Серая принцесса - читать онлайн книгу. Автор: Изабель Шмитт-Эгнер cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серая принцесса | Автор книги - Изабель Шмитт-Эгнер

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Но одно можно было сказать наверняка: если бы Давиния раньше имела хоть малейший шанс на свадьбу, то ее младшая сестра позаботилась о том, чтобы самое красивое в мире платье, сотканное из самих лунных лучей и сверкающее, как звездное небо, никогда ей не принадлежало. Принц точно даже не взглянет на нее. А поскольку их выгонят, ее мать больше не сможет рассчитывать на то, что найдет для дочери другого дворянина в мужья и таким образом предотвратит свою бедность.

Жозефина ненадолго закрыла глаза. Зачем она это делает? Почему так стремительно действует и так мало думает? Конечно, было бы лучшим решением, если бы они…

– Привет!

Голос Курта вырвал ее из мыслей. Пораженная, она огляделась и почувствовала, как телега катится медленнее. Фрони остановила лошадь.

– Что случилось? – крикнула Анна.

– Тут кто-то лежит! – отозвался Курт. – Сойди, придержи лошадь!

Позади Жозефины послышался грохот, затем она услышала, как Анна спрыгнула на тропинку. Господи, как эта женщина могла так двигаться? Жозефина была уверена, что если бы она сделала то же самое, то просто бы упала и осталась лежать.

Анна подбежала к лошади Курта и придержала ее за поводья, в то время как Курт уже склонялся над кем-то, кого Жозефина не могла рассмотреть. Хотя ее ноги побаливали, она осторожно слезла с тележки и прошла вперед.

Подойдя ближе, она разглядела очертания человеческого тела, лежащего в траве рядом с тропинкой.

– Кто это? – спросила она, и страх охватил ее сердце. Пожалуйста, не Рафаэль. Пожалуйста, только не он.

Ей сразу стало стыдно за эту мысль. Этот человек, кем бы он ни был, тоже заслуживал жалости и помощи.

– Я не знаю его, но выглядит он знакомо.

Курт подошел к карете и снял масляную лампу. Он вернулся и передал ее Жозефине. Теперь можно было разглядеть лежащего без сознания паренька – молодого человека лет двадцати со спутанными каштановыми волосами. Его трудно было рассмотреть из-за крови, залившей почти половину лица.

– Он ранен в голову, – сказал Курт, который внимательно осмотрел мужчину и теперь расстегивал рубашку, вероятно, в поисках других ран.

– Что с ним случилось? Кто это был? – спросила Жозефина. Позади нее фыркнула лошадь Курта, и Анна успокоила ее. Запах крови испугал животное.

– Он один из тех, кто завтра должен отправиться в бой. На нем пояс с ножом, которые носит только королевская армия. Сам он никогда не смог бы купить что-то подобное. Но он не солдат, а срочник. Что бы с ним ни случилось, он уже находился в лагере в долине. Иначе он не носил бы с собой оружия, – Курт посмотрел на нее. – Он жив, но ему нужно убираться отсюда. Мы возьмем его с собой.

– Хорошо, – произнесла Анна. – Жозефина, держи лошадь.

Девушка сделала, как ей сказали, и почувствовала облегчение, когда увидела, что Анна и Курт тащат мужчину к тележке. Она боялась прикоснуться к раненому, а от запаха крови ей стало дурно.

– Мы должны действовать быстро, – сказала Фрони. – Парни все еще могут быть здесь, вряд ли они далеко ушли.

– Парни? – переспросила Жозефина, возвращая Курту поводья.

– Те, кто его избил. Поднимайте, – Фрони нетерпеливо махнула рукой, а Жозефина поспешила с фонарем, чтобы направить свет на тележку и забраться на свое место. Ей никогда не приходило в голову, что здесь где-то прячутся грабители.

Фрони пустила лошадь рысью, но сразу же получила выговор от Анны, так как раскачивание было слишком сильным для раненого.

Фрони смотрела прямо перед собой, даже не держась за поводья. Жозефине пришлось схватиться за грубое дерево из-за ухабистой дороги.

Она оглянулась, но увидела в темноте только лицо Анны и яркое пятно – рубашку раненого.

– С ним все будет в порядке, – сказала Анна. – Все будет хорошо. Просто рана, к утру ему станет получше.

Жозефина снова повернулась вперед. Телега подпрыгнула, и она чуть не упала с неудобной деревянной скамейки. В последний момент она ухватилась за нее и вернулась на свое место. Мужчина застонал. Может, он просто приходил в себя. Что же с ним случилось? Почему он гулял здесь один в лесу? Она хотела спросить Фрони, что та думает по этому поводу, но серьезное выражение ее лица удержало Жозефину от лишних вопросов.

Стоны мужчины стали громче, и Жозефина услышала, как Анна шепотом пыталась его успокоить.

– Остановись, – сказала Жозефина, и Фрони вздрогнула. – Подожди! Что, если он просто сбежал?

– Что? – Курт остановил свою лошадь, а Фрони – повозку. – Что ты имеешь в виду?

– Если он убежал из-за страха перед битвой – они накажут его, – ответила Жозефина. – Сначала мы должны убедиться, что это не так. Он может сейчас сказать что-нибудь?

– Он что-то говорит, но я ничего не понимаю, – Анна наклонилась к молодому человеку.

– Я имею в виду, разве это не странно? Он убегает в ночь перед боем, и случайно на него кто-то напал? – Жозефина взглянула на Курта, а затем на Фрони.

– Это странно. Но что нам делать? – Фрони похлопала по деревянной скамейке рядом с собой. – Мне нужно что-нибудь выпить.

Она начала рыться в сумке у своих ног.

– Мы должны отправиться в путь. – Лошадь Курта повернулась один раз по кругу, и он попытался сдержать ее, поглаживая ей шею.

– Тогда давайте, вперед, – сказала Жозефина, вставая. Она вылезла из тележки и увидела лицо Фрони, освещенное желтым светом, которая поднесла к губам кожаную фляжку.

– И что, ты собираешься теперь пойти туда пешком? – Курта эта идея, похоже, не впечатлила, но Жозефина плотно накинула пальто на плечи и шагнула вперед.

– Просто езжайте очень медленно и стойте на некотором расстоянии перед лагерем. Я попытаюсь все выяснить. Вскоре должен прибыть деревенский доктор – он позаботится о мужчине.

– А грабители? – спросила Анна.

– Они, возможно, уже ушли, да и к тому же у нас нет выбора. – Жозефина прошла мимо Курта и вышла вперед. Она слышала, как мужчина следует за ней. На какое-то время она ожидала, что он предложит ей поехать обратно. Но в любом случае она бы отказалась. Этот кошмар подходил к концу. Ей просто пришлось задержаться на мгновение.

13

Где-то перед ней мерцал свет. Она не могла понять, что это, но, должно быть, это было пламя нескольких костров, горящих за холмом. Долина, они добрались до нее. Курт уже сообщил им, что нужно лишь подняться на небольшой холм, чтобы посмотреть вниз на долину и в то же время встать посреди лагеря армии, которая завтра собирается в бой. Большинство из них идут на смерть. Одним из солдат будет Рафаэль, который обманом проник на поле боя, гордый сердцем и полный неповиновения, хотел защитить народ.

Но теперь у Жозефины есть шанс исправить глупую ошибку принца; она была полна решимости сделать это, даже если ей никогда не позволят снова появиться в замке и она больше никогда не увидит принца и не заговорит с ним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию