Будь ты проклят, Зак Роджерс! - читать онлайн книгу. Автор: Анна Милтон cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Будь ты проклят, Зак Роджерс! | Автор книги - Анна Милтон

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Я вкратце рассказала ей о нашем знакомстве и о том, что он заявился ко мне в комнату этой ночью пьяный и завалился спать. В конце Джесс хохотала, как ненормальная.

— Ой, подожди секунду. Я смою тушь, — сказала она и убежала.

Подруга вернулась через минуту.

— Закончила? — спросила я.

— Ага. Я хочу посмотреть на этого Зака.

Я ухмыльнулась.

— Поверь, лучше живи, как тебе живется.

Джесс пропустила мои слова мимо ушей.

— Он красавчик?

Я закатила глаза.

— Он придурок.

— Значит, красавчик, — довольно проговорила подруга. — Можешь, сфоткаешь его и отправишь мне фото?

— Ты издеваешься, Джесс? Я не стану его фотографировать. Да и он вряд ли позволит это сделать.

— Сделай это тайно.

— Не говори чушь, — мое лицо скривилось. — Ты ничего не потеряешь, если не увидишь его. Поверь мне.

— Я тебе не верю. Прости. Если ты говоришь, что он не достоин, чтобы я пускала по нему слюни, значит, там есть на что посмотреть. То же самое было прошлым летом, помнишь? Майк Уотсон. Он подкатывал к тебе, а ты его отшила. По твоему мнению он тоже был придурком и уродом. Как оказалось, он далеко не урод.

— Но придурок, — подметила я.

— Да-а, согласна. В нем есть что-то такое.

— Что-то такое?! — пискляво переспросила я, подпрыгнув на кровати. — Ты шутишь, должно быть… Майк Уотсон разбрасывается девчонками направо и налево, абсолютно не считая их за людей. И если бы в свое время я не послала его куда подальше, то стала бы одной из кучи использованных им девушек. Спасибо. Ты привела удачный пример.

— Остынь, Наоми.

— Поверь, Зак ничуть не лучше Майка.

— Ты же знаешь его всего ничего.

— У меня чуйка на таких, как он… они. На уродов.

Джесс искренне рассмеялась.

— Тебе стоит вступить в общество феминисток.

Я фыркнула.

— Я не ненавижу парней вообще. Я ненавижу таких ублюдков, как Майк. Или Зак. Или Стив Мэтсон, с которым мы ходили на физкультуру.

Джесс громко цокнула.

— Стив Мэтсон лапочка. Не впутывай его в это.

— Окей. Стив Мэтсон — хороший парень, хотя мы обе знаем, что это не так.

— Ты ненавидишь всех, кто к тебе когда-либо подкатывал.

— Да. Потому что все они были аморальными.

— Что, по твоему мнению, является аморальным, Питерсон?

Я решила не отвечать на этот вопрос, потому что Джесс прекрасно знала ответ.

— И к твоему сведению, Мэтт Спейс, твой смуглый герой, тоже не подходит на роль принца, — сказала она.

— Но он не относится к девушкам, как к чему-то дешевому и бесполезному, — встала я на его защиту.

Мэтт был хорошим. Просто однажды он отверг Джесс, которой тоже нравился. Поэтому сейчас, да и вообще, она злится на него.

— А, плевать на Мэтта. Мы разговаривали о Заке, — подруга переключилась с темы на тему.

— Я не хочу разговаривать о нем, — я сморщила нос. Пока Джесс не сказала что-нибудь в ответ, я быстро спросила: — Как дела у тебя и Мэйсона?

Мы проболтали с Джесс полтора часа, но ей оказалось этого мало. Как и мне.

Затем подруга попросила меня показать ей дом через скайп. Я согласилась.

— Это моя комната, — сообщила я, отворачивая от себя экран ноутбука.

Несколько минут я ходила туда-сюда, чтобы Джесс смогла увидеть все детали. Она была без ума от моих новых покоев. Затем я вышла в коридор, показывая ей стены, пол и потолок и попутно болтая о всякой ерунде.

Я зашла почти в каждую комнату, потом спустилась в гостиную и проторчала там около получаса.

— Я хочу к тебе! — пропищала Джесс, когда я повернула на себя экран.

Я улыбнулась, увидев ее рожицу.

— Я скучаю, — сказала я.

Джесс перестала кривляться и улыбнулась мне.

— Я тоже.

Я готова была расплакаться, глядя на подругу. Почему все так сложилось? Почему сейчас она не рядом со мной?

Я вздрогнула, когда услышала тяжелые шаги и увидела Зака. Он спускался по лестнице, перепрыгивая через одну ступеньку. На нем была красная рубашка, другие джинсы на тон светлее тех, в которых он был утром, и красные кроссовки. В левой руке он крутил ключи от машины.

Зак, увидев меня с ноутбуком в руках, сделал вопросительное лицо, а затем покачал головой и прошествовал к входным дверям. Я вросла в пол и не могла пошевелиться, провожая пристальным взглядом фигуру парня. Эта рубашка сидела на нем просто изумительно…

— Эй! — я заметила на экране мелькающую ладонь Джесс. — Ты меня слышишь?

— Я… да. Слушаю, — промямлила я, возвращая к ней внимание.

Через несколько секунд захлопнулась дверь. Роджерс младший ушел и, скорее всего, вернется только завтра утром.

— На кого ты смотрела? — поинтересовалась Джесс, приблизившись к камере.

— Ни на кого, — рассеянно отозвалась я.

— Да брось. Я же видела, что ты на кого-то пялилась. И… ты бы видела свое лицо, — подруга хихикнула. — Это был Зак, да? — в ее зеленых глазах засверкали искры любопытства.

— Нет. Я просто задумалась, Джесс…

— Угму. Задумалась она, — закивала девушка с недоверчивой улыбкой.

Чтобы наш разговор вновь не зашел о Заке, мне пришлось соврать.

— Слушай, мне тут мама звонит. Так что давай закругляться.

— Окей. Созвонимся завтра?

— Ага.

— Пока.

— Пока, Джесс.

Я захлопнула крышку ноутбука и подбежала к окну.

Из гаража выехала сверкающая красная машина с откидным верхом. «Феррари», кажется. За рулем сидел Зак.

Вау.

Крутая тачка. Крутая внешность. Характер гавнюка. Вот что представляет из себя Зак Роджерс.

Вздохнув, я отошла от окна, взяла с дивана ноутбук и отправилась в свою комнату.

Глава восьмая

Я никогда не представляла, что можно так скучно проводить время.

Я знала нескольких ботанов из школы в Индианаполисе, которые целыми днями сидели в своих комнатах и смотрели в книги. Я знала, что учебники были их единственными друзьями. Но, по-моему, даже им веселее проводить так время, хотя это тоска смертная.

Здесь у меня не было друзей. Не было мест, куда бы я могла сходить. Был телевизор, бильярд, бассейн и телефон с ноутбуком. Я созванивалась с Джесс каждые два часа, и подруга прямо заявила мне, что я чертовски ее достала. Но что я могла поделать? Мне совершенно нечем было заняться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению