Шкаф с ночными кошмарами - читать онлайн книгу. Автор: Вики Филдс cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шкаф с ночными кошмарами | Автор книги - Вики Филдс

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

– Он пригласил меня, и я согласилась. Это был лучший день в моей жизни, потому что… до этого казалось, меня никто не замечал. Нет, иногда мне делали комплименты, но… у меня не было друзей и подруг. Меня избегали. Но…

– Что было потом? – спросил Дин. От сытного ужина его вдруг разморило, веки налились свинцом, и он с трудом подавил зевок.

– Я была влюблена в него, – сказала Леда. – Когда он провожал меня домой, втайне от моего отца, конечно, я мечтала, чтобы он взял меня за руку…

Повисло молчание, и Леда посмотрела на Дина так, будто он должен был догадаться, что последует дальше. Она молчала не потому, что хотела сделать рассказ более драматичным, наполнив его многозначительными паузами. Она просто не могла выдавить из себя ни слова.

Видя, что у нее перехватывает дыхание, Дин поднялся с места и предложил ей стакан холодной воды. Леда с благодарностью выпила одну треть и вздохнула.

– Мне было семнадцать лет, когда он потерял ко мне интерес. Но все равно не разрешал ни с кем видеться…

Дин мгновенно проснулся, уставившись взглядом в белую макушку Леды. Он сразу понял, что речь идет не о поклоннике из художественного кружка, а об отце.

– Когда он узнал, что я иду с тем мальчиком на школьный бал… он схватил кухонный нож и…

Леда ссутулилась и втянула голову в плечи, пытаясь занимать как можно меньше пространства, будто так стыд и гнев, которые копились в ней годами, могли покинуть ее крохотное тело. Она продолжила, обращаясь к своим коленям, обтянутым длинной вязаной юбкой:

– Папа схватил мои волосы в кулак и резанул по ним ножом. Задел кожу на шее, вот здесь, – она коснулась пальцами участка под волосами рядом с правым ухом, где виднелся еле заметный шрам, – и тут же зашил рану. Не стал обращаться в больницу – я и так часто была там.

Леда глубоко вздохнула, а затем вдруг ткнулась головой в живот Дину и вяло попросила:

– Обнимите меня как раньше, детектив.

Дин нахмурился, но все равно положил руки на ее плечи. Осторожно похлопал по белому свитеру несколько раз, пытаясь приободрить. Затем Леда отпустила его, и Дин, от греха подальше, вернулся за стол.

– И что было дальше?

– Ничего не было, – она неохотно пожала тонкими плечами. – Я рассказала эту историю для того, чтобы вы поняли: если бы я могла кого-нибудь убить, я бы в первую очередь убила своего отца.

Сказав эти слова, она сначала ужаснулась, а затем расслабилась, будто с души у нее упал тяжелый камень. Она рассказала свой страшный секрет и разделила ношу с кем-то еще. Теперь не так стыдно.

– Мм… – Она осторожно выползла из-за стола. – Спасибо и вам за ужин, детектив Дин. Если бы не вы, я была бы мертва.

Леда убрала со стола посуду и удалилась в спальню, а Дин оперся локтями на стол и задумался.

Ее отец был чудовищем. Как только Леда повзрослела, он мигом потерял к ней интерес, но все равно не желал отпускать ее, избивал и уродовал. И даже после смерти монстра она продолжает заглядывать под кровать, ожидая нападения. Боится, что он схватит и утащит ее в темноту, в детство, где вновь примется за свои страшные дела, а ей никто не поможет.

Дин выбрался из-за стола и направился в спальню, чтобы еще раз спросить Леду об отце, но она уже спала, накрывшись теплым одеялом. С ее плеча сполз свитер, оголяя кожу, короткие белые волосы разметались по подушке, рот приоткрылся.

Странно, – Дин замешкался. Во сне Леда не выглядела сумасшедшей, не выглядела опасной. Изредка Дин замечал тревожные признаки: то, как она разговаривала и что именно говорила, как поворачивала голову… И эти марлевые повязки на запястьях, выглядывающие из-под свитера…

Дин скрестил руки на груди и нахмурился. Действительно. Если бы Леда Стивенсон могла избавиться от монстра, она сделала бы это раньше. Она начала бы с отца, ведь из-за него она превратилась в девочку, о которой шушукались в школе, над которой издевались в университете…

– Хочешь ее?

Дин подскочил так, что сердце ухнулось в пятки. Он мгновенно сосредоточил взгляд на источнике шума – Леде Стивенсон. Она все еще лежала в той же позе: повернувшись на бок и сложив обе руки под головой. Вот только ее глаза были открыты. И взгляд был другим. Даже голос был другим. Словно сама Леда спала, но в ней проснулся другой человек.

– Хочешь ее, мальчишка? – спросил тот же голос, разрывая хрипотцой тишину квартиры. Дин почувствовал себя в опасности. Хоть сквозь окно просачивался лунный свет, а на прикроватном столике стояла горящая лампа, Дин почувствовал себя так, будто находится в кромешной тьме.

Леда не шевелилась. Только голубые глаза пристально смотрели на Дина.

Вновь галлюцинации? – подумал он. – Или это у меня?

Голубые глаза Леды впились взглядом в Дина, ждали ответа.

– Нет, я не хочу ее, – наконец ответил он, контролируя тон голоса так, будто говорит с террористом, взявшим в заложники дюжину людей. Но если предположить на секунду, что происходящее не ночной кошмар, он говорит с не меньшим чудовищем – с ее отцом.

– Лжешь.

Дин, как и Леда, не двигался. Им будто не подчинялись тела. Она вращала глазами, а он стоял у кровати, опустив голову и глядя в ее лицо. Если все происходит на самом деле, тогда нужно действовать осторожнее, ведь Леда немало рассказала о своем отце.

– А если и так? – спросил Дин, вглядываясь в голубые безразличные глаза, похожие на два стеклянных шарика.

– Тогда убью тебя, маленький похотливый мальчишка, – с удовольствием произнес дикий голос из глубин девичьего тела.

Они еще несколько секунд смотрели друг на друга, затем Дин на ватных ногах ступил за ширму. Его желудок взбунтовался: было дико любопытно и страшно. А вдруг тот человек не так истолкует его поведение и всадит ему нож меж ребер? Пока еще Дина никто никогда не резал ножом.

Он вернулся на кухню и приготовил кофе – все равно поспать сегодня не удастся. Да и как спать в квартире, где за ширмой прячется некто странный и страшный? Страшно было именно оттого, что Дин не знал, как ему защищаться. Хрупкую девушку, которая весит сорок пять килограммов, он ни за что не ударит.

– Неееттт… – услышал он из комнаты и склонил голову к ладоням. – Не тронь меня. Не тронь.

Дин прикрыл веки, продолжая слушать бормотание Леды Стивенсон – единственный шум, который нарушал тишину квартиры. Пугающее бормотание держало Дина в сознании, несмотря на то, что веки закрывались сами собой.

– В шкафу не найдет, – продолжала Леда.

– Детектив Дин, почему вы все еще сидите здесь? – внезапно он услышал ее сонный голос за спиной и резко обернулся. Одновременно он заметил, что стрелки часов показывают девять вечера. Он два часа сидел за столом?

Леда сонно потерла глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению