Лили и запретная магия - читать онлайн книгу. Автор: Холли Вебб cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лили и запретная магия | Автор книги - Холли Вебб

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Лили отрицательно покачала головой и неуверенно посмотрела на сестру.

– Он давал, точно. Помню, только я начну кашлять – он сразу суетится вокруг меня… Теперь все понятно… – Джорджи нахмурилась.

– Получается, Люси и Прюденс чем-то болели? – тихо спросила Лили.

Джорджи снова посмотрела на список заклинаний – кажется, она не может оторвать от него взгляд, особенно от тех заклинаний, которым сама училась.

– Знаешь, как только Королевская стража узнает, что мы продолжаем заниматься магией, нас сразу схватят. Мы попадем в какое-нибудь ужасное место. У них есть школы, куда они отправляют детей магов и пытаются запереть в них волшебство. Возможно, ее действительно стоит убить – королеву, и мама права. Иногда люди идут на крайние меры… – начала рассуждать Джорджи и осеклась, снова засунув в рот прядь волос.

Лили посмотрела на нее, потом взяла фотоальбом, раскрыла его на фотографии с сестрами и протянула Джорджианне. Та кивнула.

– Нам пора бежать отсюда. Даже если мы согласны, что иногда стоит убивать, – а мы с этим ни в коем случае не согласны! – мама так просто это не оставит. Мы слышали ее слова. Она собирается поступить с тобой так же, как со всеми остальными. Джорджи, она может опробовать на тебе какое-нибудь заклинание из того списка! Научить им тебя у нее не получилось, поэтому она воспользуется ими, чтобы от тебя избавиться. Выберет что-нибудь попроще, и все подумают, что ты заболела. Нам надо сбежать! – В глазах Лили полыхала злость. – Джорджи!

– Знаю! Но куда нам идти? Мы всю жизнь провели в Меррисот! Лили, я понятия не имею, что там, на другой стороне!

– Я имею.

Сестры быстро повернулись и посмотрели на черную собачку, что притаилась между ними.

– Меррисот – прекрасный загородный дом, но мне всегда было тут скучновато, – сказала Генриетта и зевнула. – Лондон лучше. Поедем туда. Мать никогда не найдет вас в таком большом городе, верно? А если ваш отец не причастен к ее плану – нам стоит найти его и рассказать, что собралась сделать ваша мать. – Генриетта оскалила зубы. – Ведь если ее план раскроют, то и отцу не поздоровится – все будут думать, что он с ней заодно: «Какой ужасный маг, даже в тюрьме строит козни против королевы!» – Собака уверенно кивнула. – Надо срочно отсюда уходить, пока ваша мать не додумалась обратить внимание на Лили!

Лили посмотрела на Генриетту – та будто прочитала ее мысли и произнесла их вслух, но именно сейчас слова о Лондоне прозвучали устрашающе.

– Как мы выберемся с острова? Нужна лодка. В сарае у моря есть гребная шлюпка, но сам сарай всегда закрыт. Ключи у мистера Фрэнсиса, он держит их в своей комнате.

Джорджи нахмурилась.

– Я видела письма от папы – в смысле только конверты, сами письма я не читала. Их читала мама. На конвертах были марки Лондона.

Вдруг на плечо Лили опустилась чья-то рука. Девочка развернулась, чуть не свалившись в камин, и почувствовала, как кто-то схватил ее за рукав. За три года, что Питер съедал все объедки на кухне, выражение его лица изменилось; во взгляде больше не читался голод, но мальчик все равно оставался очень худым и никогда ни с кем не разговаривал.

– Ты что, подслушивал? – выпалила Лили.

– Лили! Он же не слышит, – прошептала Джорджи.

– Не слышит, но слушает! – оборвала ее Лили и уставилась на Питера. Она стала говорить четко, чтобы мальчик смог читать по ее губам. Питер ухмыльнулся и сделал жест рукой – да, слышал, но немного. Чуть-чуть. Но и этого достаточно.

– Как ты тут оказался?! – строго спросила Лили.

Питер поставил на пол ящик с дровами, который держал в руках, порылся в кармане поношенной рубашки и вытащил бумажку и карандаш. Он что-то написал и протянул листок Лили, довольно улыбнувшись.

Если хотите сбежать – надо хорошо подготовиться. Будьте осторожны.

– Мы не знали, что ты тут шныряешь поблизости… – пробормотала Лили.

Генриетта подкралась к Питеру и понюхала его ноги. Вдруг она выпалила:

– Ты можешь украсть ключи от сарая возле моря? – и дотронулась лапкой до его коленки, чтобы обратить на себя внимание.

Питер с ужасом уставился на Генриетту, его глаза стали такими же огромными, как и ее. Все слуги знали про магию, но никогда не видели ее вживую. Мать девочек ведет себя очень осторожно, поэтому Лили знает – Питер видит волшебство впервые. Наконец он кивнул и пожал плечами.

– Правда сделаешь это? – нахмурилась Лили. – Хочешь с нами? – с надеждой спросила она. – Мы думаем сбежать. Мама заколдовала Джорджи, мы боимся, она… Она может сделать что-нибудь ужасное… – У Лили не хватило духу сказать, что мать планирует избавиться от Джорджи, как от мусора. И вместо этого она сказала совсем другое: – Мы едем в Лондон! Питер, пожалуйста, поедем с нами!

Питер посмотрел на девочку, потом огляделся, будто за ним следят, и печально покачал головой.

– Не все люди на материке ужасны…

Лили хотелось добавить «как та семья, что отправила тебя сюда», но все все равно поняли, что она имела в виду.

«Я просуну ключ вам под дверь, – написал Питер. Он посмотрел на Лили и добавил: – Сегодня вечером?»

Лили обернулась к сестре и Генриетте. Мопс радостно закивала. Джорджи задержала дыхание, сжала кулачки и выдохнула:

– Да.

Лили кивнула.

– Да. Сегодня вечером.

* * *

– Уверена, что оно тут? – прошептала Лили и оглянулась – не подглядывает ли кто. Уже половина одиннадцатого, на улице потемнело. В руках у девочки свеча. Огонек мерцает, и от этого тут и там по мебели, будто призраки, прыгают тени.

– Уверена, – решительно ответила Генриетта и поставила передние лапки на пуфик. – Я чувствую его. У золота особый, узнаваемый запах. Как у масла.

– Тогда поторопись! Вдруг миссис Портер снова не удался ужин и сейчас сюда ворвется разъяренная мама? – Джорджи стояла у двери в маминой спальне – следила, не идет ли кто по коридору. Девочки взяли немного пудры из розового фарфорового горшочка на мамином столе и посыпали ею старый ковер на лестнице. Если заклинание Джорджи удалось – она сказала, что в этом не совсем уверена, хотя Лили и Генриетта считали, что Джорджи просто паникует, – то крышка горшочка звякнет, как только кто-то пройдет по пудре. Это очень искусное заклинание. Если сработает.

– Джорджи, мама заколдовала шкаф. Как нам его открыть?

– О-о-о-ох! – Джорджи подбежала к столику и посмотрела на дверцу. – Это не заклинание, шкаф просто закрыт. Серьезно – вот ключ, около зеркала.

– А… – Лили разочарованно посмотрела на ключ. Ей так хотелось, чтобы магии вокруг было больше! Девочка быстро открыла шкаф, вынула оттуда красную бархатную сумочку – очень тяжелую – и радостно сжала ее в руках.

– А что это там под ней? – послышался заинтересованный голос Джорджи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию