– Как Селинда Дейл относится к тебе, Делла?
Девушка улыбнулась:
– Сначала она меня не замечала, но, узнав, что я живу с Бэлл
в одной каюте, стала очень приветлива. Она постоянно говорит, как ей нравится
Бэлл, какая она чудесная девушка, а потом как бы невзначай добавляет: странно,
что они до сих пор не встречались. Ей хотелось бы знать, любит ли Бэлл играть в
поло и заниматься парусным спортом.
– Пытается выудить сведения о ее общественном положении? –
спросил адвокат.
Делла кивнула.
– О’кей, – сказал Мейсон, – зашифруй это сообщение и пошли
его Джексону. Тогда Пол Дрейк начнет активнее работать с Руни. Однако, я думаю,
нам не придется оказывать на него слишком сильное давление. По моим
предположениям, президент позволит Руни пообещать нам все, что угодно. Потом,
получив деньги, он выйдет из игры, а Руни отправится в суд и попросит
максимальный срок для Моора.
В середине дня Делла принесла Мейсону ответ Джексона:
«По совету правления корпорации Руни не принимает никаких
условий от мошенника. Он будет настаивать на максимальном сроке тюремного
заключения для Моора и не пойдет ни на какие уступки. Руни утверждает, что
обсудил этот вопрос с президентом, но, по-моему, он лжет. Он ведет себя крайне
самоуверенно, потому что связан родственными узами с президентом компании. В
данное время президент Чарлз Уитмор Дейл находится в отпуске в Гонолулу и
проживает в отеле „Ройял“. Должен ли я связаться с ним? Пол Дрейк направил оперативников
на след Руни. Пока результатов никаких. Радируйте дальнейшие инструкции».
Прочитав радиограмму, Мейсон снял телефонную трубку.
– Соедините меня с Чарлзом Уитмором Дейлом, – сказал он
телефонистке. – Он занимает каюту на палубе «А».
Пока он дожидался соединения, Делла спросила:
– Шеф, а вы не думаете, что Селинда Дейл обнаружила Моора на
борту корабля и сообщила об этом Руни?
Мейсон кивнул и сказал:
– Я хочу раскрыть карты, Делла… Хэлло, это мистер Дейл? С
вами говорит Перри Мейсон. Мне хотелось бы встретиться с вами по важному делу…
если можно не откладывая… Хорошо, в шесть часов в вашей каюте. Благодарю вас,
мистер Дейл.
Повесив трубку, Мейсон улыбнулся Делле:
– Драку лучше не откладывать.
– Вы хотите помочь Моору, даже если Дейлу известно, что он
плывет на одном с ним корабле?
– Не Моору, а Бэлл, – поправил адвокат.
– Неужели вам удастся что-нибудь сделать, шеф?
– Не знаю. Одно я, наверно, смогу: выкурить их из норы.
– Вряд ли, шеф, – с сомнением сказала Делла. – Селинда Дейл
очень умна. Допустим, ей удалось выкрасть фотографию Бэлл и послать ее Руни,
тогда они могут знать…
– Почему именно Руни?
– Потому что в радиограмме Джексона Руни назван
родственником президента. Селинда могла довериться ему. Этим объясняется
отрицательное отношение Руни к сделке с Моором.
Мейсон усмехнулся:
– Что же, часа через два мы это узнаем. Радируй Джексону,
что Дейл на борту и я сам берусь за дело. Пусть сообщит, если Дрейку удастся
раскопать что-нибудь интересное о Руни.
Чарлз Уитмор Дейл выглядел очень внушительно в смокинге и
накрахмаленной рубашке.
– Садитесь, мистер Мейсон, – пригласил он. – Вы знакомы с
моей дочерью?
Селинда Дейл была в темном вечернем платье, облегавшем ее
стройную спортивную фигуру. Браслеты из черных кораллов красиво оттеняли
золотистый загар рук. Девушка улыбнулась адвокату, но ее взгляд остался
настороженным и холодным.
Поклонившись ей, Мейсон сказал:
– Я уже имел это удовольствие. Добрый вечер, мисс Дейл.
Мейсон сел в кресло. Он еще не переодевался к обеду, и его
светлый костюм из тропикаля контрастировал со строгими вечерними туалетами его
собеседников.
Оглядев обстановку люкса, он сказал:
– Мистер Дейл, вы являетесь президентом компании «Продактс
Рифайнинг»?
Тот кивнул.
– У вас в фирме служит К. Уокер Моор, – продолжал адвокат.
Лицо Дейла было непроницаемым.
– Я незнаком со всеми служащими моей компании.
Мейсон внимательно изучал его.
– В этом нет необходимости, – сказал он. – Но разве фамилия
Моор ничего не говорит вам?
Лицо Дейла оставалось бесстрастным.
– О чем вы хотели поговорить со мной? – спросил он.
Мейсон взглянул на Селинду Дейл.
– Если вы собрались на коктейль, – сказал он, – и вам
неудобно обсуждать дела со мной сейчас, то мы можем встретиться после обеда.
– Вы можете говорить при моей дочери, – сказал Дейл.
– Насколько мне известно, – сказал Мейсон, – в кассе вашей
компании обнаружена недостача, мистер Дейл, приблизительно в двадцать пять
тысяч долларов. Причем исчезновение этой суммы, ну, скажем, случайно совпало по
времени с уходом со службы мистера Моора.
– Продолжайте, – сказал Дейл, – я слушаю.
– У меня есть основания полагать, – сказал Мейсон, – что
ваша компания может вернуть себе часть утраченных денег – около двадцати тысяч.
– Вы представляете интересы Моора? – спросил Дейл.
– Нет.
– А кого же?
– Одной заинтересованной стороны, – ответил Мейсон.
– Вы можете сказать конкретно?
– Разве это изменит вашу позицию?
– Возможно, – сказал Дейл.
– Почему?
После недолгого колебания Дейл ответил:
– Я не пойду на сделку ни с мошенником, ни с тем, кто его
представляет.
Мейсон сказал:
– Я понимаю это так, что ваша компания в принципе приветствовала
бы возвращение двадцати тысяч.
– Возможно.
Повернувшись к Селинде, адвокат спросил:
– Вы не возражаете, если я буду курить?
– Ничуть, – ответила она. – Я сама с удовольствием выкурю
сигарету.
Мейсон дал ей прикурить и потом зажег свою сигарету. Чарлз
Уитмор Дейл внимательно смотрел на него.
– Вы так и не сказали мне, мистер Мейсон, кого вы
представляете.
– Я сказал вам, что представляю не Моора, – ответил адвокат.