Англичанка, или 17 мгновений III четверти - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Хансен cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Англичанка, или 17 мгновений III четверти | Автор книги - Юлия Хансен

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Вот я дома, когда пыль вытирала, нашла мамину школьную фотографию, которую мама потеряла пять лет назад. Такой побочный эффект от вытирания пыли. Мама обрадовалась!

– Ну да! Но это чуть-чуть не то. Даже не знаю, как объяснить.

– А вот история. О том, как было создано знаменитое на весь мир блюдо Бифстроганофф. К графу Строганову нежданно приехали гости. А обеда не было. Тогда повар нарезал остатки мяса и залил остатком сметаны, так как ничего больше не нашёл в погребе….. пожарил. Получилось изысканное блюдо. Вот вам и побочный эффект.

– Да. Но все равно это что-то другое…

– Лильвовна! А Вы сами приведите пример!

– Не помню ни одного…. К сожалению…. А вот. Мы делаем какое-то упражнение. Учим слова, например. А вместе с этим мы развиваем нашу память. Это помогает и на других уроках: и на математике, и на истории, и на биологии….. И вообще в жизни…. Это сайд эффект….

– А вот еще пример из учёбы: мы выучили английский алфавит еще во втором классе. А в этом году мы начали учить названия химических элементов по химии. Они все на латыни. Но выучили мы их очень быстро, потому что знаем английский алфавит. Это тоже сайд эффект.

– Согласна!

– Мой папа купил себе рюкзак, после того, как сломал руку. Раньше он на работу ходил с портфелем (молодец! Past Perfect!). Через время он понял, что у него перестал болеть позвоночник, выпрямилась спина, и вообще стала лучше осанка.

– Хорошо!

– Моя сестра стала утром есть овсяную кашу, чтобы желудок подлечить (у нее гастрит), а еще у нее и все прыщи на лице исчезли! Сайд эффект! Овсянка очищает лицо!

– Будем знать! Спасибо!

– Моя сестра любит морковный сок со сливками. Она его пьёт каждый день. Просто вкусно! Так недавно она проверила зрение, оно стало лучше. Это положительный эффект. Морковка полезна для глаз! Но есть и отрицательный. Она поправилась. От сливок.

– Тебе же сказали: отрицательный не надо!

– Ничего страшного! Продолжаем!

– А моя сестра сильна в математике и особенно в геометрии. Моя мама говорит, что это потому что бабушка научила её шить, кроить и конструировать одежду.

– А может наоборот? Она хорошо умеет кроить, потому что у нее способности к геометрии…

– Не знаю.

– Мой папа говорит, что мне пора читать Ги Де Мопассана. У них с мамой спор по этому вопросу. Мама считает, что рано. А папа говорит: «Двух зайцев убьёт: ознакомится с классической французской литературой и плюс: получит первые уроки сексуального образования». Тоже ведь сайд эффект!

– Спасибо! На этом достаточно. Я думаю, вы запомнили, что такое сайд эффект.

– А можно я! У меня просто вопрос. Мой папа, когда выпьет (он редко, правда, выпивает, только по праздникам), почему-то называет младшего брата ‘побочный эффект’. Но я так и не знаю, почему….

– Потому что ты тоже ‘побочный эффект’!

– Спасибо! Успокойтесь! Переходим к следующему словосочетанию….. Это extremes meet. Как вы это перевели?

– Крайности сходятся, противоположности сходятся…..

– Да! Это крылатое выражение. А что оно обозначает? Придумайте ситуацию, которую можно закончить ‘крайности сходятся’.

– Моя бабушка всё время говорит про моих родителей: ‘противоположности притягиваются’. Вот мои родители совсем разные: папа тихий, молчаливый, домашний, малообщительный, а мама – яркая, шумная, энергичная, общительная…. И вот они встретились, полюбили друг друга и живут уже много лет, дополняя друг друга. Extremes meet!

– Хороший пример! Спасибо!

– Лильвовна! Но изначально имелось в виду другое. Политические взгляды. Взять экстремистов экстра-правых и экстра-левых. Они противоположны по взглядам. Зачастую ненавидят друг друга. На разных полюсах стоят. Непримиримы. Но очень часто пользуются одними методами. Одинаково агрессивны, не терпят другого мнения, считают правыми только себя. «Кто не с нами, тот против нас!» То есть в этом крайности сходятся.

– Отличный пример! А ещё?

– Лильвовна! Крайности сходятся только в статистике.

– Как это?

– Ну вот в жизни среднего значения мало! Его практически нельзя встретить. Например. Ну любое берём. Первое попавшееся. Вес человека. Есть среднестатистический вес. Я не знаю, какой он, ну например, 70 кг 20 грамм. Но такого же человека трудно найти! Будут или очень толстые 100–200 кг или аннорексичные 20 кг. Нормальных ведь мало.

– Ну так уж мало! Их довольно много! Я бы сказала, что их большинство…..

– Ну есть, ну много, но всё равно много разных. Мы все разные! И среднестатистический показатель (индекс) соединяет всех. Противоположности сходятся в статистическом значении.

– Интересный пример! Спасибо тебе за такие размышления… Спасибо всем!


ЗВОНОК (дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь)


– Добрый день, дорогие друзья и коллеги! Сегодня наша секция посвящена, как мы и объявляли заранее, самой занудной теме (но от этого не менее, а может быть, даже и наиболее важной, в нашем нелёгком деле) – дрилльяжу, не побоюсь этого страшного профессионализма и вульгаризма, используемого в узких кругах преподавателей английского языка для обозначения тяжелейшего, сопоставимого, наверное, с работой шахтёра и одновременно нейрохирурга, труда вкладывания языкового материала в прелестные головки наших милых учеников.

– Алсанна! У Вас какой-то особый вид сверхсложноподчинённых предложений!

– Да! Это мой фирменный литературный стиль.

– Пора заказывать патент, а то скоро начнут копировать и плагиатничать…..

– Я уже думала об этом.

– Не спешите, Алсанна, скопировать Ваши сверхсложноподчинённые предложения не так просто……

– Итак. Дрилльяж (он же дриллинг, он же задрилливание). На ‘сцену’ приглашается Королева Дрилльяжа Лилия Львовна Макарова. Пожалуйста.


Поправляя огромные очки, которые всё время сползали с носа под весом собственной тяжести, важности и солидности, я встала около флипчарта и начала своё выступление словами великого полководца А. В. Суворова, который однажды сказал, что память – это кладовая ума, и в этой кладовой (как водится) есть много полочек и перегородок, поэтому надобно изначально (Суворов говорил ‘скорее’) всё укладывать, куда следует. Ну чтобы потом найти без особых усилий. И вообще чтобы хоть что-то найти, если что……

– А теперь скажите, как можно перевести наше прелестное слово ‘дрилльяж’ на обычный язык?

– Зазубривание!

– Вот именно! – не повторение, не запоминание, не заучивание, а тупая, извините, занудная и тягомотная зубрёжка. Или механическое запоминание. Это не та память, которая запоминает идею, мысль, историю, сюжет, где можно опереться на базовые слова, логику и потом ‘своими словами’ пересказать. Нет! ‘Своих слов’ нам тут не надо по той простой причине, что их ещё нет или их слишком мало. Нам как раз и нужно выучить эти самые слова! И вот тут на помощь и приходит наш страшный зверь дрилльяж-зубрёж. Это было введение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению