Авантюристы на всю голову - читать онлайн книгу. Автор: Анна Шаенская cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Авантюристы на всю голову | Автор книги - Анна Шаенская

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

- Не думаю, что Ральф там, - фыркнул Раймонд, - я слышу его запах. Свежий.

- Можешь стать на след? - уточнил Аббас, протягивая альфе шляпу принца.

- Да. Он идёт с ветром, значит, принц не слишком хорошо спрятался, - волк ещё раз обнюхал шляпу и потрусил в сторону синего сектора.

Похоже, мы не ошиблись, посчитав, что принц просто устал и спрятался от невест и гномьего беспредела. Во имя Шёпота, пусть это будет именно так, и мы просто обнаружим Ральфа в каких-то кустах или на дереве!

- Пока всё чисто, - отчиталась Иримэ.

Над садом вновь пронёсся рёв рожка. Трорин продолжал уводить невест в сторону терракотового сектора.

- Вы приближаетесь к синему сектору, - сообщил Орин.

- Запах усиливается, - рыкнул альфа.

Огромный чёрный волк с шумом втянул воздух и рванул вперёд. А мы помчали за ним, молясь, чтобы Раймонд не сбился со следа. В противном случае, поиски принца могут слишком затянуться...

- Близко! Я..., - волк замер и подняв морду вновь втянул воздух. - Он где-то здесь.

Хвала Девяти Богам! Значит, дело не в монстрах и не в разорванной Завесе!

- Снимите невидимость с меня и Лейлы, - приказал Аббас, поправив маску ассасина. - И создайте ей иллюзорное платье настоятельницы.

Что ж, Аббас и до этого часто ходил в маске и надвинутом капюшоне, так что Ральф вряд ли заметит подвох. А я... Думаю, что в таком тумане он не сможет рассмотреть, что платье иллюзорное.

К тому же, я как распорядительница отбора имела полное право отправиться на поиски пропавшего жениха, и в нашем появлении не будет ничего странного.

- Он где-то здесь, - растерянно сообщил Раймонд, - на этой лужайке.

- Не используем магию, - приказал Аббас, - иначе можем спугнуть его.

Мы принялись бесшумно осматривать поляну, заглядывая под каждый куст и внимательно осматривая кроны деревьев, пока не наткнулись на валяющийся под ногами флагшток мастера Корима и порванную ленту.

А неподалёку, в небольшой канаве, без сознания, но в обнимку со вторым флагштоком, обнаружился и сам Ральф.

ГЛАВА 40: Кто украл гнома?
Следующим утром (Лейла)

- Ральф так и не пришёл в себя, - сказал король, едва я переступила порог нашего импровизированного лазарета.

Проклятье! Как же это не вовремя...

Сейчас, когда Ральф был без сознания, любой, даже самый посредственный маг, мог с лёгкостью обнаружить на нём следы Тёмного воздействия. И император Айшагиры это прекрасно знал.

Поэтому в открытую сдать Ральфа целителям мы не могли, ведь это грозило срывом отбора и побегом Эйрагиры. Но и вечно держать его в коморке Хранителя было невозможно.

- А что говорит Варик? - спросил Аббас. - Каковы шансы, что это связано с наложенными на него плетениями?

На наше счастье, главный придворный целитель был из числа заговорщиков и пользовался абсолютным доверием Фредерико. И именно ему мы поручили лечение принца.

- Чтобы Ральф пришёл в себя, нужно снять с него все управляющие плетения, - покачал головой король, но тогда.

- Эйрагира тут же сбежит и затаится на долгие годы, - закончила я.

А этого никак нельзя было допускать!

- Значит, придётся ускоряться, - сказал Аббас.

- Ускоряться? - переспросила я. - Что ты имеешь ввиду?

- Прикажем Трорину наспех организовать турнир мечников.

- Но он же должен начаться лишь со следующей недели! - воскликнул Фредерико. - Как вы себе это представляете? У нас ничего не готово, мы даже к завтрашнему дню его организовать не успеем. Не то, что сегодня!

- Мы нет, - криво усмехнулся инкуб, - а Трорин и его семейство - вполне.

- Нет! Они и так организовали больше, чем можно представить в самом кошмарном сне! -рявкнул Фредерико, указав на бессознательного Ральфа.

- Мы не сможем долго скрывать состояние принца от Эйрагиры, - сказала я.

Пусть этот план мне и не нравился, но других вариантов у нас нет. Турнир не турнир, но какой-то цирк гномы точно организуют. А мы сможем выгадать время и раздобыть Слезу Вечности.

- Я не знаю, - король покачал головой и обессилено рухнул на кресло. - Не знаю... не могу сейчас трезво оценивать происходящее. Когда Варик сказал, что на Ральфа воздействовали мощными управляющими арками я снова. снова поверил, что он не виновен.

Фредерико закрыл глаза, словно пытаясь собраться с духом и отринуть пустые надежды.

Этот вариант обсуждался уже десятки раз, и мы все понимали, что вначале принц добровольно согласился работать на Эйрагиру. Его предательство было осознанным, и прощения он не заслуживал.

Но сейчас. глядя на обессиленного, опустошённого короля, я молилась, чтобы мы ошиблись.

Вдруг мы что-то упустили? И принц действительно с самого начала действовал не по своей воле?

- Это мы обсудим позже, - сказал Аббас, - а пока поступим следующим образом. Один из людей Алана Сальви продолжит изображать Ральфа на людях, а настоящего принца мы оставим здесь.

- А что делать с заклинанием контроля? - спросила я. - Если Эйрагира не сможет связаться со своей марионеткой, то сразу заподозрил неладное.

- Не заподозрит, - возразил Аббас, - арена мечников находится под защитой Хэймдара, поэтому магия кукловодов там не действует.

Прекрасно! Значит, если мы сможем всё быстро провернуть, император ни о чём не догадается и не сбежит.

- Хорошо. Я останусь здесь. И прикажу выставить охрану и усилить магические щиты, чтобы нас никто не смог обнаружить, - кивнул Фредерико.

Всего несколько мгновений, и король вновь взял себя в руки. По губам скользнула привычная ехидная ухмылка, вот только глаза... в глазах по-прежнему плескалась неподдельная боль и тоска.

- Сейчас главное добыть Слезу Вечности, - продолжил Аббас, - а для этого нам необходимо отвлечь Эйрагиру.

- Я правильно понимаю, что вы хотите сегодня же взломать Хранилище? - нахмурился Фредерико.

- Да. Другого выхода нет, - кивнул Аббас, - воспользуемся Хаосом, который устроят гномы и украдём артефакт.

- По правде говоря, мне не нравится эта затея, - покачал головой король, - но раз других вариантов нет. я помогу вам. Только попросите гномов больше не расставлять флагштоки! Не хочу, чтобы ещё кто-нибудь пострадал!

- Попросим, - вздохнул Аббас, - но не уверен, что нас послушают.

Ох. это точно. В случае с гномами потерпевшие в любом случае будут. Но, смею надеяться, что на этот раз враги пострадают больше союзников!

- А что с турниром? - встрепенулась я. - Кто будет сражаться вместо Ральфа?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению