Хозяйка проклятой лавки. Драконам вход воспрещен! - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Найт cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка проклятой лавки. Драконам вход воспрещен! | Автор книги - Алекс Найт

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Дверь распахнулась, являя передо мной Блэйквуда в своих любимых кожаных штанишках и в расстёгнутой белой рубашке. С волос спадали капельки воды, впитываясь в светлую ткань и скользя по обнажённой груди.

— Вы раньше, чем я рассчитывал, Василиса, — ухмыльнулся он. — Леди обычно собираются дольше.

— Видимо, и лорды тоже, — фыркнула я, вперив недовольный взгляд в его лицо.

А то обвинит в разглядывании. Или лучше смотреть и краснеть, чтобы не обвинили в испорченности? Местным же не объяснишь, что в моём мире мужской голой грудью никого не удивишь. В принципе, как и женской.

— Я следил за тем, как устраиваются мои люди, — пожал он плечами. — Заходите. Ужин должны скоро принести.

Блэйквуд посторонился, пропуская меня в комнату, которая, как ни удивительно, оказалась скромнее нашей. И после этого он будет уверять, что нет никакого подвоха?

— Надеюсь, вы оденетесь, — пробормотала я.

Интересненько, насколько в этом мире вообще прилично девушке приходить в спальню полуголого мужчины? Думаю, моя репутация безвозвратно испорчена. Теперь ношение брюк мне точно не повредит.

— Если вы настаиваете, — усмехнулся он, закрывая за мной дверь. — Располагайтесь, Василиса. И раз мы сразу отбросили прочь официоз, предлагаю перейти на «ты».

Ответа Блэйквуд дожидаться не стал, скрылся за дверью купальни, видимо, чтобы переодеться. Новое предложение, на которое он не ждёт отрицательного ответа. Граф Штормовой Гонор в своём репертуаре.

Тихо ворча под нос на некоторых наглых лордов, я направилась к находящемуся возле окна обеденному столу. Но не дошла. Раздался стук в дверь. Уверенный, громкий и короткий. Блэйквуд говорил о том, что должны принести ужин, потому я отправилась открывать, гадая про себя о внешности гостя. За дверью ожидал не служащий таверны, а светловолосый воин, который общался со Штормом на дороге.

— Здравствуйте, — вежливо улыбнулась я.

Светлые брови приподнялись в лёгком изумлении. Чёрные глаза же смотрели настороженно. Похоже, он не ожидал, что в номере Блэйквуда окажется подобранная на дороге ведьма. Однако на приятном лице незнакомца всё же появилась дежурная улыбка.

— Добрый вечер, леди…

— Василиса, — хмыкнула я.

Надо бы придумать себе фамилию для легенды. Что-то такое красивое, говорящее. Питт, Гослинг, Кардашьян? Нет, я же стану хихикать каждый раз, когда буду представляться.

— Только Василиса? — притворно удивился он, внимательно оглядывая комнату.

— Только Василиса, — подтвердила я, нехотя пропуская гостя в комнату.

В последнее время я сама себе напоминаю ощерившуюся кошку. Шерсть дыбом, хвост трубой, грозное шипение, а всё что могу — царапнуть и убежать. Вот и я всё жду удара, какого-то подвоха, готовая рвануть наутёк. А ведь в обычной жизни я мирная, добрая, в спорах предпочитаю сарказм. Этот мир сделает из меня стерву. Ну, или истеричку. Тут уж как повезёт… окружающим.

— А вы?

Заперев дверь, я обернулась к гостю, который продолжал внимательно осматриваться. Неужели считает, что я тут втихаря зарезала их командира, расчленила и распихала по шкафам?

— Алексан, — чуть склонил он голову. — Алексан Грант.

— Очень приятно, Алексан, — на этот раз улыбка вышла ещё более натянутой.

Но мне было весьма не по себе под пронизывающим взглядом чёрных глаз дракона. Кажется, конкретно этому представителю рода чешуйчатых я почему-то не нравилась. Либо он просто не любил ведьм.

— О, кстати, если вы хотели поужинать с Блэйквудом, то я могу уйти.

— Нет, я по другому вопросу, — качнул он головой. — Не находите, что имени слишком мало для знакомства?

— Я вправе не рассказывать о себе, — пожала плечами. — Более того, не вижу в этом смысла. Мы временные попутчики, завтра расстанемся.

— Возможно, — пробормотал он, обратив взгляд к открывшейся двери купальни, из которой вышел Шторм.

Влажные волосы были отведены от волевого лица. Он переоделся в хлопковые брюки, лёгкую рубашку навыпуск и высокие сапоги из бежевой кожи.

— Я вам не помешал? — насмешливо поинтересовался он.

— Не особо. Смотрю тут девушка скучает в твоей комнате возле твоих вещей, — недовольно хмыкнул Алексан.

— Как хорошо, что ты решил составить ей компанию, — едко отозвался Шторм.

— Может, я тогда пойду? Не хочу мешать, — предложила, начав пятиться к выходу.

— Нет, Василиса, мы хотели поговорить, — Шторм взмахнул рукой, жестом пресекая мою попытку к бегству.

— Вы хотели, — передёрнула я плечами.

— Ты, — исправил он меня, обезоруживающе улыбнувшись. — Садись за стол, Василиса. Еду должны принести. Уже, — усмехнулся, когда раздался робкий стук в дверь.

На этот раз действительно появились служанки едой на подносах. Исходящие от тарелок запахи моментально примирили меня с реальностью. Кажется, дело не в странном мире с его сложностями. Я просто голодная. Надо заесть свою злость на обстоятельства. Девушки принялись накрывать на стол, за которым я быстренько заняла место. А мужчины отошли, чтобы перекинуться парой резких фраз. Кажется, Алексан был недоволен решениями Блэйквуда в отношении меня. Здесь мы, может, были солидарны. Нет, само собой, глупо отрицать, что путешествие с воинами проходит комфортно, безопасно и быстро. Но сомнения не покидали. Казалось, Шторму что-то от нас нужно. В конце концов, кто знает, вдруг завтра он нас не отпустит? И что мне тогда делать?

Вскоре мужчины пришли к какому-то компромиссу. Вежливо пожелав нам хорошего вечера, Алексан покинул комнату. Служанки тоже быстро убежали. Так что мы снова остались наедине с рыцарем, заслуживающим упрёков.

— Хотел сказать, чтобы ты не стеснялась и приступала к ужину без меня. Но ты уже.

— Да, очень вкусно, — подтвердила я, быстро поглощая запечённый с овощами и мясом картофель. — Присоединяйся.

— Раз приглашаешь, — Шторм опустился на стул напротив меня и тоже приступил к трапезе.

— О чём ты хотел поговорить? — напомнила я.

— Сначала поедим. Сытая ведьма — довольная ведьма, — изрёк он, а я чуть не подавилась кусочком местной коровы.

— Ты тогда, наоборот, пока не ешь. Будет чем заесть стресс от общения со мной.

— С тобой настолько тяжело общаться? — притворно изумился он.

— Понимаешь, вряд ли я услышу что-то хорошее. Поэтому не тяни и переходи к делу, Блэйквуд.

— Раз к делу… — протянул он задумчиво. — Что ж, расскажи мне Василиса, почему ты до сих пор не прошла инициацию?

Наверное, потому что так и не узнала ничего у Виенны. До этого меня больше интересовало планирование маршрута, информация о городах и деревнях на пути, а в телеге я не решилась её расспрашивать при свидетелях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению