Розалия - читать онлайн книгу. Автор: Амалия Кляйн cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Розалия | Автор книги - Амалия Кляйн

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Да, — ответила я, и повернувшись к Доре, напоследок крепко обняла ее. — Спасибо за помощь. Мне никогда не забыть того, что вы для меня сделали.

— Будь счастлива девочка, — ответила она и закинула сумку с провизией в телегу, а затем всунула мне в руку небольшой мешочек с монетами. — Держи, пригодится. Удачи тебе!

— Спасибо, — и как только залезла в телегу, мы медленно тронулись. Я сидела как мышка, низко опустив голову, опасаясь встретиться с мамой или с кем-то из семьи Арио. Но мой спутник понял все по-своему, потому что внезапно я услышала:

— Видимо, всю ночь не спала, еле сидишь. Ложись подремли.

Я послушна улеглась на солому и укрылась шкурой, и сразу почувствовав себя в безопасности. Мерное движение укачивало, и мне кажется я уснула, еще до того момента, как мы покинули город.

Глава 7

Проснулась я от громкого испуганного лошадиного ржания, которое раздавалось где-то очень близко, будто над головой. Чуть приподнявшись, отодвинула край шкуры и с удивлением поняла, что мы стоим и уже начало смеркаться. Лошади, переминаясь с ноги на ногу, щипали чуть в стороне изумрудную травку на зеленой поляне. Мой спутник сидел на большом старом бревне, и что-то тщательно помешивал в котелке над костром. Протерев глаза, присела и огляделась. Мы находились на небольшой лесной опушке. Вокруг не было ни души, и блаженную тишину леса нарушал лишь треск горящих поленьев. «Показалось, что ли… Да и не удивительно, столько спать», — подумала я, приглаживая растрепанные волосы.

— Проснулась. — не то спрашивая, не то утверждая, внезапно промолвил мужчина, бросив взгляд на меня. — Проголодалась?

В животе предательски заурчало, и я кивнула.

— Вовремя тогда проснулась, скоро будем кушать.

Я соскочила с телеги, а потом, вспомнив о сумке с едой, что мне заботливо собрала Дора, потянулась за ней. Подойдя к костру, увидела пенек большого дерева, на котором уже были разложены тарелки и ложки. Развязав сумку, достала сыр, хлеб, мясо и выложила их на импровизированный стол.

Мой спутник бросил быстрый взгляд на провизию, чуть удивленно приподнял брови, и произнес:

— За кустами ручей. Если хочешь, можешь освежиться, пока готовится наша каша.

Быстро кивнула и поспешила в указанную сторону. Уже было довольно темно, и я не сразу поняла, куда идти, но тихий журчащий звук указал мне правильную дорогу. Присев на колени, опустила руки в прохладную воду и глубоко вздохнула. Я не знаю, как объяснить свои ощущения, но мне казалось, будто через кончики пальцев мое тело наполняется благодатной живительной силой. Усталость, некая тяжесть в теле, да и ломота от неудобной позы во сне, мгновенно прошли, а еще прохлада ручья забрала всю мою печаль и горестные мысли, и от этого на душе стало так легко. Умывшись холодной водой, сделала пару глотков, насладившись ее приятным вкусом, вернулась на поляну и, как оказалось, вовремя.

В тарелках уже дымилась кукурузная каша, щедро сдобренная сыром, а также возвышалась гора бутербродов из мяса и хлеба.

— Ну, что замерла? Садись пока еда не остыла, — поторопил меня мой спутник, и только сейчас я поняла, что не знаю, его имени.

— Меня зовут Розалией, — представилась я, присаживаясь на бревно.

— Можешь звать меня Роданом, — ответил мужчина и буквально всучил мне тарелку с едой.

Признаться, честно, никогда не ела подобной еды. Каша оказалась пресноватой, но тонкие ломтики сыра прекрасно дополняли ее вкус, придавая приятное послевкусие. Видимо, я сильно проголодалась, потому что не заметила, как тарелка опустела, и моя рука сама потянулась к бутерброду.

Родан был молчалив. Он ел быстро, как будто куда-то торопился, так обычно едят те, кто привык проводить свою жизнь в дороге, когда нет место спокойствию и размерности. Видимо, большую часть времени мужчина кочевал в своей телеге по миру, занимаясь торговлей.

— Сейчас выпьем отвара и спать, — мой спутник поставил меня перед фактом. — Завтра, как только взойдет солнце, тронемся в путь. Сегодня очень много времени в городе потерял, до постоялого двора уже не доедем, придется ночевать здесь. А все этот дракон…Чтоб ему пусто было.

Родан подхватил котелок, нашу посуду и направился в сторону ручья. Обняв колени руками, разглядывая яркие огненные всполохи костра, размышляла над тем, что же случилось за то время, пока я спала. Упоминание дракона, почему-то меня насторожило. Ведь в городе ко мне тоже пристал представитель именно этой расы… Странно все это.

Тем временем мой спутник вернулся обратно и повесил котелок над костром.

— Сейчас вода закипит, заварю нам отвар, — сообщил Родан, а затем направился к телеге. Через несколько мгновений он принес кружки и небольшой холщовый мешочек, из которого высыпал смесь трав прямо в котелок. В воздухе тут же запахло мятой, свежескошенной зеленью вперемешку с легкими нотками цитрусового аромата.

— Целительский сбор? — поинтересовалась я, уже точно зная ответ на свой вопрос.

— Да. У ведьм приобрел. Они сказали, что этот чудодейственный сбор спокойствие приносит и наполняет тело новой силой. Вот и повелся на сладкие ведьмовские речи, и купил. Не знаю, правда ли это на самом деле?

— Правда, самая настоящая правда. Вас не обманули. В нем действительно уникальное сочетание трав. Вдохните поглубже. Чувствуете аромат мяты? Она дарит успокоение и умиротворение. А цитрусовую нотку, чувствуете? Это лимонник. Он дает силу, и снимает усталость, — пояснила я, рассказывая о том, что лучше всего знала, и даже сама не заметила, как увлеклась. — А вот если добавить листья березы и немного коры дуба, то получим лечебное средство от простуды, правда, по вкусу напиток будет омерзительным. Но разве лекарство обязательно должно быть вкусным?

— Ты очень хорошо разбираешься в травах… Интересно, и кто же тебя научил?

От неожиданного вопроса Родана я замерла, осознавая, что совершила великую глупость, начав говорить о травах, и почти себя раскрыла.

— Просто интересуюсь целительством и всем тем, что с ним связано. Но вы же знаете, что женщине никогда не стать лекарем, поэтому мое увлечение так и останется увлечением, — как можно спокойнее постаралась сказать я, и пожала плечами.

Мужчина молча наполнил кружки отваром и, протянув мне одну, заметил:

— Врешь. Чувствую, что врешь, но это твое дело. Если скрываешь правду, значит, есть на то веские причины, — он опустился на бревно и пошевелил длинной палкой, затухающие угли костра, которые тут же вспыхнули с новой силой. — Только вот что я хочу тебе рассказать. Когда мы уезжали, в городе начался переполох. Какой-то золотоволосый дракон, сразу видно не из простых, поднял всю городскую охрану, требуя найти темноволосую зеленоглазую девчонку, которая якобы у него что-то украла. Скандал вышел знатный. Обыскивали всех телеги, покидающие город. Но мой племянник служит в охране, он меня и пропустил, прекрасно зная, что родной дядька никакой воровке помогать уж точно не станет, вот так-то.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению