Вересковое сердце - читать онлайн книгу. Автор: Рииттая cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вересковое сердце | Автор книги - Рииттая

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Парк, ресторан, библиотека, кофейня, общественные бани, музей, и, наконец, огромная площадь с палатками и шатрами, которую Джулека и Гирд назвали «базар». Орис пыталась не лопнуть от обилия новых слов, к тому же, каждое непонятное слово Гирд сопровождала развёрнутым пояснением. Голова начинала побаливать. Орис не была уверена, что запомнила и половину. Гирд тут же заметила её состояние и объявила, что пора передохнуть.

Базарная площадь была окружена домами, на первых этажах которых располагались сплошь магазинчики и заведения, где подавали разную еду. Столики, выставленные снаружи или на террасах, прятались под разноцветными шатрами, зонтами, крышами и покрывалами, укрытые надёжно как от солнца, так и от пыли. Они выбрали террасу с длинными полупрозрачными занавесками и развалились на мягких диванах среди подушек. Удивительно хорошей идеей было устроить места для отдыха прямо на улицах. К тому же, тут бегали нарядные, одинаково одетые слуги, которых Джулека назвала «афицатами». Орис не стала разбираться с названиями блюд в предложенной ей книжечке, а положилась на вкус Гирд. Еда и напитки здесь были не только удивительно вкусными, но и украшенными так, что прикасаться к ним было жалко. Кто-то же старался и делал такую красоту только для того, чтобы минуту спустя её съели.

– На базаре кучу всего можно найти, – протянула Джулека, поглядывая на площадь через занавеску, – алхимические ингредиенты, редкие книжки, зелья, вкусняшки, от которых, если повезёт, ты даже не просидишь три дня на горшке, – он хихикнула, будто это было отличной шуткой. – Ткани тоже есть неплохие, но одежда – боги упасите! Мы пойдём в ателье к Рамешу.

Ателье… Они, вроде, упоминали это слово на прогулке. Или нет, то было «отель»? Висок снова кольнуло иголкой. Орис поморщилась.

– Не думаю, что стиль Рамеша подойдёт Орис, – покачала головой Гирд. – Она ученица хозяйки, и должна выглядеть достойно, даже строго.

– Рамеш может создать наряд в любом стиле, даже для тебя, – фыркнула Джулека. – Он настоящий творец! А потом мы пойдём к Митси за бельишком и чулочками. Ты обалдеешь! – заверила Джулека, томно обмахиваясь перьевым веером, который она только что извлекла из своей блестящей сумочки. Орис только сейчас задумалась над тем, почему Джулеке не прохладно в своём тоненьком платьице, которое больше открывало, чем прятало. Было, конечно, тепло, но далеко не жарко. Ах, точно, вот он, пример магии, направленной внутрь. Орис вздохнула. Ей оставалось только позавидовать. Она покосилась на Гирд, прятавшую руки под своим неправдоподобным вязаным шарфом. Может, это всё же плед? И как она умудряется мёрзнуть? Ещё бы шубу нацепила. Не о ней ли говорила Майрис, когда они обсуждали вечно мёрзнущего волшебника? Комично, но казалось, что две девушки противоположны во всём, в каждой мелочи. Низкий, гнусавый голос Гирд противостоял щебету Джулеки, откровенное красное платье будто служило насмешкой бесформенному блёклому балахону, хорошенькое личико с острыми скулами привлекало внимание, в то время как лицо Гирд выглядело одутловатым и больным. Орис мысленно усмехнулась. Может, и неплохо, что Джулека увязалась за ними? Так гораздо интереснее. Хотя, конечно, выдерживать эту прелестную фею очень, очень сложно.

– Тебе тааак понравится в Спаэ, – заверяла она, заходясь от восторга. – И общество там приятнее, и магазинов больше, и в ателье шьют прилично. Вот как её паучейшество тебя выпустит, сразу махнём туда! Я уверена, Эмма проведёт тебе настоящий тур, и ты поймёшь, насколько унылая и бесцветная жизнь в Мемрисе.

Орис покорно кивнула. Что ж, в этом Гирд и Джулека тоже обладали совершенно противоположными мнениями. Так чего же ждать от Спаэ?

Когда с отдыхом и перекусом было покончено, они решили немного побродить по базару. Ну, то есть не совсем «они» – решила Джулека, хотя Гирд изначально не планировала водить Орис по торговым рядам. Джулека же заявила, что в этом месте таится сам дух Мемриса. Людей здесь был целый поток, и Гирд плотнее вцепилась в локоть Орис, опасаясь потерять её в толпе. Не передать, как Орис была благодарна. Джулека же чувствовала себя как рыба в воде, то и дело пропадая, завидев очередную интересную вещицу, а затем возвращаясь как ни в чём ни бывало. Руки её потихоньку заполнялись покупками. Она робко попыталась перебросить хотя бы часть на Гирд или Орис.

– Мы не настолько экзальтированны твоим декольте, чтобы прыгать на задних лапках и таскать твой хлам, – отрезала Гирд. Орис решила запомнить эту фразу на будущее. – Ты вызвалась идти с нами, потому что утверждала, что мы без тебя не справимся, вот и помогай нам, а не добавляй хлопот.

Тогда хитрая Джулека решила действовать под прикрытием. Она сделала вид, что страстно желает купить всяких мелочей для Орис.

– А что же вы приехали с совсем пустыми руками? Новая жизнь – новые вещи? Это так романтично! Тогда тебе надо всё-всё-всё! Посмотри, какие гребешки! Это бронза? Тебе так пойдёт! Ой, это бусики из натуральных камней!

– Они крашеные, – безошибочно определила Орис. Стыдно жить в горах и не разбираться в драгоценностях, хотя великаны, говорят, вообще по одному короткому взгляду могут сказать о камне всё.

– Но такие красивые! – не смутилась Джулека. – И недорогие. Да никто и не узнает, что они крашеные, если не говорить!

– Дешёвка, – хмыкнула Гирд. Джулека оскорблённо открыла рот. В глазах её читалась попытка найти достойный ответ. Увидев её лицо, Гирд хрипло рассмеялась. – А ты всегда такие слова на свой счёт принимаешь? Знаешь себе цену, так сказать? – Джулека закрыла рот так быстро, что только зубы раздражённо клацнули. Её глаза стали узкими, как щёлки, но Гирд невозмутимо продолжила: – Я вообще про бусы говорила. Они редкостная дешёвка. Надо же, возвышенные волшебники допускают ношение подделок, как простолюдины?

– Ты гундосая зануда! – Джулека демонстративно махнула рукой и отвернулась. Её обида длилась несколько мгновений, ровно до следующий палатки, где она заорала: – Благовония из Айшвары!

Стоящие вокруг люди тут же обернулись на них, приняв Джулеку за зазывалу. Все тут же захотели купить благовония, которые предлагала столь прелестная девушка. Из-за того, что Орис и Гирд стояли рядом с красоткой, создавалось впечатление, что смотрят и на них тоже, и Орис почувствовала, что цепенеет. Это было чудовищно неуютно! Гирд втянула голову в плечи и попыталась оттащить Орис подальше из образовавшейся людской воронки. Она без сомнений отпихивала людей локтями. Выбравшись из окружения, они обнаружили, что Джулека уже тут как тут, рядом с ними. Перед её ликом толпа расступалась сама по себе, разве что путь лепестками роз не усыпали. Орис вздохнула. Как же хорошо быть красивой в мире равнин, где о тебе судят по лицу да по платью!

Они стояли между двух палаток, будто пытались спрятаться. Впрочем, они и пытались. Джулека, скрестив руки на груди, нетерпеливо топала ножкой.

– Зачем вы сюда залезли? – спросила она капризно. – Неважно! Пошли уже.

– У нас есть какая-то цель? – робко поинтересовалась Орис, с тревогой вслушиваясь в гомон толпы. Джулека задумчиво накрутила на палец прядь волос. Прядь была настолько гладкой и блестящей, что казалась вырезанной из дерева и покрытой лаком, и совсем не верилось, что её можно накрутить, как обычные волосы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению