Мятежница - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Гринберга cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мятежница | Автор книги - Оксана Гринберга

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Теодора это порядком раздражало, и он называл подобное поведение чистой воды вымогательством.

Так что в картотеке близнецов появилась новая карточка с «вымогателем».

Правда, заполнить ее до конца они не успели – корабль вновь серьезно качнуло, и чернильница поехала по столу. В процессе поимки она была перевернута, а руки и рубашки со штанами запачканы – братьям еще повезло, мне удалось мужественно спасти тетрадку с картотекой.

Решив, что про «вымогателя» они расскажут сестрам и на словах, близнецы отправились в душ и принимали его долго. Подозреваю, кидали друг в дружку мылом, потому что я стояла на страже под дверью, прислушиваясь к смеху и громким возгласам, а заодно и поглядывая на то, как покачивался коридор, по которому пассажиры «Королевы Солнца» передвигались, иногда придерживаясь за деревянные поручни, вмонтированные в стены.

Мне казалось, что раскачивать нас стало сильнее.

Наконец, мы вернулись в каюту, где братья переоделись в чистое, я облачилась в свое единственное выходное платье, а Маргрет надела светло-бежевый наряд, который ей несказанно шел.

После этого она долго возилась с прической, но я ее не торопила - знала, для кого она старалась. Смотрела на нее с улыбкой, загадав, чтобы у них с Теодором все-все получилось.

Затем мы все же отправились на ужин, но с пятнадцатиминутным опозданием.

К моему удивлению, бриаронца в «Флаверии» не оказалось, на что я вздохнула с явным облегчением. Зато нас уже поджидали жаждущая общения графиня и ее любвеобильные собачки.

Стоило устроиться за столом, как нашим вниманием завладел еще и революционно-настроенный лорд Чейзвик – молодой, лет двадцати трех-двадцати пяти аристократ из Антилии.

У него оказались темные глаза на выкате, буйные локоны каштановых волос и слишком активная жестикуляция. Размахивая руками, лорд Чейзвик долго и увлеченно рассказывал нам о власти узурпаторов, которой нужно как можно скорее положить конец, потому что тогда на ее смену придет всеобщее равенство и братство.

Теодор позволил себе не согласиться, принялся с ним спорить, на что лорд Чейзвик, увлекшись, стал ораторствовать и размахивать руками еще отчаяннее.

Ему не хватает только трибуны, подумала я.

Тут к нам присоединился припозднившийся Чарльз. Доктор вернулся от беременной жены «коричневого сюртука», по дороге еще и навестив страдавшего желудочными коликами из-за обжорства пожилого господина из каюты 511. Но в беседе о судьбах мира участие Чарльз принимать не стал, вместо этого в ожидании заказа принялся негромко выспрашивать графиню о ее здоровье.

Наконец во всеуслышание заявил, что для ее возраста здоровье у Бетеллы Лонтон отменное.

Маргрет, немного смущаясь, общалась с миссис Ольсон, подсевшей к нашему столику. Вдова нефтяного магната оказалась вполне мила и нисколько не заносчива – теперь они делились друг с другом способами, как им удалось достичь таких провалов в воспитании непослушных детей, бегавших друг за дружкой по покачивающемуся залу ресторана.

Вскоре в «Флаверию» притащился и лорд Петрам, заняв свое стратегическое место за фикусом. Наблюдал за детьми тяжелым взглядом, и я подумала, что к завтрашним жалобам к Гесбургам добавится еще одна – о том, что стоит запретить на корабле не только «мерзких мелких животных», но еще и непослушных шумных детей.

Явилась и прекрасная леди Маларос, на этот раз в облегающем черном платье, и теперь скучала в полном одиночестве за соседнем столиком. Лорд Петрам, с которым она попыталась заигрывать, был еще более угрюм, чем во время обеда, и попросту не обращал на красавицу внимания.

Тогда Эстель попыталась отбить у нашего столика революционно-настроенного лорда Чейзвика, но молодой человек лишь отмахнулся от нее, словно от назойливого насекомого. Куда сильнее его увлекал спор с Теодором Брассетом.

А больше никто в «Флаверию» не приходил.

Время шло, но ни Деккорта, ни Райана Харта-Онде нигде не было.

Наплевать на первого помощника, но отсутствие бриаронца почему-то меня порядком тревожило.

Я ждала его появления, как неизбежного зла, совсем немного попробовав утку под божественным соусом – забыла его название, хотя следовало записать, раз уж такое объедение, - затем тушеные овощи в винном соусе и салат из морепродуктов.

Ела, пытаясь понять, почему меня так сильно волнует отсутствие бывшего жениха. Казалось бы, надо радоваться, что его здесь нет, но вместо этого я не находила себе места, постоянно ловя себя на том, что поворачиваю голову к входу в ресторан.

Радоваться никак не получалось.

К тому же, к концу ужина корабль принялся раскачиваться совсем уж заметно, хотя никто не обращал на это внимания кроме меня и еще гувернантки дочек вдовы нефтяного магната, мисс Соррен, попросившей, чтобы дети бегали поаккуратнее и смотрели под ноги.

И я, пригубив – нет, от вина отказалась, - молочный коктейль с фруктами, который нам принесли на десерт, поняла, что этим вечером мне в голову лезут совсем уж странные мысли.

Допустим, бриаронца здесь нет – мало ли, устал или наша компания с маленькими детьми и мелкими собачками кажется ему утомительной, поэтому он поужинает в своей каюте. Почему бы и нет?

Но где же вездесущий Адам Деккорт и обещанный нам капитан?

Наверное, наверху, в рубке. Лощеный первый помощник, объявив по громкой связи, что «Королеву Солнца» немного покачает, даже не явился проведать, как идут дела в первом классе.

Скорее всего, потому что дела у нас идут так себе.

Вернее, не только у нас, но и у корабля, и они с капитаном и командой мужественно пытаются спасти ситуацию и вывести «Королеву Солнца» из зоны шторма.

Эти мысли напрочь отбили у меня остатки аппетита, и уже очень скоро, вдоволь потискав собачек графини и заслужив ее одобрение, я пожаловалась на головную боль, после чего отправилась вниз. И близнецов с собой увела, сказав Маргрет, что присмотрю за братьями и уложу их спать, так что пусть они с Теодором…

В общем, пожелала всем приятного вечера, после чего я с ноющими и упирающимися близнецами вернулась в каюту. Оставаться наверху для них не было никакого резона - дочки миссис Ольсон тоже отправились восвояси под присмотром гувернантки, чтобы приготовиться ко сну, занявшись «спокойными вечерними играми».

Близнецы таких не знали, поэтому мы решили засесть за «криминалистическую» математику. Подсчитать, сколько человек на каждой палубе "Королевы Солнца", затем вычислить, сколько из них в теории могут оказаться потенциальными преступниками.

Математика очень важна для сыщиков, заявила я. В будущем им придется высчитывать длину и количество шагов преступника, чтобы понять, откуда тот пришел и как именно сбежал. А еще скорость остывания трупа…

Именно за этим – за подсчетом скорости остывания трупа, - нас и застала Маргрет. Вернулась раскрасневшаяся, но насчет трупов ничего не сказала. Вместо этого, все еще улыбаясь, пожаловалась на ужасную качку и отправилась к Пруденс, заявив, что принесла ей с собой ужин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению