Аскатон. Возвращение домой - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Тимощенко cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аскатон. Возвращение домой | Автор книги - Анастасия Тимощенко

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Не торопись, нужно дать ей шанс.

Девушка тщетно пыталась высвободиться, но зур вцепился мертвой хваткой.

«Силы нет, дави на глаз», – вспомнила она. Ксенерва отвела руки за голову и большими пальцами стала давить в глаза зура, тело которого стало более податливым. Она отвела таз в сторону, и нанесла удар в живот, затем обхватила руку противника, подсела под него, выпрямила ноги, и, подавшись вперед, совершила бросок через спину. Ксенерва со всех сил нанесла ногой удар в грудь, оказавшегося на земле зура. Вслед за хрипами, изо рта противника потекла кровь.

Но, Ксенерва уже думала, о том, как поступить с тем другим, что наступал на нее с окровавленной шеей. Подволакивая ногу, и чувствуя усталость, она двинулась ему на встречу и применила излюбленный прием дворовой шпаны «удар жбаном». В глазах Ксенервы все поплыло, когда как ее противник никаких неудобств не испытал и ударом в грудь отправил девушку на землю.

Аймон с интересом наблюдавший за развитием схватки уже хотел вмешаться, но из окна башни выпрыгнул огромный волк и встал между девушкой и зуром. Он злобно зарычал, кинулся на неприятеля и доделал то, что не успела Ксенерва – лишил тварь головы. Затем вернулся к лежавшей на спине девушке и лег рядом с ней. Она погладила волка левой рукой, потом правой взяла животное за холку и заползла волку на спину. Тот встал и направился к башне. Голова Ксенерва безвольно опала на шее пса. Растрепанные волосы заблестели на солнце, словно золото.

– Браво! – Услышала она сверху.

Собрав последние силы, Ксенерва села и запрокинула голову. Аймон торжественно хлопал в ладоши.

– Я с начала и не узнал тебя, крошка.

Местами разорванная рубашка была пропитана кровью, на бледном лице утомленной девушки проступали черные вены.

– Привыкай, детка, я сменила имидж. – Ответила Ксенерва севшим, от усталости голосом.

– Она даймон? – Недоверчиво спросил Маргдан.

– По некоторым признакам да. – Ответил Аймон, внимательно вглядываясь в лицо Ксенервы.

Он опустился на землю и направился к девушке, на что волк предостерегающе зарычал. Аймон остановился и требовательно посмотрел на Ксенерву.

– Тихо, малыш, он свой. – Сказала девушка и успокаивающе погладила Ульфа. Он перестал рычать, но все также настороженно наблюдал за Аймоном.

Аймон подошел и осмотрел рану на ноге Ксенервы. Она уже заживала, быстрее, чем у человека, но медленнее, чем у даймона.

– Обернись в крылья, рана заживет быстрее.

– У меня их нет. – Ответила Ксенерва.

Аймон прищурился и приподнял одну бровь.

– Прими вторую сущность. – Попросил он.

Ксенерва, закрыла глаза, кожа приняла еще более бледный оттенок, глаза и волосы почернели.

– Впервые такое вижу … – Маргдан с открытым ртом наблюдал за переменами в девушке.

– Я тоже. – Сказал Лейкас.

– Кто же она? – Развел руками Маргдан. – Может превращение еще не прошло до конца.

– Возможно, – Ответил Аймон, – но в любом случае я не чую даймона.

– Нам это только на руку. – Заметил Лейкас. – В Варпе легче будет задурить голову до того момента, пока она не окрепнет.

Эльф держался достойно, одни глаза выдавали его беспокойство за сестру.

– Где Лаурелия? – Спросил Аймон, видя нетерпение друга.

– Я здесь. – Раздалось со спины.

Лаурелия стояла у входа в башню. Лейкас, обещавший, дать ей ремня, кинулся к сестре и заключил ее в крепкие объятия. Он посмотрел в ее лицо, чмокнул в щеку и вновь обнял.

– А, кто-то грозился расправой. – Ухмыльнулся Маргдан.

– Ну, не при всех же пороть ремнем любимую сестру. – Сказала, улыбающаяся Лаурелия.

Лейкас ласково потеребил сестру за волосы.

– Считай, тебе повезло, что мы не одни.

– Аймон, – позвала Ксенерва, – забери Алииду.

Аймон, влетел в окно. В башенной комнате весь пол был залит кровью и завален телами голуров. Лишь вокруг старого матраса в диаметре полутора метров не было ни одного следа минувшей схватки. На нем и лежала девочка. Казалось, она стала еще меньше за последние сутки. Бледное безжизненное лицо, обтянутые кожей скулы и нездоровая худоба – вызывали тревожные мысли. Аймон положил руку ребенку на грудь, и почувствовал, насколько слаба в ней жизнь. Нужно было срочно спешить в Гротсберг. Он бережно вынес девочку на улицу.

– Что если ее самим полечить? – Спросила Ксенерва. – Хотя бы немного.

– Исключено. – Отрезал Аймон. – То, что в ней высосет все наши силы.

Аймон отвернулся от Ксенервы и начал раздовать распоряжения:

– Лейкас, тебя и сестру отнесет Деркус. Я понесу девочку, Маргдан – Ксенерву. Волка придется оставить.

Все в Ксенерве взбунтовалось, она уже приготовилась возразить, но Аймон продолжил:

– Скоро сюда прилетит остальной отряд. Они зачистят территорию и заберут волка.

– Он не позволит к себе подойти. – Возразила Ксенерва.

– Я остаюсь. – Сказал эльф. – Ксенерва улетит с Лаурелией, а Маргдан возьмет волка. Думаю, Ксенерве будет легче его уговорить.

– Ага, ты еще меня не уговорил. – Возмутился Маргдан. – Я к этой псине не подойду …

– Мы сами доберемся. – Перебила Ксенерва.

– Вы будете отставать. – Недовольно сказал Аймон.

– Это еще надо проверить. – Возразила девушка. – Но сейчас главное -побыстрее доставить Алииду к хейям.

Аймону не нравилась эта затея, но времени спорить, не было, к тому, же эти двое неплохо справлялись и до их появления.

– Хорошо, – нехотя согласился Аймон, – я вернусь за вами сразу же, как передам Алииду хеям.

Даймоны поднялись в небо, за ними и эльфы на Деркусе. Ксенерва и волк остались одни.

– Чтож, нам пора Ульф. Нужно спешить. – Сказала Ксенерва.

Волк послушно перешел на бег. Ксенерва была для него пушинкой и он не чувствовал ее веса на своей спине. Долгое время Ульф бежал, не отставая от даймонов. Но, встречающиеся на пути заросли, и овраги все-таки измотали волка, и он сбавил темп.

Аймон очень спешил и сильно обогнал своих спутников. В Гротсберг он прибыл первым. Вход охранял отряд гномов. Работа в подземелье по-прежнему кипела. Асмодея и Алтейю Аймон отыскал в импровизированном лазарете. Раненых было много, но тем, кому особенно нужна была помощь – хейи уже помогли. Поэтому, завидев Аймона, прижимавшего к себе девочку, завернутую в эльфийскую ткань, Асмодей немедля пошел к нему на встречу.

– Здравствуй, Аймон. – Поздоровался он.

– Приветствую, тебя Асмодей. Она стала еще слабей.

– Мы поможем ей Аймон, на столько, на сколько хватит наших сил. – Ответил Асмодей и принял у Аймона девочку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению