Похититель волшебного дара - читать онлайн книгу. Автор: Штефани Герстенбергер cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Похититель волшебного дара | Автор книги - Штефани Герстенбергер

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

«Вставай! Просыпайся! Здесь все работают, никто не ленится, юноша!» – утренние вопли Герберта так и звенят в ушах. А ему хотелось поспать вволю. Да и какому подростку понравится вставать ни свет ни заря!

Безумие, иначе и не скажешь! Во многом он до сих пор оставался и ощущал себя подростком, хотя уже пять лет как вышел из этого возраста. А всё из-за того купания в котле! Но ему просто было любопытно! Хотелось узнать о чём-то новом, а не только постоянно слышать о леденцах, которые помогают детям обретать силу и уверенность! Конфетки для хороших детишек, для грустных детишек… он чуть не разрыдался. Ха! Надо взять себя в руки! А разве ему хоть раз предлагали волшебный леденец для храбрости или от грусти? Нет. Хотя он заслуживал такой конфеты куда больше многих – уж его мерзкие, вечно безразличные родители постарались! Но он справился сам. Взглянув в зеркало заднего вида, он усмехнулся.

Когда у леденцов истёк срок годности, стало ещё интереснее. Хо-хо-хо! Это было великолепно! Уж он-то не скромничал, как старик Герберт. «По одному лакричному леденцу каждому несчастному ребёнку», – поначалу утверждал Герберт, но очень быстро отказался от этого девиза. Старый волшебник вознамерился спасти весь мир, и если леденец от какой-то болезни получался, старик производил целую тонну конфет по тому же рецепту. «На всякий случай, вдруг понадобится», – говорил он. Однако королева не разрешила Уоллес-Уокеру торговать чудодейственными леденцами. Старый глупец попросил высочайшего разрешения, и она кормила его «завтраками», но обещаний не выполняла. Скоро. В следующем году. Королевский совет обсуждает предложение. Но Герберт Уоллес-Уокер и без разрешения заполнял фабрику тоннами волшебных леденцов.

А он лишь хохотал. Все чудодейственные конфеты – коту под хвост! Срок годности у волшебных леденцов истекал за несколько недель, а потом конфеты теряли или меняли свойства. Двоюродный дядя, конечно, огорчался, жаловался, хныкал из-за неудач. Переживал, что именно с ним, величайшим гением, происходит такая несправедливость! А вот он, юный барон Альберт Филипп Фердинанд Грандфорт, нашёл выход: он стал выяснять, как действуют просроченные леденцы! Сначала проверял на себе и на некоторых несчастных в ближайшем городке, ну а потом пришло время занудных ботаников в его школе-интернате.

Все ощущения после приёма просроченных леденцов он скрупулёзно записывал. Да и сам приложил руку к массовому производству чудодейственных конфет. Честно говоря, просто от скуки и чтобы свести двоюродного дядюшку с ума! Вот так на фабрике и скопились тонны просроченных и неудачных леденцов. И тогда он собрал тайком сколько смог увезти и съехал от Уоллес-Уокеров! То есть забрал он ВСЁ! И всегда возил с собой лакричные леденцы. Самые разные. На каждую проблему у него был ответ в набитом леденцами чемодане.

Чемодан ему сделали на заказ, со множеством отделений – красота!

Но эти гадкие девицы стащили чемодан! Он этого не ожидал, но такова жизнь! Никому нельзя доверять. Теперь они узнают, как переходить ему дорогу! Да и в школе-интернате было припрятано несколько коробок с лакричными конфетами. На всю школу, в которой он регулярно подкладывал лакричные леденцы в резервуары с водой, уходило несколько килограммов конфет в год. Да, он очень ответственно подходил к любой задаче. А о школе заботился каждый день! Хорошо, что безумные девчонки, его троюродные сестрицы, кажется, разбросали в машине несколько пакетиков с леденцами и забыли о них. Эти конфеты затуманят голову любому, кто посмеет встать у него на пути. Для него нет ничего невозможного! И пришло время осуществить самый лучший план!


Похититель волшебного дара

Смена караула. Старый Чеддер и седой Джозеф заняли свои места, усевшись на стулья перед уголком Генри.

Винни вздохнула и осталась на лоскутном коврике. Зевая, она листала мамины книжки с картинками. Генри по-прежнему рисовал. Кто же мог предположить, что общее собрание будет таким утомительным!

После перерыва на кофе ещё раз или два поблагодарили организаторов, обсудили события последних лет и снова зачитали основные пункты повестки дня. Присматривать за Генри пришли Мариса и Нинетт, Нинетт проводила малыша в туалет и обратно, а там подошло и время обеда.

Винни встала и потянулась. Коврик явно не годился для долгих посиделок. Противогазы одиноко висели на спинках стульев или лежали на диванах – гости уже спешили к выходу. Пожав плечами, Винни отыскала взглядом Генри. Он шёл, держа за руки Марису и Нинетт, а за ними шагал Хьюго.

– Мы выходим из зала, – тихо, ни на кого не глядя, проговорил Хьюго.

– Ты только посмотри, какая профессиональная охрана! – пробормотала Сесилия. – У Марисы и у бабушки с дедушкой в ушах по крошечному наушнику, а у рта микрофон, чтобы переговариваться по рации.

– Настоящие мини-шлемофоны! – ахнула Винни. – Неплохое оборудование!

Сёстры догнали Хьюго и заняли места в арьергарде маленького отряда.

– Ммм! – принюхавшись, довольно протянула Сесилия, когда они вышли на песок за домом.

– Интересно, как этот супчик на вкус! Только надеюсь, котёл не оставили над огнём без присмотра!

Винни в страхе покачала головой:

– Альберту ничего не стоило бы подложить туда какую-нибудь отраву, чтобы одним махом вывести всех из игры.

– Да уж! – мрачно вздохнула Сесилия. – Значит, пока обойдёмся без супчика!

На пляже они увидели пожилых женщин, которых не было утром на общем собрании. Женщины стояли у костра, время от времени помешивали длинными ложками в котле и бдительно озирались вокруг. С ними был и Адам, радостно машущий кому-то рукой. Конечно же, Нинетт!

– Вероятно, это жёны аптекарей. Ну я и проголодалась! Как вкусно пахнет! – И Сесилия побежала к котлу.

Винни шла всё медленнее, позволяя обгонять себя даже старикам с ходунками.

«Зачем они здесь? – размышляла она. – Почему «Круг добрых друзей» год за годом собирается у дедушки? Вспомнить старые добрые времена и поговорить о том, каким опасным стал Альберт? Это бессмысленно. А я скучаю по маме. И по папе. И по Лондону. И даже по Люку. – Винни посмотрела на голубое небо, по которому плыли похожие на овечью шерсть белые облака. В воздухе парили чайки, под солнцем сверкало море. – Я здесь чужая, – подумала Винни. – Ни дедушка, ни бабушка, ни наша троица не обращают на меня внимания. Никто из гостей меня ни о чём не спрашивает, хотя я могла бы многое им рассказать! А у Сесилии все мысли только о еде!»

С этими печальными мыслями Винни остановилась у костра. Кто-то вложил ей в руку тарелку, очередь медленно двигалась к котлу. На террасе расставили столы, белые скатерти колыхались на ветру. Винни разглядела графины с вином, водой и лимонадом, разноцветные салфетки, цветы, столовые приборы. Были и корзинки с чипсами, и печенье. Кто-то явно постарался празднично накрыть столы! Из широко распахнутых окон дома звучал дедушкин любимый «Марш Радецкого». Старики весело болтали – то есть кричали друг другу в уши названия болезней и шутили о своём самочувствии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению