Ниточка к сердцу - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Фрэнк Рассел cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ниточка к сердцу | Автор книги - Эрик Фрэнк Рассел

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Все так… Просто я не думал, что так скоро.

– Почему?

– Надо же подготовиться, все сделать…

– Ничего не надо, – возразил Моури. – Бланк у нас есть. К утру я его исправлю, впишу имена троих заключенных. А дальше или получится, или нет. Если да – мы молодцы. Если нет – достаем пушки и валим оттуда.

– На словах у тебя все так просто получается… У нас ведь есть только эта бумажка, – продолжал упрямиться Скрива. – Одной ее мало, чтобы…

– Не в бумажке дело, забудь про нее. Главная проблема в другом – охранники в тюрьме удивятся, когда вместо знакомых лиц увидят вдруг нас с тобой. Надо бы придумать, чем их отвлечь…

– Например?

– Не переживай, что-нибудь решу. А ты пока найди нам в помощь парочку громил. Все, что от них требуется, – сидеть в машине, не разевать зря рот и зыркать по сторонам как можно злее. Плачу каждому по пять тысяч.

– Да за такие деньги я тебе целый полк найму. Не понимаю только, какой от них толк, если начнется заваруха.

– Главное, чтобы они были на вид кровожадными головорезами. Только не теми, которые кучкуются в баре «Сузун», понял? Они должны выглядеть как агенты Кайтемпи. Тебя это тоже касается, – спохватился вдруг Моури. – Завтра я хочу видеть вас троих выбритыми, напомаженными и в дорогих костюмчиках, как со свадьбы. И шейные платки не забудьте! Иначе я сваливаю, мне жизнь еще дорога. Сам будешь вытаскивать братца. Не собираюсь идти на встречу с комендантом тюрьмы в компании уголовников.

– Может, еще брюликами обвешаться? – съязвил Скрива.

– Можно, только шею сперва помойте, – разрешил Моури. – Лучше перестараться, чем выглядеть шайкой оборванцев. Драгоценностями вы никого не удивите, агенты Кайтемпи любят принаряжаться и пускать пыль в глаза. – Он выдержал паузу и, не услышав возражений, продолжил: – И смотри, кого выбираешь. Парни должны быть надежными – чтобы не сдали нас за лишнюю десятку.

Скрива и сам все понимал. Он криво ухмыльнулся:

– Никто и слова не скажет. Уж я гарантирую.

Прозвучало это как-то чересчур зловеще, но Моури не стал заострять внимание.

– И последнее: нам нужны две машины. Свои брать нельзя. Мысли есть?

– Без проблем. Угнать пару тачек проще, чем выхлебать кружку зита. Только от них надо избавиться побыстрее. А то патруль прицепится на ровном месте.

– Мы быстро, – обещал Моури. – Бери их перед самой операцией. Свои машины оставим по ту сторону моста Асако. Из тюрьмы едем сразу туда и меняем транспорт.

– Да, так лучше всего, – согласился Скрива.

– Вот и славно. Я буду ждать тебя завтра к двум у восточных ворот городского парка. Приезжай с парнями, подхватишь меня, и выдвигаемся.

Скрива вдруг занервничал, засуетился. Отрыл было рот, явно собираясь что-то сказать, но промолчал. Моури, с любопытством наблюдая за его метаниями, поинтересовался:

– Что такое? Хочешь все отменить?

Тот наконец собрался с мыслями и выпалил:

– Слушай, ты ведь Гурда видел всего-то пару раз в жизни, он тебе никто. А про других парней вообще впервые услышал. И все же тратишь деньги и даже готов рискнуть ради них собственной шкурой. Как-то странно все это…

– А жизнь вообще штука странная. Та же война, например, – к чему она? А ведь сколько парней ради нее голову сложило.

– Да при чем здесь вообще эта долбаная война?!

– При том, – твердо ответил Моури. – Мне она уже поперек горла. И другим – тоже. Надо почаще давать властям пинок, чтобы и им тошно стало.

– А, так вот в чем дело? – Скрива удивленно сморщил лоб: очевидно, мысли о политике ему и в голову не приходили. – Дергаешь правительство за хвост?

– А ты против?

– Мне плевать, – скривился тот и доверительно сообщил: – Политика – штука грязная. И чтобы лезть в нее, надо быть полным психом. Один плюс – похоронят бесплатно, за счет государства.

– Меня же похоронят, не тебя.

– Вот поэтому мне и плевать… – Философская беседа давалась Скриве нелегко, так что он поспешил закончить разговор. – Ну, встречаемся завтра возле парка?

– Хорошо. И не вздумай опаздывать, ждать не стану.

Как и прежде, Моури дождался, когда Скрива уедет. Хорошо, что этот обычный уголовник мало интересуется политикой и не озабочен вопросами патриотизма. Моури для него – обычный наниматель, предлагающий пусть и нелегальную, но работу. «Какая измена родине, что вы – всего лишь бизнес!»

Любой из его приятелей продаст Кайтемпи родную мать – не из любви к отчизне, а ради наживы в десять тысяч гульдеров. С той же легкостью продадут они и Моури. Пока что мешает им лишь одно – золотые горы, которые он сулит.

Так что Скрива будет на месте вовремя – и с помощниками, и с машинами. В этом Моури не сомневался.

Ровно в два часа большой черный динокар тормознул у западных ворот парка, подхватил Моури и помчался дальше. Второй автомобиль, более старый и дребезжащий, следовал за ним.

За рулем первой машины сидел Скрива – чистенький и отутюженный, как никогда в жизни. От него густо пахло лосьоном, и с непривычки Скрива то и дело морщил нос. Не отрывая взгляда от дороги, он ткнул вычищенным ногтем за спину, где на заднем сиденье развалился столь же благоухающий приодетый типчик.

– Знакомься – Литар. Самый шустрый верт на Джеймике.

Моури вежливо кивнул; новый сотрудник ответил равнодушным взглядом.

Кто такой этот чертов верт?.. Слово Моури слышал впервые, но спросить, что оно значит, не решился. Вдруг это не местный жаргон, а какое-нибудь известное выражение, которое обосновалось в языке за последние десять лет? Тогда его вопрос покажется более чем странным.

– В другой машине – Бранк, – сообщил Скрива. – Тоже хороший верт. Правая рука Литара. Так, Литар?

Самый шустрый верт на Джеймике ответил хмыканьем. Надо отдать ему должное – он прекрасно подходил на роль угрюмого агента Кайтемпи. Молодец Скрива.

Изрядно пропетляв по переулкам, они выехали на главную магистраль и остановились, пропуская длинную вереницу военных грузовиков, битком набитых солдатами. Скрива тихо ругался сквозь зубы.

– Смотри, как зыркают по сторонам, – обронил Моури, наблюдая за солдатами. – Не местные, похоже.

– Ага, с Диракты, – сообщил Скрива. – Утром шесть кораблей прилетели. Хотя говорили, их должно быть десять.

– Да? Странно тогда, что на Джеймик перебрасывают дополнительные силы, несмотря на такие потери. Не к добру…

– Как по мне, тут все не к добру, кроме мешка, набитого гульдерами, – вставил Скрива и снова ругнулся в адрес грохочущих грузовиков. – Когда уже они проедут, а? Машины скоро объявят в розыск – а мы тут стоим, словно полицию нарочно поджидаем. Подходи и бери тепленькими.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию