Другая жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Александрова cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Другая жизнь | Автор книги - Екатерина Александрова

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Не против, если я присоединюсь? — Тэсса, не дожидаясь ответа, сбросила халатик.

— Конечно нет, — я оттолкнулась ногами от бортика, наблюдая как она опускается в воду. — И что ты делаешь здесь?

Задавая этот вопрос, я бездумно болтала ногами в воде, чтобы удержаться на поверхности.

— Я просто… — Тэсса легла на спину, устремляя взгляд в потолок. — Понимаешь, Дилан…

Я приблизилась к ней, понимая, что сейчас последует тот самыйразговор.

— Он мне нравится, Эш, — несчастным тоном произнесла Тэсса, поднимаясь, чтобы смотреть мне в глаза. — С ним я забываю обо всем, но меня пугает это.

— Тебе пора отпустить Джейка, милая, — я заставила себя сказать именно эти слова, потому что знала, что именно их ей и надо услышать. Но сама… Без понятия, когда я буду готова поступить так, как советовала подруге.

— У меня такое чувство, будто я предаю его, — по лицу Тэссы потекли тихие слезы, и я схватила ее за руку.

— Прошло мало времени, меньше года, Тэсса. Ваши чувства были слишком сильны, чтобы отказываться от них. Но все же… — вздохнув, я сделала паузу. — Тебе надо двигаться вперед. И Дилан… он поможет тебе в этом, — я искренне верила в свои слова, когда говорила их. Я желала подруге счастья.

Мы еще немного поплавали, и Тэсса начала собираться домой.

— Ты можешь остаться на ночь, ты же знаешь, — в сотый раз повторила я, когда мы уже подходили к входной двери.

— Нет, — Тэсса, остановившись, чмокнула меня в щеку и крепко сжала в объятиях. — Я безумно рада тебя видеть, но мне просто необходимо побыть одной.

— Я понимаю, — выдохнула я, отстраняясь. — Но ты в любой момент можешь завалиться ко мне.

— Знаю, — подмигнув, Тэсса скрылась в темноте.

Поднявшись по лестнице, я обнаружила незваного гостя, стоящего у двери в мою спальню.

— Скотт? — подойдя ближе я увидела неприкрытое страдание на его лице. — Что случилось?

Он приблизился ко мне вплотную и, поморщившись, прошептал:

— Мне жаль, Эшли.

— Что? — непонимающе переспросила я, одновременно почувствовав укол в левое плечо. В руке Скотта был зажат тонкий шприц. Я подняла голову, непонимающе взглянув на него, и мои ноги подкосились. Скотт подхватил меня, не давая упасть. В глазах потемнело, и издалека я услышала его шепот.

— Не бойся, Эшли…

Глава№ 23

Открыв глаза, я уткнулась взглядом в трубу, проведенную под высоким потолком. Мгновение — память вернулась, и я дернулась, но ремни, проходящие под грудью, обвивающие лодыжки и запястья, не позволяли пошевелиться.

— Она очнулась, — послышался незнакомый голос, и я, повернув голову на звук, застыла. Ко мне шли двое. Мужчина, одетый в форму охранника, и… Скотт. Мои глаза сузились, когда я посмотрела на него, и волна отвращения накрыла все остальные эмоции. Предатель! Я могла бы подумать на кого угодно, только не на него. Он был единственным, кому я в своей жизни доверяла безоговорочно. И он предалменя.

— Что вам нужно? — мне стоило больших трудов, чтобы взять свой голос под контроль, но все же у меня получилось. Внутри у меня все кипело от ярости, а на лице было написано абсолютное безразличие. Я не смотрела Скотту в глаза, зная, что он сумеет узнать мои истинные чувства. Боль и обиду.

— Не бойтесь, мисс Марс, — сказал незнакомец, подходя ближе, и коснулся моей руки. Опустив взгляд, я увидела, что в мою вену вставлена игла. Они поставили мне капельницу. Зачем?

— Он в пути, — подал голос Скотт, который смотрел на экран своего смартфона.

— Тогда еще рано, — констатировал мужчина и улыбнулся мне. А потом опустошил шприц, который держал в руке. Я почти сразу почувствовала, как тело, несмотря на мое сопротивление, стало расслабляться и вскоре вовсе обмякло. Веки потяжелели и закрылись.

* * *

Свет больно ударил в глаза, и я очнулась. Не знаю, на сколько меня усыпили, но, осмотревшись, я поняла, что нахожусь уже в другой комнате. И на этот раз на мне нет никаких ремней. Я беспрепятственно села, свешивая босые ноги с кровати. На мне все еще была майка, короткие шорты и куртка от спортивного костюма. У ножки кровати расположились кеды, которые я тут же натянула на ноги и встала, оглядываясь.

Комната была похожа на тюремную камеру — рядом с кроватью стояла тумбочка, а у правой стены находилась дверца, скорее всего, ведущая в ванную комнату. А в углу… Повернувшись лицом к камере, глазеющей на меня, мигающей красной лампочкой, я посмотрела прямо в объектив и, подняв руку, сжала ее в кулак, выставив средний палец. Выходка была глупой, но мне захотелось хоть как-то насолить похитителям. Даже такой мелочью.

Дверь за моей спиной распахнулась, и я отпрыгнула к стене, повинуясь инстинкту самосохранения — остаться дальше от опасности. Скотт поставил на край кровати поднос, на котором возвышалась еда, и сделал пару шагом ко мне.

— Не подходи, — приказала я, ругая себя за то, что мой голос дрогнул. Мне не хотелось бояться его. Но он сделал еще один шаг вперед, а я попятилась. — Остановись!

— Эшли, ты…

Я вскинула руку, ударяя его по щеке ладонью. Губы Скотта недовольно поджались, а глаза угрожающе сверкнули.

— Ударишь меня еще раз — останешься без обеда, — пригрозил он, и я, хмыкнув, попыталась дать ему вторую пощечину, но он перехватил мою руку, больно сжав пальцами запястье и начав его выворачивать.

— Негодяй, — прошипела я, с ненавистью глядя на него.

— Я просто делаю свою работу, — отозвался Леман, отбрасывая мою руку, и, взяв поднос, вышел, хлопнув дверью.

Выкрикнув ругательства ему вслед, я ударила ногой по двери и села на кровать, трясясь от ярости. Злость давно сменила обиду. Мне хотелось причинить Скотту боль за его предательство. Как он мог так поступить?

Положив голову на подушку, я закрыла глаза и незаметно для себя задремала.

Звук открывающейся двери разбудил меня через какое-то время. В комнату вошел молодой человек с подносом. У него было миролюбивый вид, но все же, когда он двинулся к кровати, я вжалась в противоположную стену.

— Приятного аппетита, — сказал он, перед тем как выйти.

Только взяв в руки вилку и воткнув ее в макаронину, я осознала, насколько была голодна. С ужином я покончила в рекордные сроки и снова повалилась на подушку, размышляя о том, кем же являлся мой похититель и зачем я ему понадобилась.

Меня сотни раз учили, как вести себя при похищении, но все правила почему-то вылетели у меня из головы, и теперь я бездумно пялилась в потолок.

Через пару часов безделья можно было на стену лезть со скуки. Ничего не происходило, и неизвестность угнетала.

Пока наконец дверь камеры не распахнулась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению