Твоя до рассвета - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Крымова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Твоя до рассвета | Автор книги - Вероника Крымова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Я раздраженно насупилась и уже собиралась отойти подальше от болтушек, как неожиданно услышала нечто такое, от чего ноги буквально приросли к земле.

– Так вот я узнала, что у виконта стало совсем плохо с головой, – понизив голос, сообщила вторая приятельница. – Слуги всполошились, пригласили доктора, а уж вы-то знаете, какая у него жена болтливая. Со вчерашнего дня весь город об этом судачит, странно, что вы не слышали.

Первая дама что-то пробормотала в ответ, а ее подруга продолжила.

– Виконт внезапно вообразил себя котом, отказывается ходить на двух ногах и постоянно требует какой-то вискас. Что это за блюдо такое, вы случайно не знаете? Наш повар искал рецепт, но не нашел.

Божечки-кошечки! Не может быть.

– Простите, дамы, – я решительно вмешалась в беседу, заработав неодобрительные взгляды. – А когда с виконтом стали происходить странности? Дней пять назад?

– Понятия не имею, – раздраженно заявила одна из женщин.

Куртене! Виконт Куртене, повторяла я про себя, в надежде запомнить фамилию. Подобрав юбки, бросилась к стоявшему неподалеку сомнительного вида извозчику.

– Поместье виконта Куртене! – выпалила я, пытаясь забраться на высокую ступеньку облезлого экипажа.

– Эй, мадамочка, давайте подсоблю, – две широкие, как лопаты, ладони бесстыдно уперлись в мою спину и толкнули вперед. Я благополучно приземлилась на грязную скамейку.

– Сколько? – выдохнула я.

– Пять лир.

– Четыре, – перебила я, помня о том, что надо экономить.

– Пять лир и один поцелуй, – гоготнул парень и широко улыбнулся, обнажая желтые зубы.

– Четыре монеты, и я не стану жаловаться на вас своему другу-магу.

Конечно, друг – это сильно сказано, но отчего-то я была уверена, что Абнар не отказал бы мне, если бы я обратилась к нему с просьбой.

– Врешь поди. – Извозчик с подозрением сощурил один глаз.

– А ты рискни и проверь, – нагло заявила я.

К счастью для меня, парень оказался понятливым и доставил меня до нужного места почти в целости и сохранности, не считая ушибленного локтя на крутом повороте. Отсчитав нужную сумму, я попросила его остаться и подождать, пообещав доплатить к гонорару еще несколько монет за обратную дорогу. Искренне надеюсь, что все это дурное совпадение. В самом деле, не мог же мой Капушок попасть в этот мир вместе со мной. Хотя… кот был рядом, когда открылся портал. В любом случае, я просто обязана была проверить.

Встретили меня не слишком любезно, вернее, даже не хотели пускать на порог, но я настояла, уверяя, что приглашена лично хозяином дома.

– Господину нездоровится! – отчеканил дворецкий, пытаясь выставить незваную гостью из гостиной.

– Скажите виконту, что пришла Инга, – попросила я и на всякий случай повторила по слогам. – Ин-га.

– Господин никого не принимает! – продолжал упорствовать слуга, но все же отправил горничную наверх.

Тревога возрастала с каждой новой минутой ожидания. Катушка страха с бешеной скоростью накручивала многострадальные нервы до предела. Чувствую, еще немного и я закачу истерику или упаду в обморок. Нет, истерика все же лучше.

– Господин, к вам посетитель.

Я встрепенулась, увидев, как в комнату неровной походкой заходит молодой человек. Замерла, тщетно пытаясь разглядеть в бледном красивом лице хоть что-то знакомое. Я ошиблась. Слава небесам! Вздох облегчения застрял в груди и тяжелым камнем сдавил горло, когда виконт неожиданно и протяжно мяукнул, а затем упал на паркет и, вцепившись в мою юбку двумя руками, крепко прижался.

Глава 17

Я ласково гладила пшеничные кудри совершенно чужого для меня человека, зарывалась пальчиками в густую шевелюру и, нагнувшись, шептала на ушко слова детской песенки.

– Тише, тише, Капушок, все будет хорошо, – тихо бормотала я, скорее успокаивая саму себя, потому что кот уже давно спал, положив голову ко мне на колени. Он лежал на софе, свернувшись калачиком и, закрыв глаза, сладко похрапывал.

– Ужинать будете?

Вопрос дворецкого застал врасплох, желудок тут же отозвался активными спазмами и протяжно заурчал, призывая подкрепиться. Капушок встрепенулся и посмотрел на меня голодным взглядом.

– Нам молоко, только кипяченое, – попросила я. – И рыбу сварите, я сама почищу от костей.

– Зачем же сами, слуги все сделают, – заявил мужчина и исчез в глубине коридора. Гостиная уже погружалась в сумерки, пора было подумать о возвращении в поместье де Сюгер, но оставлять Капушка одного не хотелось.

– Мяу!

Сердце сжималось от жалости. Бедненький малыш, как же нас так угораздило! Раскисать нельзя, сейчас я не только за себя должна бороться, но и за Капушка.

Через некоторое время принесли еду. Надо сказать, весьма диетический получился ужин. Я съела рыбное филе с простой водой, а котик пил молочко, забавно лакая его из фарфоровой чашки.

– Господин впервые хорошо покушал, – заявил мажордом с невозмутимым видом. – Кстати, пару часов назад в дверь ломился уличный извозчик, говорил, что вы обещали ему заплатить.

– Я совсем забыла про него, – с досадой поморщилась я. – Он уже уехал? Как же я теперь доберусь до дома.

– Вы разве не будете ночевать здесь? – Выдержка на этот раз изменила дворецкому, он с тоской посмотрел на присмиревшего хозяина, а затем перевел взор на меня. – Горничная уже приготовила спальню.

– Правда? – удивилась я. – Но я не просила.

– Мадам, простите мою дерзость, но вас нам само провидение послало, – расчувствовался мужчина. – Мы последнее время живем, словно в адском пекле, а с вами господин чувствует себя гораздо лучше.

Я и так не собиралась бросать Капушка и подумывала о том, чтобы забрать с собой, правда, остаться здесь было бы еще более удачным вариантом.

Спальню мне выделили очень специфическую. Судя по обилию розового цвета в интерьере и пугающей коллекции фарфоровых кукол, занимающих практически всю стену, раньше здесь жила весьма эксцентричная дама. Скорее всего, прежней владелицей была покойная матушка виконта. Капушок не отставал от меня, следуя по пятам, поэтому пришлось уложить его рядом с собой. Заботливо укрыла котю мягким одеялом, и тот быстро уснул, я же еще долго ворочалась, терзаемая тяжелыми мыслями. Понятия не имею, что делать дальше, денег нет, дома нет. Я с досадой отвернулась и обняла подушку, к спине прижался теплый Капушок и смешно сопел. Слушая его ровное дыхание, немного успокоилась и наконец провалилась в тревожный сон.

– А ты продолжаешь скакать из одной постели в другую? – Зловещий голос безжалостно вырвал меня из дремы, и я резко села, распахнув глаза. В полумраке комнаты чернел мужской силуэт. Он медленно подошел к кровати, так что в тусклом свете затухающих углей я смогла разглядеть мерзкую ухмылку на порочном лице. Ноэль Д’Аберон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению