– Они ни к кому не заходили… в гости, к примеру?
– Нет.
– Не приглашали доктора?
Александр Мария Авиель даже улыбнулся.
– Шутить изволите? Долорес была лучше любого доктора. Нет, в этом направлении можно не двигаться. Воля ваша, конечно, но я бы знал.
– А Даэрон Лассара?
– А то же самое, святые отцы, – нотариус повертел в руках пресс-папье, подумал пару минут. – Раньше он был необщительным, ему ничего, кроме Даэлис и семьи, не надо было, а уж после ее смерти… бесполезно! Он сам смерти искал. Это точно…
– И ни с кем не разговаривал? Возможно, у него были друзья…
– Приятели разве что?
– Но были же?
– Я вам адреса и имена напишу, братья, но вряд ли вы что-то там узнаете.
– Почему? – удивился брат Матео, неосторожно отвлекаясь от мастифа, за что и был еще раз облизан. – Человек жил, жил среди людей…
– В том-то и дело, – нотариус посмотрел с грустью. – Даэрон Лассара здесь был чужим. Он за супругой приехал. Друзья в столице, родные там же, а тут – что? Когда сначала угар от любви, а потом и просто сама любовь, семья… дружков он не то чтобы завел, так, общался пару раз, но дружки – не друзья. Это другое… это компания пивка попить, дурака повалять, на охоту съездить… и то с тем же Мартелем он чаще общался, чем со многими.
– А вы?
– Мне в лес кататься было несподручно. Арендаторы, знаете ли, в Лассара не самое приятное общество, а кроме них близко к замку только Долорес и Хуан и жили. Остальные побаивались. Все ж некромантия…
– Но недовольства не было?
– Нет. Так, привычное опасение. Вроде как не тронь – и не зацепит. Вот и на всех Лассара оно распространилось.
Монахи переглянулись.
В принципе, картина была понятно. Разве что…
– Напишите, пожалуйста, имена. А были подруги у Даэлис Лассара?
– Были. Одна подруга, Сусанна Пилар Суарес. Она, кстати, в Эсклот замуж и вышла. За некоего Сараласа.
Нельзя сказать, что день у монахов прошел даром. Стало ясно, что Антония Даэлис Лассара уехала из дома не просто так. Но вот кто ее разыскивал?
И зачем?
Определенно, это заслуживало расследования.
Тем более что соврать девушка не соврала. Обе библиотеки были в свободном доступе. Читай, копируй, изымай… последнее делать не стали. Но скопируют все, до чего руки дойдут, это уж точно.
Такая роскошь!
Понимать надо…
Глава 9
Тони перебирала безделушки в магазине.
Окна она открыла, чтобы проветрить, занавески подняла, пыль с улицы налетит?
Вот всю сразу и вытрем! Отлично!
Скоро надо будет открывать магазин. Сеньора Луиса хотела бы именно этого. А Тони… что ж. Это лучший способ почтить память ушедшей.
Не молиться в храме, в который и покойная-то не часто заглядывала, нет! Надо делать то, что было бы приятно сеньоре при жизни.
Отдала она все силы магазину? Тони не даст ему пропасть.
Разводила бы она цветы… вот с этим хуже. Но садовника бы Тони точно нашла. Постаралась.
А пока…
У девушки было отличное настроение. Она мурлыкала под нос незамысловатую песенку и смахивала пыль с фарфоровых фигурок.
– Porque aun te amo y sigo enamoraldo…
[4]
– Вы хорошо поете, сеньорита.
Тони едва на полметра вверх не подскочила и обернулась, чтобы увидеть милое женское личико. Незнакомке было лет тридцать – тридцать пять, черные волосы уложены в красивую прическу, сверху наброшена белая кружевная накидка, простое вишневое платье подчеркивает стройную фигуру…
– Добрый день, сеньора.
Все же сеньора, на ритану не похожа. Угадала, вот, улыбается.
– Сеньорита, а где сеньора Луиса?
Тони помрачнела.
– Сеньора, вы не в курсе? Ее убили…
– Ох… Простите.
Огорчилась женщина тоже неподдельно. Тони качнула головой.
– Не стоит извиняться. Убийца понесет наказание, я верю.
– Хорошего человека это не вернет, а вашу грусть не успокоит.
– Все равно стоит попробовать. Хотя бы со вторым, – сверкнула глазами Тони. И поменяла тему. Мертвым мертвое, живым – живое. – Что вас привело в магазин? Сеньора Луиса вам что-то обещала?
– Нет. Она не обещала, но помогала. У моей свекрови скоро день рождения…
Тони задумчиво кивнула.
Лицо незнакомки было более чем красноречивым. Похоже, ее свекровь та еще зараза ядовитая. И наколодная. Не ПОДколодная, а НАколодная. Гадкая такая, агрессивная… и опасная. Кусачая и неубиваемая.
Как так получается? Вроде бы каждая девушка наплакаться от свекрови может, но потом в такое и перерождается. Вот как так?
Непонятно…
– И сеньора Луиса обещала вам найти… нечто?
– Свекровь у меня человек сложный. И угодить ей тяжко… она собирает фарфор.
Тони подумала пару минут.
– Статуэтки? Или вазы, посуду…
– Я сама иногда не знаю. Мне кажется, что это просто повод, – лицо женщины стало вовсе уж несчастным. – Муж просил купить ей что-нибудь от нас обоих, а я… сеньора Луиса всегда старалась мне помочь.
Тони взглянула на метелочку в своих пальцах, отложила ее – до поры. Сейчас надо уделить внимание покупательнице. Прошлась вдоль полочек с фигурками и статуэтками, подумала… повела рукой.
Что же тебе нужно?
Что нужно твоей свекрови?
Может быть, то, чего у вас пока нет? И словно чутье толкнуло…
– Сеньора, у вас есть дети?
Женщина сначала качнула головой, а потом уже сообразила, что делает…
– Позвольте…
– Не позволю, – отмахнулась Тони. – Вот, возьмите для вашей свекрови.
На стол встала фарфоровая фигурка. Мальчик на качелях.
Легкий такой, радостный, и фарфор, словно кружево… рядом с ним никогда не случалось ничего плохого. Он сделан доброй рукой и для добрых людей. Ему нельзя не улыбнуться.
Вот и эта женщина посмотрела сначала грустно, а потом уголки ее губ приподнялись вверх.
– Красивый…
– Я сейчас его заверну, чтобы доехал целым и невредимым. А это – вам.
И на стол ложится вторая фарфоровая игрушка.
Тони точно знала, их сделали руки одного и того же мастера, давно, лет двести тому назад. Стоят они дорого, но дело-то не в деньгах… надо такие вещи отдавать людям, которые поймут. Не просто так, а именно оценят.