Шанс на счастье - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Александрова cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шанс на счастье | Автор книги - Екатерина Александрова

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Пообещай мне, что будешь осторожна, — прошептал он, мягко проводя пальцами по моей щеке. — И не откроешь дверь никому, кроме Дилана.

Я хотела возразить, что и сама бы справилась, Дилану лучше остаться в больнице, но не могла выдавить ни слова, а просто глядела в его широко распахнутые глаза, находящиеся так близко от моих… Он снова прощался. И я полностью убедилась в этом, когда, наклонившись, он прижался губами к моему лбу. Я приказывала себе не плакать, но почувствовала, как глаза защипали от непрошеных слез.

— Не уезжай, — хриплым голосом попросила я, когда он отстранился.

— Дилан скоро приедет, — уклончиво отозвался Джаред, избегая смотреть мне в глаза, и, взяв сумку, направился к двери. Он даже не потрудился сказать: «Я вернусь…» Джаред никогда не обещал того, чего никогда не выполнит.

— Скажи мне, что случилось, Джаред, я смогу с этим справиться.

Зубы клацнули в тишине, когда он с силой сжал челюсти. Сначала я подумала, что это реакция на мои слова, но потом услышала вибрацию мобильного телефона, который он выудил из кармана.

— Запри дверь, — безапелляционным тоном произнес он и, прижав телефон к уху, вышел на улицу.

Закрыв дверь на замок, я механически повесила табличку «Закрыто» и вернулась к прилавку. Будучи ужасно расстроенной, я не замечала ничего вокруг и непроизвольно вздрогнула, когда огромное зеркало упало с комода по неизвестной мне причине. Позвонил Дилан, сообщая, что меньше чем через четверть часа будет у меня.

Сосредоточившись на собирании мелких осколков стекла, разбросанных по полу, я совершенно не следила за временем. Раздался требовательная трель входного звонка. Я надела шерстяную кофту и, распахнув дверь, открыла рот, чтобы поприветствовать Дилана, но мощный удар в лицо буквально сбил меня с ног. Наверное, при падении я обо что-то ударилась, потому что спину пронзила адская боль, и меня окутала кромешная тьма.

Глава№ 14

Первое, что я почувствовала — это боль. Но и та отошла на второй план, когда внезапно к горлу подкатила сильнейшая тошнота. Я еле успела перевернуться на бок, и меня тут же вырвало в предусмотрительно оставленное у кровати ведерко. Нестерпимая головная боль словно соревновалась в интенсивности с болью в спине — позвоночник, кажется, разваливался на куски. В горле першило, а в глазах щипало как после соленой воды.

Я находилась в маленькой белой комнатке, похожей больше на одиночную камеру — в углу стоял умывальник, унитаз, на тумбочке стоял стакан с водой, но я побоялась ее пить, не зная, кто ее здесь оставил. Постепенно воспоминания возвращались, но единственное, что осталось в моей памяти — приехал Дилан… А дальше пустота.

Дверь открылась, и в комнату зашел мужчина. Инстинкт самосохранение приказывал мне шевелиться, и я не посмела ослушаться. Правда, когда я отскочила в самый дальний угол, изо рта вырвался непроизвольный стон. Все тело пронзил очередной приступ сильнейшей боли, и мои зубы сжались, чтобы не выпустить ни звука.

— Я не трону тебя, — мягко проговорил мужчина, шагнув на свет.

Теперь я могла хорошенько его рассмотреть. Это был молодой человек — в возрасте от двадцати пяти до тридцати лет, с пепельными волосами и светлого цвета глазами. Он подошел ближе. Медленно. Стараясь показать, что не причинит мне вреда. Наклонившись, он без тени омерзения или отвращения поднял с пола злосчастное ведерко и вымыл его под струей воды из крана.

Пытаясь не дышать, так как каждый вздох сопровождался отнюдь неприятными ощущениями, я попыталась сдвинуться ближе к двери.

— Тебе некуда бежать, — неожиданно снова подал голос незваный гость и вернул ведерко на место. Он в упор взглянул на меня. — Тебе принести что-нибудь поесть?

Не знаю, пытался ли он быть милым, но мысли о еде взбудоражили мой желудок. Недолго церемонясь, уже не задумываясь, кто этот мужчина, и какие у него планы по поводу меня, я молниеносно спрыгнула с кровати и подлетела к унитазу, избавляясь от своего и без того скудного завтрака. Мужчина склонился надо мной, и я отбросила его руку, которую он положил мне на плечо, и снова забралась на кровать.

— Кто Вы? — мой голос оказался сиплым, но в тишине было отчетливо слышно каждое слово.

Удивительно, но, похоже, парень смутился. Он отвел взгляд в сторону и, когда заговорил, внимательно изучал белоснежную стену.

— Я выполняю лишь роль помощника.

— Зачем я здесь? — потребовала я, повышая голос.

— Я не могу рассказать тебе, — произнес он и направился к двери, но, взявшись за ручку, остановился и повернулся ко мне. — Но лучше будь посговорчивей.

Мне показалось, или в его интонации слышалось сочувствие?

— Это что, угроза? — огрызнулась я, напомнив себе, что он мой враг.

— Нет, это предупреждение, — угрюмо поправил блондин и, сунув руку в карман брюк, бросил мне тюбик крема. — Это для твоей спины.

С этими словами он вышел.

Постоянная ноющая боль в спине заставила меня взять злосчастный тюбик с мазью и нанести крем на кожу. В составе оказалась арника, которая почти сразу же сняла боль, во всяком случае, теперь с ней можно было смириться. Но чувствовала я себя по-прежнему паршиво, запертая в четырех стенах, голодная и испуганная.

Я легла на подушку, которая, как и все постельное белье, к моей неописуемой радости, была чистой — от нее даже пахло порошком. Желудок урчал, но зато меня больше не тошнило. Конечно, скорее всего, сотрясения мне не избежать, но сейчас, кроме безумного желания спать, у меня ничего не было. Поэтому, накрывшись одеялом, я попыталась уснуть.

Но из головы не лезли образы родителей, Джареда и Дилана. Мне не давал покоя тот звонок, после которого Джаред сбежал.


Дверь хлопнула, и я резко села, распахнув глаза. В комнату зашел мой, судя по отсутствию света в маленьком окошке, утренний посетитель. С досадой я осознала, что сама не заметила, как уснула, а что означало, что я оставила себя беззащитной.

— Следуй за мной, — приказал он, и я не стала возражать. Спрыгнув с кровати, я вышла вслед за ним в коридор, где столкнулась с охранником в темно-синей форме, на ремне которого висел массивный пистолет.

— Привет! — весело проговорила я, всеми силами пытаясь не показывать, что все происходящее пугает меня до чертиков. Ноги были ватными, коленки не подкашивались лишь благодаря силе воли, которая уже была на исходе, потому что меня не прельщало сопровождения двух мужчин, один шел спереди, показывая дорогу, а парень с пистолетом — сзади, замыкая шествие. Наконец блондинчик остановился у серой двери, открыл ее и отошел немного в сторону, пропуская меня вперед. Сглотнув, я вошла в небольшую комнатку и, когда глаза привыкли к полумраку, еле сдержала возглас изумления. У стены стояла странная конструкция, больше напоминавшая декорацию к фильму ужасов — вертикально поставленная доска, с небольшим наклоном, была оборудована кожаными ремнями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению