|
|
Онлайн книга - Танго с призраком. Канженге
|
|
Шаг, прогиб, поворот… и снова – танец. Вечный танец со смертью. Танец Ла Муэрте. Танец, в котором Антонию ведут, словно марионетку.Или она идет сама?Идет, спотыкаясь, ошибаясь, страдая от несчастной любви и не обращая внимания на чужие чувства, идет, стараясь не упасть навзничь.Убита хорошая подруга. Любимый мужчина сделал предложение другой. Попали в больницу тетя и кузина. Тебя зовет замуж ненужный тебе человек…В жизни случается всё. Даже смерть.И жрецы Ла Муэрте не собираются оставлять Антонию в покое. Равно, как и сама богиня. Но зачем ей понадобилась некромантка? И что за ужас ей предстоит остановить? Тот, который убивает девушек на улицах столицы? Или это что-то другое? Кто-то другой? Почему богине нужна именно Антония? Что может предпринять некромантка, которая еще не осознает всей своей силы? Кто может ей помочь раскрыться?Для танца необходим партнер.И – чувства. И доверие.Итак, шаг, прогиб, поворот… глаза в глаза, смешав дыхание – вперед! Навстречу жизни.
Читать книгу « Танго с призраком. Канженге »
|
Примечания
|
1
Имеется в виду жук-олень. – Здесь и далее прим. авт.
2
Замри (исп.).
3
Дифтерия.
4
Исполняет Лусиано Перейра, автор Rudy Amado Perez.
5
У нас нет фамилии Кристобаль, а имя является вариантом имени Христофор, город, породивший Христа.
6
Адорасьон – обожаемая (исп.).
7
Серхио имеет в виду милейшее существо Arion vulgaris, слизняка размером до 12 см. Говорят, уже и в России есть, Испания поделилась на экспорт.
Вернуться к просмотру книги
|
|
ВХОД
ПОИСК ПО САЙТУ
КАЛЕНДАРЬ
|
|
|