Завещание дедушки - читать онлайн книгу. Автор: Вера Эн cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Завещание дедушки | Автор книги - Вера Эн

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Впрочем, что еще он мог подумать после того, как она себя с ним вела все время их знакомства? И после того, как они заключили брачный договор и Алекс отказался от любых притязаний на нее?

Будь проклят ее характер!

Алекс ведь все-таки сорвался. Надо было просто сделать над собой усилие и не размыкать рук при первых трудностях. А может быть… Может быть, ему понравилось бы, и он бы захотел продолжения? А там – кто знает?

А теперь – что же? Алекс сказал, что это никогда больше не повторится. И Деника лучше всех знала, что его слову можно верить.

Возвращались домой молча. Перелет, правда, занимал всего полтора часа, но за это время ни Алекс, ни Деника так и не набрались смелости начать разговор. И только в такси, взявшем курс к особняку Лэкки, Деника тяжело вздохнула и исподлобья посмотрела на мужа.

– Папа меня убьет, – сообщила она. Алекс почему-то не рассмеялся и не посоветовал забить на мнение старика.

– Я бы на его месте сначала меня убил, – заметил он. – Разом избавился бы от массы проблем. Тем более что брачный контракт я уже подписал.

Деника вскинулась было, намереваясь вступиться за отца, но неожиданно поняла, что Алекс говорит так из тщательно скрываемого страха. В отличие от Деники, он понятия не имел, как встретит его Говард Лэкки в качестве мужа своей единственной дочери. Что бы Деника не рассказывала о благородстве своего отца, а представить его реакцию на столь поспешную свадьбу и на новоявленного родственника без роду без племени было практически невозможно.

И Деника, повинуясь порыву сердца, вдруг взяла руку Алекса в свои и сжала ее.

– Ты не проблема, – самым убедительным голосом произнесла она. – И папа обязательно оценит все то, что ты для меня сделал. А вот я… Боюсь, он не поймет, почему я не пошла за помощью к нему. Он всю жизнь отводил от меня неприятности и вряд ли захочет смириться с тем, что я выросла.

Алекс пожал плечами, не отрывая взгляда от ее пальцев на своей руке. Как же хотелось накрыть их ладонью и погладить, давая возможность почувствовать его поддержку. Он уже почти и не надеялся, что Деника захочет его понять после вырвавшегося признания. Вряд ли он мог польстить ей такими словами: наверняка Деника знала о своих чарах и не раз опробовала их на подобных Алексу олухах. Пожалела? Да, скорее всего. Она постоянно его жалела: спасая от гремучей змеи, слушая историю его отчисления, даже заказывая пиццу, будь она неладна! И на кой бы черт сдалась Денике поддержка мужчины, к которому она испытывала столь неромантические чувства?

– В таком случае предлагаю объединить усилия, – проговорил Алекс, в очередной раз загоняя рефлексии в глубь души. – И надеяться, что на двоих у твоего отца не хватит патронов.

Деника немного нервно хихикнула и согласилась. И все же замешкалась перед кабинетом отца, не решаясь взяться за ручку и открыть дверь. Алекс заметил, как напряглись ее плечи, а потом вздрогнули, и, отринув все установленные правила, обнял Денику и прижал ее спиной к себе. Сколько бы ни боялся он реакции Говарда Лэкки, для него тот был чужим человеком, и даже лишись Алекс его уважения, невелика потеря. А вот Дени предстояло объясняться с самым близким человеком. И после ее побега отец мог и не захотеть посмотреть на ситуацию глазами дочери. Хотя бы потому что он ничего не знал о ее избраннике и вряд ли имел желание тому доверять. И Денике придется отстаивать не только свое решение, но и новоиспеченного мужа, рискуя отношением отца. И Алекс должен был убедить ее, что она по-прежнему не одна и что всегда может рассчитывать на него.

Деника неожиданно обхватила его руки своими и, чуть откинувшись назад, невероятно уютно устроилась в объятия Алекса и даже глаза, кажется, прикрыла от удовольствия. А у него снова закипела в жилах кровь, ударяя в низ живота и грозясь добавить новых проблем. Но отпустить Денику сейчас, отстраниться значило лишить ее своей поддержки и уверенности в нем. Черт с ним, пусть считает его сексуально озабоченным типом, все равно уже наградила соответствующими выводами. Одним больше, одним меньше…

– Спасибо, – неожиданно пробормотала Деника и улыбнулась. – Мне это было необходимо. Подожди меня здесь, пожалуйста. Не хочу подставлять тебя еще и сейчас.

Она поглубже вздохнула и распахнула наконец дверь кабинета. Сидевший за рабочим столом отец посмотрел на нее так, словно хотел уничтожить одним взглядом, и Деника, внутренне сжавшись, даже не заметила приткнувшегося в кресле гостя.

– Явилась! – сердито отметил Говард Лэкки. – Ну надо же, на этот раз даже суток не прошло! Ни полицию не пришлось поднимать, ни морги обзванивать! А мы с Адальбертом уже делили, кому какие службы о твоей пропаже в известность ставить!

– Пап, еще даже полуночи нет, – ошарашено ответила Деника, не ожидавшая подобной встречи. – Ну да, мне следовало, конечно, отзвониться, но я и подумать не могла…

– Оно и видно! – оборвал ее отец. – Как это делается, ты уже давно забыла! Имей в виду, Дени, в первый раз я закрыл глаза на твою выходку, но впредь этого делать не собираюсь! И тебе придется очень потрудиться, чтобы объяснить нам с твоим будущим мужем свой сегодняшний загул!

Деника не удержалась от улыбки. В каждом слове Говарда Лэкки, даже в самом суровом, сквозила неприкрытая любовь, и Дени поняла, что он не осудит ее, когда узнает правду. А потому кошачьей походкой подошла к отцу и, по-прежнему не обращая внимания на пристально наблюдающего за ней Адальберта, обняла его за шею. Говард сдвинул брови, стараясь сохранить вызванное беспокойством раздражение, но оно плавилось от дочернего дыхания и ее непонятного похихикивания, старательно контролируемого, но все равно вырывающегося наружу.

Он просто неприлично перенервничал, когда с момента отъезда Деники из дома прошло двенадцать часов, а от дочери не было ни слуху ни духу. Сотовый оказался вне зоны действия сети, и Говард в секунду уверился, что произошло нечто из ряда вон выходящее.

Он мог управлять огромной строительной корпорацией, но контролировать Денику не получалось при всем его желании. И чем старше она становилась, тем все больше сюрпризов ждало любящего отца. До поры до времени Говард реагировал на них с безмятежным пониманием: чего только не вытерпишь от любимой дочери. Но недавний ее побег из дома и отсутствие хоть каких-то известий от нее вынудило Говарда пересмотреть свое отношение к этим самым сюрпризам. В прошлый раз он слишком долго пускал все на самотек, начав поиски Деники лишь тогда, когда следов уже было не найти. Сегодня решил действовать сразу, едва появились хоть какие-то подозрения. Пусть лучше потом придется объясняться с дочерью, если нанятые ищейки разрушат идиллию Деники с ее новоявленным интересом, чем он снова потеряет ее. Второй подобный ужас Говарду вряд ли удастся пережить. Поэтому первым делом он позвонил Дениному жениху и, поскольку Адальберт перепугался не меньше его самого, привлек его к поискам Деники.

Они уже почти обсудили свои действия, когда пропажа соизволила явиться без малейших признаков раскаяния на лице. Зато с очень загадочным взглядом и… обручальным кольцом на безымянном пальце левой руки, которую Деника вытянула у Говарда перед носом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению