Лили и запретная магия - читать онлайн книгу. Автор: Холли Вебб cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лили и запретная магия | Автор книги - Холли Вебб

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Ничего страшного. Можешь сбегать, купить еще несколько штук. Покажи всем, особенно мисс Лидии и ее мамке. В статье про них ни слова, они с ума сойдут от негодования.

– Здесь упомянули Сандерсона. И пишут, что номер «Летающий Вандини» очень яркий и запоминающийся! – Лили глазами пробежала статью – написана она в доброжелательном стиле, хотя пару раз встречались оговорки, что Королевскую стражу такое представление может очень заинтересовать. – Думаешь, все разозлятся, что почти весь текст о нашем номере?

Сэм на мгновение задумался.

– Да нет, вряд ли. Это в любом случае повысит интерес к театру, все хотят, чтобы шоу был удачным, иначе фокусники лишатся работы. Без вашего номера мы бы не долго продержались… Но… Сегодня будет аншлаг. Королевская стража никак не докажет, что мы использовали настоящую магию.

Лили искоса посмотрела на Сэма. Ей казалось, он знает больше, чем говорит.

– Потому что, конечно, мы ее не использовали!

Повисла тишина, Лили только кивнула.

– Лили! Сэм! Посмотрите! – в комнатку вбежал Даниил, потрясая газетой. Он так широко улыбался, что видны были все его зубы. – Ребята, я придумал новый номер на «бис»!

– Правда? – томно спросила Лили. – Меня снова попытаются расплющить?

Он, будто извиняясь, покачал головой.

– Нет, Лили, извини, но для этого номера больше подойдет Джорджи. Я сделаю вид, что загипнотизировал ее, она просто выглядит такой… такой…

– Отстраненной? – подсказала Лили.

– Да, что-то вроде того. Все легко поверят, что она в трансе.

Генриетта то ли фыркнула, то ли усмехнулась – никто не понял. Так как в комнате Сэм, разговаривать ей нельзя, но мопс многозначительно посмотрела на Лили.

– Сэм, сможешь к вечеру соорудить для меня подъемный механизм? Пожалуйста? – попросил Даниил.

– Нет.

– А завтра? – Юноша умоляюще посмотрел на Сэма, и тот вздохнул.

– Зачем тебе?

– Хочу, чтобы Джорджи летала! Вот, посмотрите! – Он взял газету под мышку, вытащил рулон с рисунками и развернул его на всю комнату.

– Мистер Даниэли, боюсь, не получится. Я уверен, что…

Никто не заметил, как Лили выскользнула за дверь. Девочка вышла из театра и направилась к газетчику – может, ей стоить купить какой-нибудь альбом и вклеивать туда вырезки из газет? Но эти мысли напомнили ей о мамином фотоальбоме, и вдруг на Лили накатил страх. Она остановилась и прислонилась к стене.

С Джорджи все в порядке, никто не пытается овладеть ее магией, поэтому и Лили расслабилась и выкинула Меррисот из головы. Всю минувшую неделю она о нем не думала. Но вдруг воспоминания нахлынули вновь, и Лили поежилась. От волнения она вспотела и вытерла рукой лоб.

С трудом Лили отошла от стены и пошла по городу – Генриетта семенила за ней. Наконец собака выскочила вперед и начала перед девочкой подпрыгивать, пытаясь ее остановить.

– Ой! – Лили испуганно огляделась и вдруг поняла, что понятия не имеет, где находится – вокруг незнакомые магазины. – Спасибо! – прошептала она Генриетте. Собака недовольно посмотрела на Лили, а потом оглядела людей, снующих по улице.

Лили наклонилась и подхватила мопса – теплую, пушистую, такую родную – на руки.

– Ты знаешь, где мы? – спросила Лили.

– Знаю. Мы очень далеко от театра. Очень! Поверни вот тут, – прошептала Генриетта на ухо девочке.

Та кивнула. На нее внезапно нахлынуло чувство благодарности к Арабелле – как хорошо, что та выбрала в питомцы именно мопса. Она такая маленькая, что ей куда проще остаться незамеченной, нежели говорящему волкодаву.

Неожиданно Генриетта напряглась и царапнула Лили коготками:

– Что-то идет! Что-то нехорошее. Прячься!

Лили огляделась – куда же ей прятаться?! И от чего?! И вдруг увидела в толпе прохожих черную женскую фигуру в вуали… Сердце бешено заколотилось. Девочка забежала в ближайший магазин и плотно закрыла за собой дверь влажными дрожащими руками, обернулась и увидела, как мимо, осматриваясь вокруг, проплыла Мартина. Сначала Лили не поняла, что делает это магическое создание, но потом до нее дошло – Мартина же ищет их! Вынюхивает!

Лили, уверенная, что на этот раз ее точно стошнит, закрыла рот рукой. Женщина остановилась, обернулась и лишь через некоторое время пошла дальше. Походка ее была странной, скользящей, будто под длинными черными юбками вместо ног было что-то еще.

Конечно, Лили понимала, что Мартина приедет в Лондон, именно поэтому девочка боялась отходить далеко от театра. Но сейчас она сама убедилась – мамина ищейка уже тут. Вмиг все изменилось. Лили почувствовала себя беспомощной, как крольчиха Даниила Белла – испуганная, потерянная, в ожидании изголодавшейся лисы…

Мамина служанка теперь в городе и исследует его, пытаясь учуять запах девочек.

* * *

– Джорджи, тебя там не было. Я уверена – это она! – настаивала на своем Лили. Она решила, что стоит сразу рассказать сестре о встрече с Мартиной. Нельзя держать Джорджи в неведении, как на вокзале в Лейсфилде…

– Но как у мамы получилось нас так быстро найти? – сомневалась Джорджианна.

Когда Лили ворвалась в театр, ее сестра любовалась на свой портрет в газете, которую ей дал один акробат. Сейчас Джорджи нервно теребила газетные листы и пропускала их через пальцы.

– Она нас не нашла! – убеждала ее Лили. – Говорю же, мы ушли далеко от театра. Но, может, она за мной проследила… Хотя нет. Она пошла дальше. Возможно, что-то почувствовала, но не поняла, как меня найти. Генриетта уверена – Мартина нас не заметила! – Лили заглянула в газету. – Какое счастье, что на рисунке мы сами на себя не похожи. Мартина с мамой точно нас не узнают.

– Прошлым вечером все внимание было обращено на тебя… – пробормотала Генриетта. Они втроем прятались за декорациями за кулисами, так что никто не слышал, как разговаривает собака.

– И на тебя тоже! – добавила Джорджи. – Мы же все согласились. Я говорила, что это опасно, – забыла? А вы двое меня убедили, что все хорошо! – Она погладила холст с нарисованной овечкой – декорацию для выступления Лидии, когда та поет песню пастушки. – Я устала прятаться! Хватит. Нам некуда идти. Повезло, что Даниила встретили!

– Это было не везение! – отчеканила Генриетта.

Джорджи кивнула:

– Да, знаю. Но все равно, с меня хватит. Не хочу начинать все заново. Просто будем осторожны. Как ты и сказала, Лили, это может быть просто совпадение, что вы встретили Мартину. Если вдруг она снова появится – тогда подумаем, что можно сделать.

Лили согласилась – ей самой нравилось в театре. Но вдруг она нахмурилась – что-то тут не так. Кажется, чтобы обезопасить себя, Джорджи придется воспользоваться магией, а это может навлечь неприятности… Лили мрачно улыбнулась. Главное, чтобы неприятности обрушились не на них самих, а на Мартину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию