Книга Короткого Солнца - читать онлайн книгу. Автор: Джин Вулф cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книга Короткого Солнца | Автор книги - Джин Вулф

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

— Я могу. В дополнение к охоте на эти войска, я хочу, чтобы ты сделала все возможное, чтобы ослабить труперов Хана и доставить им неприятности. Зная хитрость вашей расы, я оставляю подробности полностью на твое усмотрение. Ты можете делать все, что тебе кажется хорошим, если это не причинит нам вреда.

— Я понимаю, Раджан.

— Когда ты сделаешь что-нибудь очень впечатляющее и почувствуешь, что слово об этом непременно дойдет до меня, возвращайся сюда. Мой дворец находится в том же саду, что и этот коттедж. Если это будет день суда, приходи в суд. Если другой день, попроси Вечерню, которую также называют Чота.

— Твои слуги могут обнаружить меня, Раджан.

— Смотри, чтобы они этого не сделали. Если ты нанесешь действительно серьезный удар по Хану, то ты, я, Мехман и Вечерня спасем второго члена вашей расы — точно так же, как мы трое спасли тебя, и на тех же условиях. Он или она будут посланы против орды Хана точно так же, как и ты. Когда один из вас добьется большого успеха, третий будет спасен. И так далее.

— Если ты выиграешь свою войну, ты освободишь меня от моего обещания? — Выражение ее лица было настороженным.

— Вот именно.

— Значит, ты спасешь всех остальных, находящихся в живых могилах?

— Нет. — Я покачал головой. — Но я скажу тебе — и остальным освобожденным, — где они находятся. Вы сможете освободить их сами, если захотите.

Она медленно кивнула.


Вскоре после этого вернулась Вечерня. Через руку у нее было перекинуто малиновое шелковое платье, а в руках она несла две искусно инкрустированные коробки.

— Здесь есть туфли, — сказала она Джали, протягивая ей одну, — хороший браслет из слоновой кости и мое второе лучшее кольцо из слоновой кости. Женщины в Хане не носят так много медных браслетов, как здесь.

— Запах, — прошептала Джали. — От меня должно пахнуть. — Она открыла коробку и достала причудливую бутылку.

— Это не те хорошие духи, которые ты мне дал, — сказала мне Вечерня. — Это те, которые мне дали в Хане, когда послали сюда. — Пока она говорила, комнату наполнил тяжелый пряный аромат. — Тебе не нужно так много, — предупредила она Джали.

Джали рассмеялась таким мрачным и ликующим смехом, что я подумал, не совершил ли я серьезную ошибку, решившись на этот эксперимент после нескольких недель беспокойства и нерешительности.

— Вот женская дорожная шляпа. — Вечерня открыла другую коробку и достала ее. Шляпа была широкой и плоской, как огромное блюдце или широкая суповая миска из туго заплетенной белой соломы, перевернутая вверх дном.

В дверь постучали; Мехман посмотрел на меня, ожидая указаний, и я спросил, не ждет ли он гостей.

— Моя дочь и ее маленький сын.

— Надевай платье и уходи, — сказал я Джали. — Ты знаешь, что делать.

Быстро надев туфли, она натянула платье через голову.

— Ночью было бы лучше.

— Большинство людей еще спят. — Я обратился к Вечерне: — Ты дашь ей эту коробочку, чтобы она хранила в ней косметику?

Вечерня кивнула.

Дочь Мехмана постучала снова, и я сказал Мехману впустить их, добавив Джали:

— Когда они войдут, ты должна немедленно уйти.

Она так и сделала, одарив скромную женщину и ее маленького сына ослепительной улыбкой, в которой не было видно настоящих зубов, и побежала по мягкой зеленой траве, придерживая одной рукой дорожную шляпу; платье Вечерни развевалось и хлопало вокруг нее.

Мехман низко поклонился:

— Моя дочь Зухра [38], Раджан. Мой внук Лал [39].

Его дочь искоса посмотрела на нас с Вечерней, одетых просто и промокших до нитки, а потом поклонилась почти до земли.

— Мы с рани обсуждали с твоим отцом расширение грядок с лекарственными травами, когда попали под дождь, — объяснил я.

Маленький Лал хотел что-то сказать, но мать тут же заставила его замолчать.

— Мы собираемся вернуться во дворец, — продолжал я, — но сначала я должен сообщить вам кое-что важное. Твой отец подтвердит мои слова после того, как я уйду, я уверен. Женщине, которую я отпустил, когда ты вошла, нельзя доверять. Я не хотел бы, чтобы ты подумала, увидев ее со мной и моей женой, что она та, кому я доверяю, та, на кого ты можешь положиться.

Вечерня удивила меня, сказав:

— Она воровка, и даже хуже, чем воровка.

— Вот именно. — Я встал. — Двурукий паук убивает наших крыс, но он остается пауком.

— Ты — Решатель, — выпалил маленький Лал. — Другие люди говорят и говорят, а потом ты решаешь.

— Да, — ответил я, — но я не могу решить все. Ты должен решить, например, повиноваться ли своей матери, и принять последствия, если ты этого не сделаешь. Что бы ты сделал, если бы эта женщина в красном платье подошла к вашей двери?

— Я бы не впустил ее, — решительно заявил он.

— Очень хорошо, — сказал я. — Со временем ты станешь таким же важным и уважаемым человеком, как твой дед.


 


Это было четыре дня назад. Возможно, Джали была активна. Надеюсь, что это так, хотя я ничего не слышал.

Моя рана выглядит хуже. Из-за дождя, говорит Вечерня, но я думаю, что это на самом деле от напряжения при подъеме этого большого камня на рынке. Может быть, это и к лучшему, что у нас нет никаких новостей о Джали.

От этого дождя у меня болит лодыжка.


Если бы я рассказал все до мельчайших подробностей о том мучительно медленном путешествии, которое мы с Саргасс, Крайтом и Бэбби проделали по реке, я бы снова израсходовал столько же этой тонкой рисовой бумаги, сколько уже поглотил.

То есть слишком много. Бумага здесь дорогая, и я несколько раз был близок к тому, чтобы предложить построить нашу собственную фабрику. Катаракты (верхние или нижние) могли бы обеспечить гораздо больше энергии, чем наш маленький ручей на острове Ящерицы. Но об этом не может быть и речи, пока продолжается война, и я уйду, как только она закончится.

Много бумаги, и, честно говоря, на ней было бы написано много интересного. В низовьях Уичота главной неприятностью было отсутствие ветра. Река там очень широкая; но даже посреди ее нет таких ветров, на которые можно было бы надеяться, и часто они дуют в море; а когда мы пытались лавировать, какой бы ветер там ни был, он обычно совсем затихал, когда мы приближались к густо поросшим лесом берегам. Течение, однако, было совсем медленным, и мы с Бэбби часто сидели на веслах. Ранее я записал свое смятение, когда Крайт сказал, что мы можем быть в Паджароку через десять дней. Мне не нужно было волноваться, и после очень долгой гребли я бы с радостью оказался в Паджароку в это самое мгновение, если бы это было возможно. Было много дней, когда, останавливаясь на ужин, мы могли видеть точку, в которой мы бросили якорь накануне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию