Твоя до рассвета - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Крымова cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Твоя до рассвета | Автор книги - Вероника Крымова

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Неа, – помотала я головой. – Не прокатит.

– Да ладно, зачем придираться. О, кажется, я недооценила твоего короля… мне пора.

Странная тварь внезапно встрепенулась и растаяла в воздухе, оставив после себя темный сгусток тумана, который через мгновение рассеялся. Я смахнула с жакета остатки пыли и, выйдя из чулана, оказалась в холле, а еще через пару минут уже дышала чистым свежим воздухом во дворе дома.

Удивительно, но никто в поместье не слушался Клементину. Я битых полчаса просила у конюха заложить экипаж, чтобы поехать в город, но парень упорно игнорировал прямой приказ. Разозлившись, я пообещала уволить всех нафиг и нанять новый персонал. Для этого собственно и собиралась съездить в город, планируя посетить местный банк.

– Значит, не едем? – Я старалась держать себя в руках и не срываться на сквернословие, но с каждой минутой железная выдержка таяла.

– Хозяйка не велела.

– Я твоя хозяйка, – срываясь на крик, доказывала я, тряся перед кучером ридикюлем с документами на дом, которые хотела положить на хранение в банковскую ячейку, если таковые имеются в Вестарии.

Мужчина пробурчал что-то себе под нос и, опустив голову, упрямо смотрел себе под ноги, игнорируя все жалобные просьбы.

– Отлично! Значит, ты уволен! – заявила я и, развернувшись на каблуках, выскочила из конюшни. Ничего, пойду пешком, там километров десять, не больше. Признаться честно, энтузиазм покинул меня уже метров через двести. Вскоре я уже с трудом плелась вдоль дороги и уже всерьёз задумывалась расстаться с одной из своих нижних юбок, усыпанных оборками, с целью облегчить вес тяжелого наряда, когда услышала стук копыт и лошадиное ржание. Рядом со мной остановилась небольшая двуколка, на козлах сидела молодая дама. Ее крошечная шляпка была сдвинута на затылок, а спутанные волосы прилипли к вискам. Она ловко натянула поводья, с легкостью управляясь с жеребцом, и предложила свою помощь.

– Леди, вас подвезти? Я как раз направляюсь в город.

– Конечно! – радостно воскликнула я, не веря в удачу.

– Негоже одной расхаживать в этих краях, – проговорила спасительница, пока я забиралась в повозку.

– Обстоятельства вынудили, – коротко пояснила я, не желая вдаваться в лишние подробности.

Дальнейший путь пошел веселее, а главное быстрее. Вскоре мы въехали в городок, и незнакомка высадила меня на главной площади, возле входа в банк.

– Спасибо большое, не знаю, как вас и благодарить!

– Постарайтесь больше не гулять в одиночестве.

Конечно, я пообещала, тем более что рассчитывала в ближайшее время существенно разжиться денежными средствами, способными облегчить мою дальнейшую жизнь. Привратник заботливо открыл входную дверь и поклонился, впуская в просторное помещение.

– Мадам, чем могу служить?

На встречу тут же ринулся молодой клерк, худощавый мужчина в костюме из дешёвого серого сюртука предложил стул и с готовностью выслушал просьбу о снятии наличности.

– Будьте любезны подождать, – попросил он и ушел. Впрочем, скучать долго в одиночестве не пришлось, ему на смену явился пожилой джентльмен более солидного вида.

– Мистер Эверет, – представился новый знакомый. – Управляющий. Вы хотите закрыть счет?

– Не совсем, – поправила я. – Хочу отдать на хранение ценные бумаги и забрать пару тысяч, желательно мелкими купюрами.

– Вот как… ну что ж, обслуживание сейфа будет стоить довольно дорого, вы уверены?

– Конечно, нельзя ли побыстрее?

– Тогда я сейчас выпишу чек, его можно будет обналичить в кассе.

– Спасибо, – обрадовалась я, коря себя за ненужные переживания. На деле все оказалось легко и просто. Но уже вскоре хорошее настроение улетучилось без следа. Увидев в чеке сумму в двести лир, я нахмурилась и вернула бумагу мужчине.

– Здесь ошибка, – заявила я. – Добавьте еще парочку нолей.

Мистер Эверет снял очки, достал из нагрудного кармана платок и, протерев стекла, вернул их на место.

– Это все, что у вас есть на счете, – невозмутимо отозвался он.

– В каком смысле?

– В прямом, леди де Сюгер, – пояснил мистер Эверет. – Позвольте спросить, ваша тетушка знает о том, что вы решили навестить нас?

– Я уже несколько дней ношу титул графини Д’Аберон. Мистер Эверет, как думаете, если девушка достаточно взрослая, чтобы выйти замуж, должна ли она просить дозволения у тетки воспользоваться собственными деньгами.

– Как вам будет угодно, леди… графиня, – кивнул мужчина. – Желание клиента у нас закон, через десять минут вам будут выданы двести лир.

– Но мне нужно больше, – процедила я, сквозь плотно сжатые зубы. – Если мне не изменяет память, я наследница огромного состояния.

– Все верно, – кивнул управляющий. – Но пару недель назад вы перевели весь свой капитал на счета вашей кузины.

– Вы сейчас так неудачно шутите?

– Бога ради. Какие шутки, – отозвался мистер Эверет. – Вот, видите, под всеми документами стоит подпись.

С ума сойти, Клементину еще и ограбили. Так, старайся дышать спокойнее, не нервничай. Я спокойна… спокойна… нет! Я зла, ох как я сейчас зла!

– Я подам в суд!

– Что, простите?

– Жаловаться буду! В правительство… тьфу… королю.

Хотя с последним я, конечно, погорячилась, еще не хватало идти на поклон к его гадскому величеству. Двести монет все же забрала, лучше, чем ничего. Хотя они навряд ли смогут спасти от родственного беспредела.

Выйдя на улицу, я в растерянности огляделась, не зная, куда идти дальше. На тротуаре неподалеку стояли две дамы и оживленно болтали, мешая сосредоточиться на обдумывании запасного плана.

– А вы слышали про виконта Куртене?

– Нет, а что этот молодой негодяй сделал на этот раз? Ох, как преставилась его матушка, юноша совсем дурным стал. Помните, прошлой зимой пропала дочка у моей кухарки?

– Та несчастная, которую нашли потом в реке?

– Марта от горя вся поседела и выпивать сильно начала, кстати, у вас нет на примете поварихи?

– У нас повар, – самодовольно отозвалась собеседница. – Мы не экономим на хорошей обслуге.

– Ах, да неважно, – поспешно отмахнулась женщина. – Так вот, поговаривают, это проделки виконта.

– Да, да. Припоминаю, такой скандал был, он свою служанку изувечил, а другая бесследно пропала.

– Страшный юноша, – закатила глаза дама. – Но весьма обеспеченный, у вас же, кажется, младшая дочка на выданье?

– Ну что вы, мы за деньгами не гонимся, кстати, примите соболезнования, второй муж вашей дочери недавно скончался. Сколько ему было лет, восемьдесят?

– Семьдесят четыре, – буркнула дама.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению