Попаданка для Темного Князя, или Жена на заказ - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка для Темного Князя, или Жена на заказ | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Тебе пойдет на пользу, — ответила я, вдумчиво жуя батат. — Можешь добывать себе пищу где-то на стороне, но здесь будет жесткая диета.

Карл ел, горестно вздыхая, что не помешало ему справиться со своей порцией буквально за пару минут, а потом ходить вокруг стола и облизываться. Пришлось отгонять его чуть ли не туфлей.

— Сатрапша! Деспотша! — Ругался Карл, коверкая слова. — Взял, понимаешь ли, под свое крыло ученицу. И что взамен? Никакой благодарности!

Не знаю, чем бы закончила битва за ужин, если бы не явился Аббас. Из-за него Карл был вынужден уменьшиться и улететь. Причем в этот раз он не сел мне на плечо. Обиделся.

— Я хотел лично убедиться, что вы в порядке, госпожа, — сказал советник.

— Жить буду, — кивнула я. — Можете не волноваться.

Но Аббас не торопился уходить. Что еще ему от меня нужно?

— Прежде чем навестить вас, — произнес он, — я заглянул на конюшню. Проверить, как ваш конь.

— Надеюсь, он тоже в норме? — Спросила я, изо всех сил изображая заинтересованность.

— Боюсь, он сбежал.

— Надо же, какая досада, — пробормотала я. — Так и знала, что стражам ничего нельзя доверить.

Аббас недоверчиво хмыкнул. У меня закралось нехорошее подозрение, что мудрый советник раскусил меня. Неужели он понял, кто такой Карл? Чем это мне грозит?

Следующие слова Аббаса все прояснили:

— Для всех будет лучше, если ваш конь потеряется навсегда.

Сразу стало ясно — мне не показалось. Советник и правда в курсе, кто есть кто. Он нарочно солгал Киру, сказав, что единорог — обычный конь. Так он меня прикрывал. Я прямо умилилась. Хороший он все-таки человек.

— Не беспокойтесь, — заверила я. — Конь не найдется.

— Разумно, — кивнул Аббас.

Когда советник ушел, я позвала Карла, но его нигде не было. Только доносился какой-то странный шум — хрум-хрум, а потом — чавк-чавк. Я пошла на звук, и тот привел меня к столу.

Там я нашла мини-Карла, сидящим на тарелке и жующем окорочок. Может, он и был размером меньше моей ладони, зато челюсти у этой малютки — как у пираньи, а рот — вылитая паровозная топка. Он откусывал приличные куски мяса, быстро их пережевывал и жадно глотал.

— Ты что издеваешься?! — Всплеснула я руками.

Заметив меня, Карл подорвался с тарелки и полетел прочь. А я на всякий случай накрыла блюдо крышкой. Хотя даже так гарантии нет.

— Еще раз тронешь еду, выгоню обратно в лес, жевать траву, — пригрозила я Карлу кулаком.

На этом моменте вернулась Ума.

— Вы перекусили, теперь вам нужно отдохнуть и расслабиться, моя печальная госпожа. Вы слишком напряжены. Для вашего омовения все готово. Позвольте, я сопровожу вас к термальному источнику. Ни что так хорошо не успокаивает нервы, как воды горячего гейзера.

Я заинтересовалась, и Ума описала что-то вроде женской бани восточного типа. Мрамор, пар, горячая вода и массаж. Звучит прекрасно. А мне в самом деле не помешает снять напряжение, а то так и до нервного срыва недалеко.

Я с радостью согласилась на баню, а перед уходом велела убрать оставшуюся еду, чтобы у Карла не было соблазна. Я уже подошла к двери в коридор, когда заметила, что он летит за мной.

— Ты куда намылился? — Шепнула я, чтобы Ума не слышала. — Тебе со мной нельзя. Там будет много голых женщин.

— Мне туда просто необходимо! — Воодушевился Карл.

— Фу, я сказала. Место. Сиди в спальне и жди моего возвращения. И будь паинькой, — я окинула Карла взглядом и добавила со вздохом: — Насколько это возможно.

Юркнув за дверь, я захлопнула ее перед носом «шмеля». Конечно, Карла это не остановит, при желании он пролетит через замочную скважину. Но, думаю, в его памяти еще свеж тот момент, когда служанки тапками гоняли его по моей спальне. Сунется в баню, и я его точно прихлопну.

Ума не обманула. Все было так, как она говорила. Одним словом, идеально — мраморные бассейны с горячей водой, густой пар, пьедесталы для массажа. Очень похоже на восточный хамам.

В этот поздний вечер, кроме нас со служанкой в бане никого не было. Ума помогла мне снять наконец многострадальное платье. Ему на замену она прихватила сорочку и халат. Раздевшись, я со стоном наслаждения погрузилась в горячую воду с пузырьками. Ничуть не хуже джакузи.

В воде я отмокала примерно полчаса. После чего Ума натерла мои царапины мазью от Кира, сделала мне расслабляющий массаж и натерла тело маслами. Естественно, с запахом цитрусовых, с которым я уже смирилась.

Затем я лежала на теплом камне, до пят завернутая в халат и наслаждалась покоем. Пожалуй, я могу провести так вечности. Но не прошло и десяти минут, как мой релакс был наглым образом прерван.

В баню явилась та, кого я меньше всего желала сейчас видеть. Ни за что не поверю в случайность нашей встречи. Нет, Тиридат нарочно пришла ради меня. Хочет поглумиться над поверженной соперницей? А вот дуля ей! Я жива, здорова и настроена на борьбу.

Сейчас пообщаемся. По душам. Уж я организую Тиридат выброс гормонов стресса!

Тиридат была не одна, а в сопровождение аж трех служанок. Девушки суетились вокруг нее, словно она — богиня, снизошедшая до простых смертных. Ох уж это ее раздутое самомнение.

Тири, игнорируя бассейн с горячей водой, прошла ко мне и устроилась на камне напротив. К ней тут же подбежали служанки и принялись распускать ее черные, длинные волосы, а потом снимать одежду. Все происходило в полной тишине.

Со стороны все выглядело как демонстрация для меня. «Посмотри, как я хороша, тебе до меня далеко», — словно говорила Тиридат.

Вот только на меня это не действовало. У меня нет проблем с комплексами, я себе цену знаю. Фигура хорошая, на лицо симпатичная, про волосы вообще молчу. С недавних пор в этом вопросе со мной не тягаться. Спасибо, Карлу, одарил целой гривой.

— Что тебе нужно, Тиридат? — В конце концов, не выдержала я.

— Мне? Ничего, — пожала она плечами. — Вопрос в том, что нужно тебе. Что ты творишь? Летаешь с Киром?

Она видела мой с Киром эффектный полет. Или слуги донесли. Именно это вывело ее из себя и заставило действовать. Она попыталась настроить Кира против меня. У нее почти получилось — вот что самое отвратительное.

— Не по своей воле, — передернула я плечами. Воспоминания о полете вызывали у меня нервную чесотку. Сменив тему, я обвинила Тири: — Ты меня подставила перед Киром. Обвинила в измене.

— А ты пыталась меня отравить! Я несколько часов… — Тири замялась, не зная, как поделикатнее описать то, что с ней происходило после моего угощения. В итоге она произнесла: — Я несколько часов ужасно себя чувствовала и думала, что умру.

Надо же, как ее проняло. Все-таки желудки местных такие слабые. В моем мире селедка с молоком не на каждого подействует.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению