Алисандра. Игры со Смертью - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Олешкевич cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алисандра. Игры со Смертью | Автор книги - Надежда Олешкевич

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Потом я два раза поскользнулась в ванной комнате. Хорошо хоть успела ухватиться за шкафчик, который теперь безнадежно потерян, а затем и за ванну, что все-таки не сдвинулась под напором моего падающего тела.

Волосы также вступили в злодейский заговор и запутались в расческе. Мне пришлось около получаса прядку за прядкой доставать их из образовавшегося комка.

Но самыми главными предателями стали ногти. Первому не понравился напор, с которым я надевала туфли. Второму захотелось поближе познакомиться с дверной ручкой. А третий, настоящий негодник, прилюдно решил залезть в щелку между железными соединяющимися частями моего стула во время завтрака.

Потоку разного рода ругательств в моей голове не было конца и края. Рассказ ситамета я совершенно не слушала — не имела никакого желания. Ногти с трудом, но все-таки приходили в более-менее надлежащий вид.

— Перестань, — неожиданно вскрикнул прямо над моим ухом мулье Ваормир.

Руки застыли в том же положении, глаза устремились на злое лицо мужчины, а непонимание происходящего вперемешку с грозным видом ситамета заставили вжаться в мягкое кресло.

Что «перестань»?

Губы мулье поджались, на скулах заиграли желваки. Ситамет недолго нависал надо мной, вскоре отвернулся и пошел обратно к своему месту. Но и этого времени хватило, чтобы заметить одну небольшую особенность на его лице. Раньше не предоставлялась возможность его так близко рассмотреть. Только теперь я увидела неровный след от зажившей раны, начинающийся чуть ниже брови со стороны носа и заканчивающийся в волосах над виском.

Разве у них в мире нет целителей, чтобы убрать этот ужасный шрам?

Плечи мулье Ваормира дернулись. Это небольшое трудноразличимое движение навело на одну очень интересную мысль. Но развить ее я не успела, так как оторвала взгляд от его спины и заметила, что нахожусь в центре всеобщего внимания.

Сижу, значит, никого не трогаю, кроме своих ногтей. Ни слова не сказала. И вот тебе, пожалуйста, — оказалась под вопросительным взглядом сразу всех девичьих глаз в этой комнате. Просто замечательно!

Я хотела сперва опустить голову, но развела руки в стороны и пожала плечами, чтобы пуэлиньи не надумали ничего лишнего.

— Следуйте за мной, — подал голос ситамет, как только подошел к своему столику и взял оттуда скрепленную стопку бумаг.

Платья зашуршали, раздалось множественное постукивание каблуков по полу. Я вновь двигалась в самом конце, не зная, что сейчас будет и куда вообще мы направляемся. На этот раз нас вывели на улицу через главный вход. Когда закончилась череда ступенек, пришлось идти по широкой каменной дорожке, минуя совершенно новые для меня места во дворе замка Каесара. Как оказалось, тут есть и спортивные площадки, и тренировочные установки, и даже большое круглое строение без крыши, издалека напоминающее арену.

Во время пути я мысленно отругала себя за нежелание завернуть хоть раз не в сторону сада, прогуляться и тут. Тогда бы не смотрела сейчас на все такими широко раскрытыми глазами.

Конечной точкой нашего маленького путешествия стало подобие газона с коротко подстриженной травой. Тут не было ни деревьев, ни другой растительности. Обычная ровная местность без любого рода особенностей. По щелчку пальцев ситамета здесь появились плетеные кресла со спинками, на которые он и предложил присаживаться. Ваормир ненадолго отлучился, затем привел молодого парня, который будет подзывать нас на сегодняшнее испытание.

— Вы, — подошел ситамет ко мне, находящейся поодаль от всех остальных, — первая.

За что? Знаю, что выполнять задание придется, но не самой-самой первой же.

Но как бы не хотелось возмутиться и попросить небольшую отсрочку, я все-таки пошла за мулье. Мы пересекли газон, добрались до холма, огибая его по кругу, и остановились у непонятно откуда взявшегося обрыва. Там, внизу, виднелась земля, но очень далеко. Я вопросительно посмотрела на ситамета, а тот лишь ухмыльнулся и сказал:

— Прыгай.

Серьезно? Не смешная шутка.

— Вы хотите меня убить? — испуганно уточнила, врастая ногами в землю.

— Нет. Но если не прыгнешь сейчас сама, то я тебя скину, — грубо ответил он.

В голосе Ваормира не прослеживалось ни намека на шутку. Да и серьезный взгляд его наводил на самые ужасные мысли.

Может убежать?

Я неосознанно сделала два шага назад.

— Сама выбрала, — резко сказал он.

Мулье быстро приблизился, взялся за локоть и потащил к обрыву. Он развернул меня к себе спиной, подвел ближе к пропасти и толкнул. Все было проделано настолько быстро, что я не успела ничего сообразить и хоть как-то воспрепятствовать.

— А-а-а-о-о-о, — постепенно мой испуганный крик переходил в восхищение.

Падение вниз быстро превратилось в некое подобие полета. Сперва было страшно, адреналин начал поступать в кровь, но ненадолго. Нежное прикосновение воздуха к моей коже оказалось очень приятным. Я почувствовала легкость, расставила руки и ноги в стороны и пожалела, что не птица. Так захотелось взвиться вверх, и дальше подставлять лицо под теплые порывы ветра, стать выше всех, видеть больше, слышать лучше и ни на секунду не останавливаться.

Внизу я заметила силуэт. Он стоял там не просто так, ведь не будет же ситамет убивать девушек. Стало понятно, что меня подхватят, словят, не дадут стать красной кляксой на сером камне. Поэтому я перестала кричать, прикрыла глаза и позволила себе насладиться последними секундами моего полета, совершенно не боясь удариться об землю.

От резкого безболезненного толчка снизу я охнула. Хорошо хоть не смотрела, иначе то незначительное расстояние, оставшееся до твердой поверхности, меня точно ввергло бы в панику.

— А чуть раньше нельзя было? — не сдержала своего возмущения.

Ведь еще немного, и попрощались бы с Алисой. Меня бы не отскребли от этих камней, не излечили, погоревали бы немного и забыли вообще о существовании какой-то там землянки.

Я встала на ноги и выгнула одну бровь, дожидаясь ответа от высокого эльфа с волосами и глазами цвета серебра. Он не спешил. Внимательно рассматривал, словно оценивая. А меня вовсе не интересовало его худощавое лицо, высокий рост, такое же как у вчерашнего тролля одеяние. Только ответ.

— А должен был? — то ли сказал, то ли пропел он.

Мне этот голос показался знакомым, но раньше я точно не встречалась с бледным эльфом, не желающим вовремя остановить падение бедной девушки.

Ну и кто отвечает вопросом на вопрос?

Пришлось сдержать подступающее раздражение и просто утвердительно кивнуть. Незнакомец удивился моей наглости, но вскоре поменял выражение лица на более приветливое.

— Глеар к вашим услугам, пуэлинья, — голос его стал мягче.

— Алиса, — ответила я и поприветствовала на этот раз должным образом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению