Шанс на счастье - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Александрова cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шанс на счастье | Автор книги - Екатерина Александрова

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Дженни! Принеси, пожалуйста, еще тряпок из кладовой, — попросила Молли, занятая запихиванием грязной посуды в посудомоечную машину.

— Сейчас, — отозвалась я и толкнула дверь в кладовку. — Та-ак, тряпки.

Повертевшись на месте и решив, что тряпки просто обязаны быть в коробке с надписью «Тряпки для столов», я забралась на стремянку и достала ее с верхней полки, когда музыка вдруг стихла. А затем раздался душераздирающий крик боли, разорвавший мое сердце. Не раздумывая, я бросилась в зал, чуть не переломав ноги, но увиденное заставило меня замереть. На полу, в луже собственной крови лежал Дилан, а склонившейся над ним Джаред изо всех сил сжимал рану на его груди. На лицах присутствующих застыл неподдельный ужас, девочки плакали от страха, а парни словно окаменели.

— Вызывай скорую, — приказал Джаред, но я продолжала стоять на месте, когда он заорал. — Джессика, очнись! Вызови скорую!

Я бросилась к телефону и трясущимися пальцами набрала номер службы спасения. Ответил монотонный женский голос, и я продиктовала адрес, вкратце рассказав о случившемся.

— …Сохраняйте спокойствие, помощь вскоре прибудет, мисс…

Диспетчер предложила поговорить со мной, но, не слушая, я бросила трубку, падая на колени рядом с Диланом и пытаясь справиться с обуявшим меня ужасом.

— Что…что произошло?

Но Джаред меня будто не слышал, его взгляд был прикован к бледнеющему лицу брата.

— Ты меня слышишь, Дилан? Смотри на меня. Не отключайся. Смотри на меня. Не теряй сознание…

Он машинально повторял это, но потом обратился ко мне.

— Возьми полотенце.

Я безропотно исполнила приказание, но его следующие слова повергли меня в шок.

— Мы должны поменяться местами. Ты будешь зажимать на рану, чтобы он не истек кровью.

— Что? Нет, Джаред, я не смогу.

— Нет, сможешь, — упрямо заявил он и поднял взгляд на меня. — Ты спасешь его, а я…я найду стрелявшего, пока он еще кого не пристрелил.

— Нет, Джаред, пожалуйста, — взмолилась я, но он был не умолим.

— На счет три. Давай, Джесс!

Его оклик заставил меня шевелиться. Мы быстро поменяли руки и полотенца, и уже я надавливала на грудь Дилана, старательно не думая о том, что теплая красная жидкость, которая тут же окрасила мои пальцы — кровь моего лучшего друга.

— Господи, помоги ему. Не забирай его, пожалуйста, не забирай его, — шептала я, глядя как полотенце, которое секунды назад было белоснежным становится ярко-красным. Вокруг засновали люди, и санитар отодвинул меня в сторону, занимая мое место. Дилана положили на носилки и отнесли в карету скорой помощи, подключая капельницу.

— Вы его знаете? — спросил меня другой санитар и, когда я кивнула, толкнул меня к машине. — Поедете с нами.

Забившись в угол, я наблюдала за тем, как два врача борются за утекающую жизнь моего лучшего друга. Один продолжал сжимать рану на груди, второй — измерял давление и делал все необходимые манипуляции.

— Мисс…Мисс! — настойчиво позвал молодой санитар, сидевший передо мной на корточках. Судя по голосу, он звал меня не в первый раз.

— Скажите его имя, возраст и группу крови.

— Дилан Картер. Двадцать лет, — быстро ответила я и чуть не плача добавила. — Но я не знаю его группу крови…

Санитар взялся за рацию.

— Мужчина, двадцать лет. Пулевое ранение в левую часть груди. Необходима операционная. Давление…

Дальше последовали цифры, и я отключилась. События развивались словно во сне. Машина встала, и носилки вытащили на улицу. Санитар, сидевший на них и сжимавший место ранения, объявил:

— Потеря сознания. Жизненные показатели падают. Необходим массаж сердца…

Носилки въехали в больницу, и у стойки регистрации путь мне преградила медсестра.

— Мисс! Вам туда нельзя. Прошу, пройдите в комнату ожидания…

— Нет, вы не понимаете, он мой друг… — спорила я, но у меня уже не оставалось сил.

— Мы сделаем все, чтобы спасти вашего друга, а сейчас сядьте, пожалуйста, — медсестра усадила меня в пластиковое кресло. Было уже около девяти вечера, и коридоры были пусты.

— Я принесу Вам чашечку кофе, — мягко проговорила медсестра, но я ее не слышала и, свернувшись калачиком, насколько это возможно в жутко неудобном кресле, больше не сдерживала рыдания, рвавшиеся из груди.

Глава№ 9

Где-то громко хлопнула дверь, но я продолжала смотреть перед собой.

— Эй, мистер, подождите! Вам туда нельзя! — паническим голосом кричала медсестра, и я медленно повернула голову. В конце коридора, у пустого стола дежурной медсестры стоял Джаред. Рукав его расстегнутого пиджака был сорван, на рубашке в районе живота виднелось уже засохшее красное пятно. Медсестра, испуганная его внешним видом, попыталась его остановить, но он быстрым шагом направлялся ко мне.

— Джаред! — облегченно воскликнула я, вскакивая на ноги, которые меня тут же подвели. Колени подкосились, и я рухнула в его вовремя подставленные руки, беспомощно цепляясь за лацканы пиджака. — Джаред…

— Тише, малышка, я здесь, — он прижимал меня к себе, ласково гладя меня по волосам, пока я, уткнувшись носом ему в шею, безудержно всхлипывала.

— Мисс, все в порядке? — спросила уже знакомая мне медсестра. Она с беспокойством поглядывала на нас.

— Д-да, — с запинкой произнесла я, поднимая голову, и даже попыталась улыбнуться, но, наверное, вышла только болезненная гримаса. — Все хорошо.

Кивнув, медсестра вернулась к своему столу.

— Как он?

Я испуганно посмотрела на Джареда, и глаза снова наполнились слезами. Удивительно, как долго может работать слезоточивый канал.

— Его отвезли в операционную. Почти полтора часа назад. И никто ничего не говорит.

Сжимавшие меня руки напряглись, и я хотела выбраться из объятий, чтобы сесть в кресло, но он прошептал:

— Нет, подожди минутку.

Зарывшись лицом в мои распущенные волосы, он глубоко вздохнул.

— Я скучал по тебе, Джессика, — тихо признался он, и мне даже удалось слабо улыбнуться.

Мы уселись в кресла, и я снова закуталась в выданное медсестрой больничное одеяло.

— Ты нашел стрелка?

Джаред помотал головой, задумчиво глядя в одну точку.

— Нет, он успел сбежать.

— Тогда откуда это? — я нежно провела пальцами по его скуле, на которой уже красовалась гематома.

Джаред вздрогнул, но посмотрел прямо мне в глаза.

— Зато я встретился с Лидией.

Я пораженно уставилась на него.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению