Серая принцесса - читать онлайн книгу. Автор: Изабель Шмитт-Эгнер cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серая принцесса | Автор книги - Изабель Шмитт-Эгнер

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– И что ты собираешься делать? – спросила она, хотя на самом деле эту информацию знать не хотела.

– Когда я вернусь в замок, я выберу невесту и положу конец всем этим страданиям как можно скорее. Это не произойдет в одночасье, но я сделаю все, что в моих силах. – Он посмотрел на нее со странным выражением лица, как будто ожидал определенного комментария по этому поводу. Но даже если она на минуту задумалась, в этот момент у нее все равно перехватило дыхание. Наконец она откашлялась.

– Так вот какой будет твоя жизнь, – сказала она. К сожалению, ее голос немного дрожал.

– Да, – он сделал еще один глоток воды и отставил кружку в сторону. – В какой-то момент она будет именно такой. Но не сегодня.

– Как твой отец отреагирует на твое исчезновение? – спросила она, переключаясь на другую тему настолько быстро, насколько это было возможным.

– Он будет в ярости и гневе и, по правде говоря, почувствует облегчение от того, что я все еще жив. Письма он так и не получил. И если бы ты не вскрыла его, я был бы уже мертв. Он, наверное, нашел бы меня, и тогда месть врагу была бы ужасной. Я только сейчас это понял. Я думал только о себе, о своих мучениях, потому что он использовал меня в своих целях. Я хотел причинить ему боль и показать, какие ужасные вещи он натворил. Но позже он сделал бы еще хуже, чтобы отомстить за меня. Погибло бы больше людей. Жозефина… – он снова взял ее за руку, на этот раз почти в отчаянии, – то, что ты предотвратила, никакие деньги не оценят. Сколько жизней ты спасла своим хладнокровным мышлением. – Он поднес ее ладонь к своему лицу и нежно поцеловал ее. По телу Жозефины пробежала дрожь, и она почувствовала головокружение. Она хотела, чтобы принц продолжал держать ее за руку.

И то, как он произносил ее имя, – так ласково. Когда мать называла его, оно всегда звучало по-другому, так что она никогда сознательно не задумывалась о том, что ее имя вовсе неплохое. Сколько существует способов, чтобы произнести чужое имя? И никто не целовал ей ладонь. Она не была этого достойна. Принца она могла называть Рафаэлем только в своих мыслях. И она сохранит этот секрет до конца своих дней.

– О чем ты думаешь? – спросил он, не отпуская ее руки.

– О многом.

– Не расскажешь?

Его пальцы согревали ее ладони легким теплом. Это ощущалось настолько нереальным, что Жозефина до сих пор не верила, что все происходит наяву. Было так чуждо, но в то же время так знакомо, будто она прожила рядом с принцем всю свою жизнь.

– Я не могу этого сделать, – ответила она, и что-то изменилось в его взгляде. Ей показалось, что она увидела разочарование и кое-что еще. Он отпустил ее руку.

– Прости меня, – произнес он, и Жозефина заметила, как ее глаза горят. Должно быть, ей показалось, она даже не понимала, что бы это могло значить. Рафаэль немного откинулся на спинку стула, слегка поморщившись, вероятно, потому, что его рана все еще причиняла боль, при этом избегая ее взгляда.

Жозефина почувствовала, как что-то проснулось в ее груди, что-то тяжелое, от чего стало невозможно дышать.

– Я отнесу посуду вниз, – сказала она. Принц промолчал. Неужели она так сильно обидела его?

В замешательстве Жозефина начала складывать все, что было на столе, избегая его взгляда. Если они так и будут молчать, то сегодняшний вечер будет долгим.

Когда она вернулась, он зажег еще две свечи и лежал на своей стороне кровати. Принц смотрел на нее с некоторым интересом, наверное, потому, что ему было любопытно, где она была так долго. Да, она потратила на спуск по лестнице немного больше времени, чем планировала изначально. Но оно того стоило.

– Что у тебя там? – спросил он.

– Две книги. С рассказами, – Жозефина положила на стол книги в кожаном переплете. Она планировала почитать до тех пор, пока принц не заснет, а затем лечь на свою сторону кровати. Подобным образом девушка хотела избежать дальнейших неловких ситуаций, а также ледяной тишины и бог знает чего еще.

Она ненадолго исчезла в ванной, а затем вернулась в комнату. К ее удивлению, Рафаэль взял книги в постель и лежа листал одну из них.

– Ты хотела прочитать обе? Или одна из них была для меня? – спросил он.

– На самом деле они обе были для меня, – ответила она.

– Тебе не кажется это немного несправедливым? – он перелистал страницы.

– Ты мог бы и сказать, что тоже хочешь что-нибудь почитать. – Она быстро заплела волосы в обычную косу, чтобы они не падали ей на лицо во время чтения.

– Можно почитать тебе вслух? – спросил он, и Жозефина на мгновение потеряла дар речи. Она даже перестала заплетать волосы.

– Не знаю, – наконец сказала она.

– Эти жуткие истории из глубоких лесов не стоит читать в одиночку, – сказал он. – Мы могли бы сделать этот вечер немного уютнее.

Жозефина закончила с волосами и перекинула косу через плечо.

– Что ты подразумеваешь под словом уютный? – спросила она, стараясь звучать как можно более равнодушно. На этот раз она посмотрела ему в глаза. Он улыбнулся, от чего Жозефина сразу почувствовала неуверенность и, к сожалению, ускоренное сердцебиение.

– Я подумал, что мы можем лежать здесь, на кровати, а я почитаю вслух, и мы уснем вместе, – он похлопал по простыне рядом с собой. – Просто подумай об этом. Думаю, что тебе понравится. Ты всегда выглядишь такой серьезной.

– Я выгляжу серьезной? – Она обошла кровать, чтобы отвлечься. Жозефина так и не могла понять настоящую причину, по которой она сердилась на него раньше. Но она все равно чувствовала себя отвергнутой. Несмотря на то что принц снова смотрел на нее тем взглядом, который она втайне обожала и, к сожалению, который всегда вызывал у нее это странное чувство.

Жозефина села на кровать и сунула подушку под спину.

– Отлично, графиня, – теперь принц пребывал в хорошем настроении. – Готовы ли вы к «Шелесту деревьев»?

– Не знаю, ваше высочество, – сказала она, усаживаясь в более удобную позу.

– Ш-ш-ш! – зашипел принц. – А если нас кто-нибудь услышит?

– Ты первый обратился ко мне как к графине, – ответила она.

– Прошу прощения.

– Я готова к «Шелесту деревьев».

– Отлично, – он разгладил страницу книги и начал читать. После нескольких предложений Жозефина действительно прислушивалась с восхищением. У Рафаэля был прекрасный голос рассказчика, и он подчеркивал слова так же, как и она. Дома ее мать иногда читала вслух, и Давиния тоже, и каждый раз Жозефине было трудно сосредоточиться, потому что она всегда думала, что она прочитала бы эту фразу по-другому, что здесь лучше изменить темп, а в этом месте сделать маленькую паузу. Она едва могла наслаждаться таким чтением, но от голоса Рафаэля вокруг нее росли деревья, она могла слышать трение веток друг о друга, крики животных в лесу. Пока он читал, она незаметно подвинулась к нему и повернулась на бок. Свечи на его прикроватной тумбочке освещали комнату теплым светом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию