(не)желанная невеста повелителя драконов - читать онлайн книгу. Автор: Белла Берт cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - (не)желанная невеста повелителя драконов | Автор книги - Белла Берт

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Наконец мать и ее разрыдавшаяся дочка покинули зал, гости успокоились, невесты умолкли, перестали шуршать пышными юбками платьев, и по помещению вновь полилась причудливая мелодия оркестра. Глашатай пригласил следующую претендентку.

Я наблюдала, как с легкостью балерины невеста проплывает под артефактом невинности, и молилась всем богам Эльгота, каких только знала, чтобы и у меня получилось так же беззаботно и с ангельской улыбкой на лице пройти это проклятое испытание.

Сердце запертой в клетке пташкой трепетало в груди и не давало спокойно дышать. В голове всплыли давнишние воспоминания.

Несколько лет назад мы с компанией ребят полетели отдыхать на острова — отметить окончание семестра. И так вышло, что нам в ночном клубе подмешали что-то в коктейли. Утром я проснулась с острой мигренью и с Лешкой в одной постели. Оба ничегошеньки не помнили о прошедшей ночи.

Вот так, в полнейшей неизвестности — девственница или нет — я проживала свою студенческую жизнь. Если уж быть до конца откровенной, не придавала до сего момента тому инциденту никакого значения. Потому что верила, что непременно встречу свою половинку, и такие мелочи, как моя невинность, не будут стоять на пути нашего счастья!

Как же я ошибалась!

От этой «мелочи» теперь зависит моя жизнь.

Если б знала, что меня однажды похитят безумцы из другого мира и заставят ходить под всякими арками невинности, наверняка проверилась бы у доктора еще там, на острове.

Эрийскому обществу, я, естественно, соврала по поводу своей невинности. Выбирать особо не приходилось: либо смерть тогда, либо сейчас, если не пройду арку.

Обманывать было, кстати, непросто. В моем сознании постоянно пребывала Тацуда, и спрятать от нее правду, особенно когда находишься под действием подчинительных чар, почти невозможно. Но у меня каким-то чудесным образом это получилось!

Правда, за свою ложь я тут же поплатилась.

Следующие несколько дней у меня так сильно крутило живот, будто там все органы связались в узлы, и голова раскалывалась, словно ее огрели чугунной сковородой.

Однако терпела все эти жуткие муки по-геройски.

Потому что от моих действий напрямую зависела не только моя жизнь, но и безопасность моих родных.

Сказать по правде, в тот раз удача была на моей стороне. В тайном обществе случился какой-то переполох, и им стало совсем не до меня. Лишь заперли в крохотной комнатушке да приказали слугам приносить мне еду пару раз в день.

К тому времени, когда все возвратилось на круги своя, я уже успела оклематься. А дуреха Тацуда, всегда и во всем полагавшаяся только на чары, так и не учуяла моей лжи, потому что не догадывалась, что какая-то человеческая девчонка способна противостоять ее магии.

Да я и сама не догадывалась, пока не попробовала.

В общем, с тех пор вопрос о моей невинности больше не поднимал никто, и это было очень кстати. Честно сказать, даже успела забыть об этом моменте. Вспомнила уже накануне отбора, во время очередного занудного посвящения в правила этикета и эрийские традиции, о которых читала еще в книгах.

Никогда в жизни не рисковала так сильно!

— Графиня Наилия Ювиэль! — пронесся по залу звонкий голос глашатая.

Вот и моя очередь.

Набрала полную грудь воздуха и зашагала к арке.

Как решится моя судьба?

Что ждет меня впереди: победа и возможность участвовать в отборе или поражение и скорая смерть?

Спину между лопатками прожигал острый взгляд надсмотрщицы, который незримой силой заставлял меня быстрее передвигать ноги. От стремительно нарастающего напряжения нервы натянулись, как тетива лука, — вот-вот порвутся.

Робко вскинула ресницы и устремила глаза на балкон. Мужчины все так же величественно восседали в своих креслах и пристально смотрели на меня. Казалось, они следили за каждым моим неуверенным шагом.

И только в синих глазах герцога я нашла поддержку. Воин поймал мой взгляд, как будто заметил волнение и страх внутри меня, и слегка, одними лишь уголками губ, улыбнулся.

Одной этой улыбки хватило, чтобы собрать волю в кулак. Сорвав виноградинку, положила ее в рот.

Сердце пропустило удар, когда встала под арку.

На миг почудилось, что одна из лиан дернулась; я невольно сжалась и мысленно приготовилась быть атакованной этим диким, зверским растением.

Пролетела секунда, за ней другая…

«Ведьмины косы» оставались на месте, прикидываясь обычным земным виноградом.

Неужели повезло?

Сердце все еще металось в груди.

Но когда глашатай широко улыбнулся и протянул руку, я поняла, что сумела преодолеть это отвратительное испытание!

Сделала глубокий вдох, ощутив, как с моих плеч свалилась непосильная ноша.

Глава 3. Тацуда в бешенстве и взгляд, полный боли

Как же хорошо на душе!

И прошла испытание, и разрешила давнюю загадку по поводу своей невинности.

Все же риск стоил того — моего, пусть и временного, спокойствия.

Я была последняя в очереди и, пройдя под аркой, завершила вступительное испытание отбора.

Как только глашатай отпустил мою руку, в зале торжественно загремели бубны и, беря высокие ноты, запела флейта. С иллюзорного неба на потолке посыпались сверкающие искорки, заполняя пространство и создавая сказочный мираж. Гости как ошпаренные подскочили со стульев, бурно аплодируя дивному чуду.

Затем император величественно поднялся с высокого трона и подошел к узорчатым перилам балкона. За ним тенью следовала его супруга — первая красавица Эрийи.

О ней по всему миру ходят разные слухи, а точнее, о том, как она добилась своей неземной красоты.

Одни твердят, ее внешность — сплошная иллюзия, другие, что императрица вовсе не из местных, а какое-то чужеземное создание, а третьи верят, что женщина воспользовалась забытыми артефактами.

Последнее вполне может быть правдой. Кому как не мне знать, каким образом действует проклятая магия древних памятников природы. На своей шкуре испытала это мерзкое, ядовитое волшебство.

Не по собственному желанию, естественно, — меня заставили.

Тайному обществу было необходимо сделать из меня такую красотку, чтобы ни один мужчина не смог отвести глаз, иначе их ожидало фиаско. А этого они допустить не могли. Поэтому и таскали меня по всей империи через пространственные порталы то к одному артефакту, то к другому.

Чтобы мои волосы стали шелковыми, как нить шелкопряда, и наполнились здоровым блеском. Чтобы кожа насытилась живительной влагой, приобрела бархатистость, как у спелого персика, налилась свежестью, молодостью, естественным сиянием. Чтобы тело приобрело идеальные по меркам Эльгота женские формы — тонкая талия, в меру пышные бедра и грудь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению