Лето любви. Тайные свидания - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Флат cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лето любви. Тайные свидания | Автор книги - Екатерина Флат

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

– Лилиана, тут к тебе пришли! – оклик госпожи Тримы прервал этот морок.

Вздрогнув, я тут же отставила чашу с веселкой на столик и поспешила к двери. Наверняка это Нэйтан вернулся! Лишь бы только ему удалось отделаться от Лейрона..

Только ждал меня у входа в лавку вовсе не он, а наш пожилой дворецкий.

– Да что вы говорите! – уже вовсю ахала госпожа Трима. – Конечно-конечно, я немедленно ее отпущу!

– Что случилось? – перепугалась я.

– Леди Филинде стало дурно, – нервно комкая в руках свою шляпу, ответил Лагрин. – Ни лорда Хейерса, ни леди Финии дома нет. Вильда осталась с вашей сестрой, а меня послала за целителем. Только господина Бернесса нет в городе, потому-то я сразу к вам.

Я и заикнуться ни о чем не успела, как сердобольная госпожа Трима подхватила:

– Поезжай домой, Лили! Я тут как-нибудь сама управлюсь!

– Спасибо вам большое за понимание, – порывисто поблагодарила я.

Едва мы с Лагрином вышли из лавки, я тут же тихо спросила, заранее опасаясь услышать ответ:

– Насколько плохи дела?

Дворецкий тяжело вздохнул:

– Я не целитель, госпожа, но даже мне показалось, что совсем плохи. Леди Филинда потеряла сознание, когда помогала мыть окна в гостиной, мы с Вильдой отнесли ее в спальню. И хотя госпожа пришла в себя, она даже встать не в силах!

Но как же так?! Действие недуга должно было замедлиться! Хоть немного, но замедлиться!


Денег у меня с собой было совсем немного. Едва хватило нанять экипаж, чтобы нам с Лагрином добраться до дома.

Едва переступив порог, я тут же кинулась к лестнице на второй этаж, прямиком в спальню сестры…

Филинда, донельзя бледная, лежала на кровати. Даже не шевелилась! А наша кухарка Вильда очень бережно влажным полотенцем убирала испарину на лбу у Фил.

– Леди Лилиана! – с облегчением выдохнула она. – А целитель? Господин Бернесс приехал?

– Его пока нет в городе, – с трудом ответил я, ставший в горле ком мешал говорить.

Подойдя к кровати Филинды, я опустилась на колени. Взяла сестру за руку. Ее глаза были прикрыты, словно бы она просто спала.

– Скажите, что сделать, мы обязательно поможем, – Вильда с тревогой переглянулась с мнущимся в дверях Лагрином.

– Я вашего брата тоже оповестил, – тут же сообщил дворецкий. – Правда, лорд Вентон был как раз на слушанье, но я оставил послание, обещали ему передать.

– Спасибо вам большое, – голос дрогнул, – ступайте пока, отдохните. Будем надеяться, что господин Бернесс скоро вернется в Вайдерхофф…


Взявшись за руки, пожилая пара покинула спальню. Я уже просто не удержалась, всхлипнула, уткнулась лицом в одеяло. Неужели дух Рощи права?! Она же предупреждала, что теперь с каждым днем тучи будут лишь все больше сгущаться! Пока не грянет гром… И это будет точно конец…

– Лили…

Я встрепенулась, подняла голову.

– Фил? Как ты?

Она не открывала глаза, губы двигались едва-едва, каждое слово доносилось еле слышно.

– Лили… Прости… Я лгала тебе… То чудесное зелье, помнишь?.. Оно ведь продолжало появляться каждое утро… А я… Несмотря на твои слова, все равно… Продолжала его принимать…

– Но зачем? – я едва сдержалась, чтобы не закричать!

– Когда понимаешь, что недолго осталось… Так хочется, чтобы оставшиеся дни… Были полноценными… Без слабости и боли… А будто бы все… Все хорошо…

– Силы небесные, Филинда…  – я была просто не в силах что-либо сказать. Я ведь уже и думать забыла про злосчастный цификулисс! А он, выходит, продолжал на нее действовать все это время!

– Ты только не вини себя, пожалуйста… – прошептала Филинда. – Это лишь мой выбор…

Внизу громко хлопнула входная дверь. Вентон так быстро примчался? Матушка или отец вернулись?

– Проходите, господин, вот сюда, к лестнице, – послышался сбивчивый голос дворецкого.

Я тут же встала, поспешила к двери. Распахнула ее как раз в тот момент, когда с той стороны собирались ее открыть.

– Господин Феерс? – ахнула я в изумлении.

– Доброго дня, леди Лилиана, – скромный целитель чуть робко улыбнулся, кивнул в знак приветствия.

– Простите, но что вы тут делаете? – пусть это было совсем не по этикету, но у меня вырвалось само собой. Откуда в нашем доме взяться самому дорогому целителю империи?! Да еще и за его спиной что-то не маячит лютая супруга с засеченными часиками в руках!

– Делаю то, для чего я и одарен целительным даром, – он попытался отшутиться. – Простите, но мне бы взглянуть на вашу сестру. Как я понимаю, дело плохо?

– Боюсь, что так, – я очень старалась держать себя в руках. – Прошу вас, проходите.

В спальне он первым делом взял Филинду за руку, прикрыл глаза.

Я тихо добавила:

– Господин Феерс, на вас вся надежда. Обещаю, мы обязательно с вами расплатимся, пусть, может, и не сразу, но…

– Милая леди, ничего не нужно, – он мотнул головой. – Все уже заплачено. Да еще столько, что даже моя жена в кои-то веки со мной не поехала, чтобы бдить, – целитель грустно улыбнулся. – На наше с вами счастье, господин граф оказался очень убедительным.

– Господин-граф?..

– Граф Нэйтан. Это он привез меня к вам. Хотя, боюсь, вздумай я вдруг отказать, он бы и силком меня сюда приволок, – господин Феерс беззлобно усмехнулся. – Я сразу наверх направился, а он остался о чем-то с прислугой поговорить. А теперь прошу, милая леди, не отвлекайте… Мне очень нужно сосредоточиться…


Я должна была спуститься вниз поблагодарить Нэйтана.

Я хотела спуститься вниз поблагодарить его!

Но нет.

Так и замерла вверху лестницы, пытаясь сдержаться. Слишком велика сейчас вероятность сорваться, показать свои истинные чувства… Но от этого не станет лучше не мне, не ему.

А ведь Нэйтан, получается, после разговора с Лейроном сразу вернулся в лавку, а там наверняка госпожа Трима ему рассказала о причине моего ухода. И он, не теряя времени, привез сюда целителя…

Только дело не в том, что я не знаю, как найти слова, чтобы его отблагодарить. А в том, что теперь все только усложнилось…

Голоса со стороны прихожей отвлекли меня от этих мыслей. В одном я сразу определила Нэйта, а второй – очевидно, Вентон как раз примчался. Но, увы, начало их разговора я прослушала, уловила лишь конец.

– Моя семья очень благодарна вам за помощь, – мой брат явно пытался балансировать на грани учтивости и порыва поскорее выставить незваного гостя вон, – но все же сейчас, прошу нас простить, не лучшее время для визитов.

– Сейчас не та ситуация, чтобы соблюдать этикет, – парировал Нэйт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению