Мой похититель – дракон - читать онлайн книгу. Автор: Лика Верх cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой похититель – дракон | Автор книги - Лика Верх

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Я переоделась в купальник, надвинула на лоб соломенную шляпу и разлеглась на мягком шезлонге. Мое любимое место для уединений. Вид открывается на лес и горы и, самое главное, никакой суеты. Тихое умиротворение. Без всяких драконов, уродливых картин, статуэток, — только природа. Только душевный покой.

Книгу я начала читать сначала. На пятнадцатой странице я все-таки вспомнила, что уже читала эти моменты и пролистала вперед. Признаться, книга меня действительно не впечатлила, но вставать и идти за другой мне не захотелось.

Внезапно балкон накрыла тень, словно солнце выключили. В душе шевельнулась догадка, однако верить в нее я отказалась. И очень зря.

За книгой угрожающе нависли надо мной ноздри красного дракона.

— Ты не мог бы отлететь подальше? — я вжалась в шезлонг. — Ты нарушаешь мое личное пространство.

К моему удивлению, дракон послушно «сдал назад».

— Пойдет? — иронично поинтересовался он.

— Еще дальше, — попросила я.

Дракон отлетел от балкона.

— Довольна? — последовал вопрос.

— Почти. Теперь отлети вон за те ворота так, чтоб я тебя не видела, и будет отлично.

Я демонстративно подняла книгу и сделала вид, что погрузилась в чтение. Увы, строчки перед глазами мелькали, а смысла прочитанного уловить абсолютно не получалось.

— Мышка, давай поговорим, — драконья морда вновь оказалась на моем балконе.

— Нам не о чем разговаривать, — произнесла я не опуская книгу.

— Ошибаешься, — возразил Тьер.

— Это ты ошибаешься, считая, что я стану тебя слушать.

— Мышка, не зли меня, — ласково протянул дракон.

Я нахмурилась. Ему хватило наглости сюда заявиться, так он еще и угрожать вздумал?

— Я не в твоем доме, — я убрала книгу. — Здесь я принцесса и не собираюсь следовать твоим указаниям. И вообще, если ты хотел поговорить, то не с того разговор начинаешь.

Дракон оскалил клыки и недовольно рыкнул.

Никто не обещал, что после всплывшей правды, со мной будет легко разговаривать.

Глава 12. О том, как штурмуют сердце

Дракон висел в паре метрах, по-прежнему самоуверенный, но слегка растерянный. Видно, что сложившаяся ситуация для него в новинку и он даже волнуется.

— Мышка, прости меня, — заговорил Тьер после долгих раздумий. — Я повел себя по-свински, думал только о своих желаниях.

Жаль, свидетелей нет. Такие слова от дракона (любого дракона), услышишь крайне редко.

— Дай мне шанс, я все исправлю, — попросил он, с надеждой глядя на меня желтыми глазами.

— Это все?

Тьер кивнул.

— Больше не задерживаю, — я снова взялась за книгу.

— Мышка, — раздраженно произнес дракон.

— Ты хотел сказать, я тебя выслушала. Больше не задерживаю.

Из ноздрей дракона высыпался сноп искр, но благо затухли раньше, чем достигли балкона.

Злится. И меня почему-то это радует. Маленькая месть за все-все-все.

Тьер больше не сказал ни слова, и улетел, довольно быстро скрывшись с горизонта.

Надеюсь, он не думал, что я кинусь в его драконьи объятия после первого же «прости». К тому же, не совсем искреннего. И я совершенно не собираюсь в его объятия и после второго извинения, и третьего, и даже десятого. Не хочу иметь ничего личного с драконами, если только это не Джун. Он мне как брат. И этот брат почему-то до сих пор ко мне не прилетел.

Уединение и покой души безнадежно испорчен.

Я переоделась и отправилась к Реми. Эйа вряд ли успела вернуться, а Реми я точно смогу куда-нибудь вытащить.

В библиотеке пахло корицей и кофе. Любимый напиток сестры. Сама она сидела на полу у дивана, обложившись стопками книг. Делала пометки в блокноте, раскрытая тетрадь лежала у ног, а за ухом торчал запасной карандаш.

— Уже загорела? — поинтересовалась она, не отвлекаясь от своей работы.

— Не смогла, чешуйчатый помешал, — я легла на диван, заглядывая через плечо Реми.

Они переписывала формулы по физике, теоремы…

— Зачем тебе это?

— К кандидатской готовлюсь, — Реми покрутила карандаш между пальцев, — что-то хотела?

Я подперла голову рукой.

— Предложить сходить куда-нибудь, мы давно вместе не выбирались.

Реми дописала последние символы и закрыла блокнот.

— Я не против, давно пора прерваться, — она поднялась на ноги, оставив книги на полу. — Куда пойдем?

На пол же полетел и блокнот.

— Какие предложения?

— Ну, например, пройтись по магазинам, — Реми потянулась.

До чего я не любитель походов по магазинам, но в этот раз я согласна и на такое времяпровождение.

Мы довольно быстро собрались и бодро покинули родной дворец. Как же приятно вернуться в любимый город. И ведь ничего не изменилось, а все равно как будто в первый раз идешь по узким улицам, будто впервые видишь витрины изученных вдоль и поперек магазинов, словно никогда не был «знаком» с атмосферой Ангарга…

Реми взяла все в свои руки. Мы заходили практически в каждый магазин, и для нее не имело значения, что там продается. Мебель, все для сада и огорода (у нас ни сада, ни огорода), товары для детей, канцелярия, — все магазины!

К концу дня руки у нас были заняты преимущественно пакетами с одеждой. Правда Реми купила декоративный фонарь (непонятно для чего, но надо), плюшевого львенка, и серебряную вилку (на случай внезапного нападения).

— Неплохой поход, правда? — Реми спустила половину пакетов на локти, делая быстрые мелкие шаги до двери дома.

— Весьма, — согласилась я, спокойно держа два пакета в одной руке и два в другой.

Дверь нам открыл дворецкий, забрав у Реми часть пакетов. Вообще он хотел принять все, но она поделила их на «важные» и «не особо важные», и заторопилась в комнату все примерять. Мне было сказано побыстрее разобраться со своими вещами и помочь сестре.

Надо отправить к ней Эйу. Еще раз пересматривать с десяток комплектов одежды я не перенесу.

Дворецкий отправился вслед за Реми, я же двинулась в сторону лестницы.

В дверь постучали.

Прислуги рядом нет, а мы люди не гордые. Могу и сама дверь открыть. Я оставила по пути пакеты на пуфе, и дернула дверь на себя.

На пороге стоял Тьер Браун с огромным букетом роз в руках.

— Мышка, это тебе, — обаятельно улыбнулся он, протягивая мне розы. — Ровно сто одна роза. Такие же прекрасные, как ты.

Сто одна роза… Недурно. И дико приятно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению