Агасфер. Вынужденная посадка. Том II - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Каликинский cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Агасфер. Вынужденная посадка. Том II | Автор книги - Вячеслав Каликинский

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Для того чтобы обеспечить более или менее устойчивую связь, Алдошину приходилось всякий раз забираться на ближайший утес – на низинное побережье сигнал с ближайшей соты не проходил. А чтобы попасть на вершину, надо было несколько сотен метров продираться через непролазную таежную поросль, вплотную окружающую Каменный пляж. Карабкаться по крутым каменистым осыпям, преодолевать расщелины, часто искать обходные пути… Последующий спуск на плато зачастую был еще более сложным, и Алдошин редко возвращался с телефонных переговоров без новых царапин, порезов и ушибов – а один раз едва не сломал ногу, отделавшись сильнейшим растяжением связок. Но и на вершине скалы звук в телефоне то и дело начинал «плыть» – приходилось не раз поворачиваться вместе с трубкой, переспрашивать собеседника и повторять сказанное самому.

Вся эта «ежедневная проза бытия» не могла не раздражать – а тут еще и «московская истерика» в довершение! Дождавшись паузы в шквале вопросов и обвинений Абвера, он начал объясняться:

– Можно мне хоть что-то в оправдание сказать, Владислав Николаевич? Спасибо… Во-первых, одиночкой я был в период, когда тихо и мирно искал свои черепки и железки на Западном побережье. Ваш заказ привнес в мою жизнь некоторое разнообразие в виде ограблений, «наездов» местных бандюг, вынужденной борьбы с электроникой, которую я не заказывал. Вот и сейчас у меня есть все основания считать, что наш общий друг засел где-то неподалеку, в зоне устойчивой радиосвязи. И возможно, как раз в эту минуту рассматривает меня либо через призмы бинокля, либо другой оптики. В таких условиях работать в одиночку – просто безумие! Между прочим, это и не в ваших интересах в конечном итоге! Отнять у одиночки найденную «игрушку» гораздо легче, чем у человека с подстраховкой – вам никогда не приходило в голову, Владислав Николаевич?

– Ты не дерзи, Миша! Тебя б на мое место!

– А вас на мое! – парировал Алдошин. – Теперь о напарнике. Саня – человек проверенный, знаю его давно. Не трепач, чтобы закрыть эту тему. Он и «наезд» бандюг местных помог мне отразить, и в морском «круизе» недавнем реальную помощь с прибором оказал. И на это место помог с компьютерными расчетами выйти. Если б не он – рылся бы я на пустом месте! Насчет оплаты не беспокойтесь, Владислав Николаевич: вас не обременю, рассчитаюсь с ним сам. Предмет поиска ему известен – без обременяющих и интригующих подробностей. Рыночную цену вопроса Саня не знает. Извините, конечно, что без вашей санкции его пригласил – но перед поездкой у нас с вами был напряг в общении, если помните. Просто не мог с вами обсудить этот вопрос – ввиду вашей недоступности. У меня все, Владислав Николаевич.

– Ладно. Возможно, я был резок, Миша. Сделай скидку на нервы. Ты про главное мне скажи – светит нам с тобой счастьишко или нет, Миша?

– Не знаю, Владислав Николаевич. Просто не знаю. Пока могу сказать, что наиболее урожайные «грядки» на моем «огороде» надежд не оправдали. Но рук не складываем, хвост держим пистолетом!

– Ладно, все тогда на сегодня. Давай на послезавтра тогда сеанс связи определим. Если ты раньше повода не дашь для внеочередного… Как бы хотелось, Миша…

Трубка замолчала, даже обычных шорохов в ней не было слышно. Алдошин выключил «хитрый» телефон и со вздохом начал обратный путь на Каменный пляж. Надо было снова брать в руки «клюшку» и монотонно, метр за метром, «прозванивать» очередной участок в надежде на то, что уж нынче-то прибор взорвется оглушительным победный воем в наушниках и сполохами на дисплее.

Но ничего не происходило – ни на шестой, ни на десятый и одиннадцатый дни. Монотонные будни на Каменном пляже кончились лишь на двенадцатый день.

…Лодку они сначала увидели, и лишь спустя минут десять далекий поначалу стрекот ее мотора прорвался через привычное шипение и плеск волн. Она шла с юга, со стороны мыса Янтарный. Там был рыболовецкий стан, и раз в два-три дня баркас с подвесным мотором проходил мимо копарей в сторону поселка Стародубское, а спустя три-четыре часа обратно. Скуки ради Алдошин и Морин строили предположения о целях этих загадочных поездок и в конце концов порешили, что доблестные рыбаки в отсутствие начальства гоняют в поселок за выпивкой.

Однако сегодня с юга шел не баркас, а немаленькая надувная лодка – причем шла не мимо, а явно к ним.

– Еще один долгожданный гонец от нашего друга Проперухина? – мрачно предположил Морин. – Что-то давненько от него ничего не было, а, Миш? Опять в ликвидаторов играть будем? Или морских дьяволов для разнообразия изображать?

– Поглядим, что за гость… Пошли, встретим, что ли…

Когда лодка подошла к берегу, стала видна намалеванная на ее носовом понтоне надпись: «Прокат». Приятели переглянулись, однако предположениями обменяться не успели: мужчина в штормовке привстал с кормовой скамейки и приветливо помахал рукой:

– Разрешите пристать к вашему берегу, господа! Небольшая авария: средняя секция прохудилась, по-моему…

Приезжий говорил по-русски очень чисто, однако иностранные интонации в его голосе все же чувствовались. Алдошин махнул рукой на берег рядом с ручьем, на котором стояла их палатка.

– Милости просим. Помощь нужна?

– Спасибо. Думаю, что справлюсь, – мужчина взялся за дроссель газа и повел лодку к указанному месту.

– Ну надо же! – вполголоса пробормотал Морин. – Надо же! Секция прохудилась – и как удачно! Как раз напротив нашего лагеря…

Когда приятели подошли к гостю, тот уже успел наполовину вытащить лодку на берег и внимательно осматривал ее мокрые пластиковые борта.

– Точно! Старая заплатка отошла! – констатировал визитер. – Видимо, утром о камень задел. Позвольте представиться, господа: узник японского капитала, как ваши сатирики пишут. Майкл Берг! Писатель, историк, немножко ученый – в общем, так…

Гость вручил приятелям визитные карточки на японском и английском языках.

– Вы знаете, я всю жизнь думал, что японцы – это люди азиатской расы, – с простодушным видом заявил Морин, вертя в руках визитную карточку. – Или вы пережили пластическую операцию, господин Берг?

– Саня, не резвись! – охолонил напарника Алдошин. – Наш гость может обидеться… Но все это действительно интересно, господин Берг! Визиток у нас с собой нет – надеюсь, вы поверите на слово? Я Михаил, а это – Александр…

– Ну, тогда я для вас – Майкл. Просто Майкл. Очень приятно! Вы позволите, господа, закончить ремонт? А потом, если у вас будет желание, поговорим! О’кей?

– О’кей, о’кей, Майкл! – Алдошин взял Морина за рукав куртки. – Пошли, Саня! А вы, Майкл, как закончите с ремонтом – подходите. Встретим со всем возможным русским гостеприимством!

– Миша, ты чего? – зашипел Морин по дороге к палатке. – Он такой же писатель, как и японец! Или как я – балерина! Пусть клеит свою заплату и убирается!

– Саня, тут что-то поглубже. Разумеется, он не азиат, стопроцентно! Но насчет японского гражданства наверняка не врет! Не удивлюсь, если нам продемонстрируют и паспорт… Давай не будем делать скороспешных выводов – просто подождем. Давай-ка быстренько соорудим «гостевой завтрак» и послушаем этого Майкла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию