Чужая воля - читать онлайн книгу. Автор: Джон Харт cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужая воля | Автор книги - Джон Харт

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

«Пять?»

В какой-то момент время попросту остановилось. Я не винил Ченса за плач. Я хорошо помнил струю крови, горячую и тугую, вырвавшуюся из шеи здоровяка.

Я до сих пор чувствовал ее запах.

«Почему мы до сих пор живы?»

Это был первый и самый важный из всех прочих вопросов, и я уже успел не раз и не два обмусолить его так и эдак. Это имело какое-то отношение к Джейсону – вот и все, до чего я сумел додуматься.

«Почему багажник?»

«Что нас ждет?»

Лежа в темноте и поджариваясь живьем, я прокрутил в голове и эти вопросы, но так и не пришел к чему-то путному.

Горячий воздух в легкие…

Горячий воздух из легких…

Ничего не менялось, пока где-то снаружи не зазвонил телефон.

* * *

Проснувшись тем утром, Бекки Коллинз уделила особое внимание своей внешности: джинсы с низким поясом, расклешенные как раз в меру, белый виниловый пояс, блузка с маргаритками, кое-какой макияж – но совсем чуть-чуть. Нацепила на нос круглые солнечные очки с лиловыми линзами, волосы убрала в конский хвост на затылке. Большинство вещей были куплены в секонд-хенде, но сидели они классно, отчего и настроение у нее было классное. Даже Дана Уайт почувствовала перемену.

– Блин, подруга… Что это на тебя нашло? – Она прислонилась к кирпичной стене, покуривая сигаретку за десять минут до первого звонка. – А ну-ка, ну-ка… Ну давай, покрути попкой!

Бекки не сумела скрыть румянца, но не стала на этом зацикливаться. Жизнь теперь была другой. И она уже смотрела на нее по-новому.

– Дай мне тоже штучку, хорошо?

Сигарета дала ей время привести мысли в порядок: возня с пачкой и зажигалкой, первая глубокая затяжка… Бекки прислонилась к тем же желтым кирпичам, выпустила струйку дыма и поделилась только одной из этих мыслей, которая и делала этот день особенным.

– Я ищу Гибби. Ты его не видела?

– Сейчас семь пятьдесят утра! На фига тебе вообще мальчики в столь гадостный час?

Бекки попыталась изобразить безразличие, но губы ее изогнулись в едва заметной улыбке, значение которой большинство молодых женщин способны без труда распознать. Это вышло ненамеренно, но тем не менее вышло. Дана отлепилась от стены, а ее глаза понимающе, почти подозрительно округлились.

– Так вот почему от тебя сегодня чуть ли не дым идет? Из-за Гибби Френча?

Дана подала это как шутку, но выпучила глаза, когда румянец на щеках у Бекки со скоростью лесного пожара расползся до самой шеи.

– Погоди-ка… Я правильно поняла? – Она оглядела Бекки с ног до головы, полная подозрений уже без всяких «почти». Ироническая усмешка тронула ее губы. – Он добрался до второй базы? – Одна бровь провокационно взлетела вверх. – До третьей?

Бекки отвернулась, одновременно выбросив сигарету и раздавив ее каблуком.

– О боже! – Дана была в таком восторге, что почти приплясывала. – Ты прошла до конца! Посмотри на свое лицо. Ты явно переспала с Гибби! Самая отъявленная недотрога в школе…

– Да ладно тебе, Дана. Прекрати. – Бекки разыгрывала твердость, но на самом деле не рассердилась. Слишком уж тепло было где-то внутри, она была слишком довольна тем, как изменилась ее жизнь.

– Ничего я не собираюсь прекращать. Шутишь? Господи, подруга… Ты твердишь о нем с каких времен?

– С прошлого года.

– А ты и вправду?..

Бекки отличалась слишком уж хорошо развитым чувством собственного достоинства, чтобы делиться подробностями, но она и в самом деле стянула с носа лиловые очки и позволила Дане как следует всмотреться ей в глаза.

– Ничего себе! – Лукавая ухмылка расползлась по лицу Даны. – Так он был… гм? В смысле, хорош он был… Э-э… Ну давай же, ты понимаешь, о чем я!

Бекки позволила себе первую настоящую улыбку, дразня подругу в ответ.

– Я не совсем уверена, что понимаю.

– Ну давай, Бекки Коллинз! Не мучай дитя.

– Позволь мне подать это таким образом. – Бекки приложила палец к губам, словно бы глубоко задумавшись. – Если он попросит еще раз, я скажу «да».

– О божечки!

– Причем ни секунды не задумываясь.

* * *

Сама Дана рассталась с невинностью в девятом классе, так что Бекки не сразу удалось ее угомонить и раствориться в утренней толпе. На алгебре Гибби не было; не смогла найти она его ни в школьном дворе, ни в коридорах. К третьей перемене Бекки решила, что его вообще нет в школе. Никто не видел и Ченса.

Бекки воспользовалась таксофоном, чтобы позвонить ему домой. Никто не ответил, но в этом не было ничего нового. В обед она пошла искать Дану и нашла ее прислонившейся все к той же стене. Прежние восторги подруги напрочь испарились, как будто растаяли на жаре. Глаза ее были полуприкрыты, одна нога упиралась в кирпичи.

– Чем ближе лето, тем все больше затрахивает школа.

Это было как раз то, что и требовалось Бекки.

– Может, забьем на нее?

– Отличная мысль. Сама хотела предложить.

Они дождались, пока звонок с перемены не загонит тысячу учеников в школьные коридоры, а потом воспользовались неразберихой, чтобы незаметно ускользнуть через бейсбольное поле и ученическую парковку. Присев на корточки возле машины, Дана возилась с ключами, а Бекки вытягивала шею, чтобы проследить, не заметил ли их кто или не последовал ли за ними.

– Ну давай, поехали уже!

– Не выпрыгивай из юбки, женщина. – Дана нашла нужный ключ, отперла водительскую дверцу, влезла внутрь и открыла противоположную. – Господи, ну и жарища! – Когда Бекки забралась внутрь, она завела мотор. – Все чисто?

– Чище не бывает.

– Тогда сваливаем.

Дана не стала заморачиваться с задним ходом, а перескочила прямо через тротуар на улицу, со словами:

– Есть! Спасибо тебе, Бекки Коллинз!

– А-а, не за что.

– Куда двинем?

– Домой к Гибби.

– Погоди-ка. С какой это стати?

– Он не стал бы прогуливать без причины.

– Да ну? – Дана покачала головой, едва заметно улыбнувшись. – Он милый и все такое, но теперь-то я понимаю, чем мне не нравился этот парень!

– Хватит уже. Я серьезно.

– Знаю, что серьезно. – Дана ухмыльнулась вокруг сигареты, зажатой между ее превосходными зубками, волосы копной выметнулись в открытое боковое окно, когда она прибавила газу. – Иногда пастушке нужна лошадка!

* * *

Остаток поездки так и прошел: Дана веселилась, а Бекки завязывалась узлом от беспокойства. Автомобиля Гибби не было на подъездной дорожке, когда они подъехали к его дому, так что Бекки позвонила в дверь. Когда никто не появился, позвонила еще пять раз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию