать меховой клубок. – Да отцепись ты от неё, маньяк полосатый! – взвыл Джеридан, когда ему случайно прилетело по ноге тигриной лапой.

Отчаянный рывок – и дракон кубарем отлетел от разъярённой тигрицы, крепко прижимая к себе разошедшегося не на шутку енота.

– Тихо! – судорожно выдохнул Джеридан. Но, поскольку распалённые битвой звери игнорировали этот мирный призыв и порывались схлестнуться вновь, гневно рыкнул: – Сидеть!

Да так властно и громко, что я сама чуть не опустилась на пятую точку.

Федя замер, Марта плюхнулась на попу.

Поединок был завершён со счётом один – ноль в пользу енота, победно прижимающего к груди тигриный ошейник.

– Это что сейчас было? – Джеридан впихнул Федю мне в руки.

– Коррида, – ляпнула я первое, что пришло в голову.

– Что? – не понял дракон.

– Древний вампирский обычай. Это когда продуктовые еноты напрыгивают на крупное животное и пытаются на нём удержаться, – пояснила я.

– Для чего? – в глазах Джеридана всё ещё светилось непонимание.

– Для самоутверждения, – ответила я, не моргнув глазом. – Вдобавок иногда вампиры так развлекаются: делают ставки, как долго продержится енот.

– А зачем он с неё ошейник снял? – с подозрительностью прищурился дракон.

– Решил постирать? – пожала я плечами.

– Это мой трофей! – фыркнул Фёдор.

– Ого, у кого-то голос прорезался! – усмехнулся Джеридан. – А когда тут мой отец был – ты помалкивал в тряпочку. Может, помолчишь ещё немного?

– Твой папаша травмировал мою хрупкую психику, нанеся мне оскорбление. Сам он блоха ушастая! И при следующей встрече я объясню это ему лично! – пригрозил енот.

– Не советую этого делать, если хочешь жить, – абсолютно серьёзно покачал головой дракон. – Отдай ошейник! – протянул он руку.

– Не отдам! Сказал же: трофей! Ты отдаёшь свои трофеи? Нет? Вот и я не отдаю! – енот только крепче вцепился в этот ремень, украшенный камнями.

– Тебе бы драконом родиться, – фыркнул Джеридан, махая на него рукой.

– Я устала и хочу отдохнуть, – подала я голос, пресекая дальнейшую перепалку.

– Конечно. Я сейчас распоряжусь перестелить тебе постель, – отозвался дракон и высунулся из двери в коридор, отдавая распоряжение слугам.

– На ошейнике не было прослушки, я проверил, – едва слышно прошептал мне Федя.

– Отлично, – едва слышно ответила я.

Четверо вбежавших слуг быстро перестелили хозяйскую кровать, заменив на ней всё, кроме матраса. Судя по заинтригованным взглядам, что они кидали на меня украдкой, тигриные рычания и громкий рык дракона произвели на них сильное впечатление, и теперь они гадали – что же тут произошло. Но вопросов никто задать не посмел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению