Книга Пепла - читать онлайн книгу. Автор: Лана Клонис cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книга Пепла | Автор книги - Лана Клонис

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Мужчина обхватил голову руками, а я сидела, не в силах пошевелиться. Я знала, что лорд не выносит жалости, но смотреть на него было невыносимо. В горле образовался комок. Я изо всех сил сдерживала непрошеные слезы, ведь мне было известно: стоит проявить сочувствие, и он больше ничего не расскажет.

Наконец он заговорил:

– Мирэль слишком хорошо знал меня и умело играл на моих чувствах. Он был уверен, что я не нарушу слово и не смогу уничтожить камень. Вероятно, он выкрал его. Выкрал, чтобы самому проводить исследования… Но вот только в его душе уже была тьма, и она остро отозвалась на зов мориона. Думаю, камень в конце концов подчинил его своей воле, сделал своим слугой, пообещав кое-что взамен.

– Но что может быть нужно Верховному жрецу? – недоумевала я.

Мне сложно было представить, что может желать человек, наделенный такой властью.

– Полагаю, он жаждал вечной жизни, – отозвался лорд, но, встретив мой изумленный взгляд, добавил: – Да, Айверия, мы живем долго, но и нашей жизни приходит конец. Мирэля страшила смерть. Думаю, именно поэтому он попал во власть камня.

Мне ужасно хотелось рассказать о том, какие сны видел Шейлар. Теперь я понимала, что они не случайны. Но сначала мне нужно было выяснить остальное. Руки тряслись мелкой дрожью, и я с силой сжала подлокотники, пытаясь унять ее.

– Но зачем он убил Жрицу?

– Это Совет и пытается выяснить. Я полагаю, Ориана подозревала о его связи с морионом, возможно, даже знала наверняка. – Он задумчиво потер лоб. – В ночь убийства я получил от Жрицы письмо. Она писала, что ей нужно обсудить со мной один крайне деликатный и неприятный вопрос, не терпящий отлагательств. В ту же ночь ее не стало. Не думаю, что это совпадение. В любом случае скоро мы это узнаем.

У меня на языке вертелся последний вопрос, который я хотела задать лорду. Собравшись с духом, я наконец выпалила:

– Вы знали, что Шейлар тоже видел сны?

– Какие сны? Айверия, что именно он видел? – Лорд Фейдрос резко дернулся в мою сторону, впившись в меня взглядом.

– Он видел полеты, видел себя парящим в небесах. Он был одержим этой идеей, – отозвалась я сквозь слезы и некрасиво всхлипнула.

Лорд резко поднялся и едва ли не бегом направился к двери. Я несколько секунд ошарашенно смотрела на его удаляющуюся фигуру, а опомнившись, подскочила и последовала за ним.

– Лорд, постойте. Куда вы? – окликнула я его.

– Подожди меня здесь. Я скоро вернусь, мне нужно кое-что проверить, – бросил он, не оборачиваясь.

Но я не послушала и последовала за ним. Он был так поглощен своими мыслями, что не обратил на меня внимания. Лорд вышел из поместья, миновал сад и двинулся в сторону высоких скал. Территория владений семьи Фейдрос была огромна. Как только он направился к скалам, я уже догадывалась, что увижу. Сердце стучало в груди, но я упрямо следовала за лордом, стараясь не шуметь.

Как я и думала, лорд направлялся к Шейлару. И к моему ужасу, все было именно так, как описывала мне Мара. Скалы, обступающие нас со всех сторон, водопад, шумевший поблизости, и бутоны луноцвета, готовые одарить нас цветением. Тело Шейлара покоилось на кровати.

Я пораженно ахнула, чем немедленно себя выдала – лорд заметил меня. Но упрекать не стал, лишь тихо сказал:

– Я не смог положить его в гроб.

Я будто не слышала его. Мое внимание целиком и полностью было приковано к Шейлару. Бледный свет луны освещал его лицо. Тонкие летящие брови, высокие скулы, прямой нос и длинные белоснежные волосы, струящиеся по плечам. Казалось, что вот сейчас он откроет глаза, откинет со лба надоедливую прядь и широко улыбнется мне.

К горлу мгновенно подступил комок, по телу пошла дрожь. Из последних сил я сдерживала рвущиеся наружу рыдания. Я медленно двинулась к кровати, выглядевшей ужасно странно здесь, на траве, в окружении скал. Но лорд удержал меня, схватив за руку.

– Айверия, не надо. Так будет только хуже. Он окружен защитным куполом, позволь я сам. Не стоило тебе сюда приходить, – мягко, по-отечески упрекнул он меня.

Мне было так больно, что я даже не сопротивлялась. Я словно застыла на месте. Лорд медленно подошел к Шейлару. Воздух пошел рябью, но пропустил его. Он склонился над сыном и коснулся его руки. Затем он медленно повернулся ко мне, зажав в пальцах перстень с ярко-алым камнем.

– Неужели это морион? – прошептала я, но лорд услышал.

– Это всего лишь яшма, Айверия. Морион черного цвета, и его здесь нет. Но Жрец вполне мог воздействовать на Шейлара и самостоятельно. Если наша догадка верна, то он где-то спрятан. Нужно срочно доложить в Совет. Мы не знаем, возможно, у Жреца есть сообщник. Нужно найти камень как можно скорее. Боюсь, тебе нужно уйти, Айверия. Я провожу тебя до дома. Не выходи никуда без сопровождения и не встречайся ни с кем из претендентов! Это может быть опасно.

Я только кивала в такт его словам, по-прежнему ошеломленная случившимся.

Как в тумане мы возвращались в поместье. Помню, как лорд остановил экипаж, посадил меня в него, сам зашел следом, а когда мы прибыли к усадьбе нашей семьи – проводил меня до самой двери. Только убедившись, что я зашла в дом, он скрылся в карете и уехал.

Я не до конца осознавала, что происходит. Перед внутренним взором стояло лишь бледное и прекрасное лицо Шейлара с сомкнутыми губами.

Сейчас я сижу за письменным столом в своих покоях, делаю эту запись и нахожусь в полной растерянности. Я почти уверена, что на моей шее висит кулон с морионом – лорд Фейдрос не заметил его за высоким воротом платья. Мне ведь с самой смерти Шейлара снятся кошмары. Вот только до сегодняшней ночи я не придавала им значения, полагая, что так на меня повлияла гибель любимого.

Я раз за разом прокручивала в голове тот момент на балу, когда Жрец подал мне кулон. Ведь именно с той самой ночи в моей душе поселилась необъяснимая, все возрастающая тревога. Но почему, Богиня, почему я не сказала об этом лорду? Что заставило меня промолчать? Почему не призналась ему про видение Мары?

Задаю себе все эти вопросы и нахожу лишь один ответ – всему виной предчувствие, а совсем не моя растерянность от увиденного. Я просто знаю, что должна молчать об этом. А что, если это морион так действует на меня? Сейчас же сниму его и спрячу подальше.

Пожалуй, нужно обо всем рассказать лорду, как только он вернется. Как жаль, что я не сделала этого сегодня!

Глава 17
Лилит

Я очнулась от того, что кто-то бил меня по щекам.

– Ну давай же, Лили, давай! – требовал встревоженный голос.

Я с трудом открыла глаза и тут же получила очередную пощечину.

– Ты очнулась! Хвала Всевышней! – выдохнула встревоженная Лайла. Кажется, она даже не заметила, что последняя оплеуха была лишней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению