Легкое пёрышко. Как свет во тьме - читать онлайн книгу. Автор: Мара Вульф cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легкое пёрышко. Как свет во тьме | Автор книги - Мара Вульф

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Никакого личного пространства! – услышали мы ругань Скай. Они с Фрейзером вышли из леса.

– Не лучше ли нам спрятаться? – предложила я, странное поведение Кассиана меня напугало.

– Для этого уже слишком поздно.

И теперь я тоже услышала: по лесу эхом раздавался ритмичный топот сапог. Затем донеслись ржание лошадей и грохот повозок по лесной земле. И громкий шум крыльев. Испугавшись, посмотрела вверх. Неужели сейчас на нас обрушится мантикора? Но для этого было слишком светло. Мантикора охотилась только по ночам. Я услышала хихиканье рядом с собой. Неужто Грейс с ума сошла? Мне сейчас было не до смеха. Я бросила на нее взгляд. Но она была далека от того, чтобы хихикать. Скорее выглядела так, будто вот-вот закричит или упадет в обморок.

До меня снова донеслось хихиканье, а затем «отойди в сторону, карета подъезжает».

– Кто это говорит? – спросила я Кассиана.

– Деревья, – ответил он.

Он что, шутки шутить вздумал в самый неподходящий момент? К нам приближалась армия. Или вроде того.

Рядом со мной что-то двигалось. На белой коре березы вдруг показалась пара светло-голубых глаз. Затем появились нос и большой рот. Я вскрикнула от неожиданности, когда корни вылезли из земли, и дерево начало двигаться. Оно было не единственным. Березы вокруг ожили. Они еще некоторое время толкались и ходили взад-вперед, пока не образовалась широкая тропа. Они непрестанно хихикали, щекоча друг друга длинными ветвями.

– Я еще никогда не видела таких странных деревьев, – заметила Грейс, после чего низкорослый орех провел по ее волосам ветками.

Никогда не видела деревьев с лицами, которые бы говорили и двигались, как на ногах. Не говоря уже об этом глупом хохоте.

– Смех – это здорово, – заметил кривоногий клен, щекоча талию Грейс.

– Эй, – обратилась к нему она. – Отстань!

Они не успели продолжить спор, потому что в конце тропинки, которую образовали деревья, появилась белоснежная карета. Однако она не была запряжена лошадьми, вместо колес у нее имелись ноги. Довольно-таки большие, с темными волосами на пальцах, как я заметила по мере ее приближения.

– Ты должна рассказать, что видишь, – потребовал Кассиан.

Я прочистила горло.

– Я и сама не очень уверена в том, что вижу. Говорящие деревья, карета с ногами. – С неба раздался громкий визг. Я посмотрела вверх и тяжело сглотнула. – Кажется, над нами летают грифоны.

Кассиан кивнул так, будто это его совершенно не удивляло.

– Кто идет за каретой?

Я нахмурилась.

– Никто. Эта штука идет в полном одиночестве. Думаю, она хочет сделать вид, что ее тащат лошади. Она почему-то ржет. Очень странно.

Карета остановилась перед нами, и ее дверца открылась.

Грейс вцепилась в руку Фрейзера, когда оттуда высунулась человеческая нога в серебряных балетках. Затем мы увидели подол белого платья, и из странной кареты вышла женщина с длинными черными волосами. На голове у нее был узкий серебряный обруч, и она нам улыбалась.

– Гости! Давно же у нас не было гостей. Рада вас видеть.

Кассиан, который, в отличие от нас, не утратил дар речи, поклонился женщине.

– Мы тебя приветствуем. Ты не могла бы подсказать нам, где мы находимся?

Женщина рассмеялась.

– Называй это место, как хочешь, – загадочно проговорила она. – Оно для каждого представляет что-то, что тот пожелает.

Скай нахмурилась, услышав эту ерунду, и вопросительно посмотрела на меня. Я пожала плечами.

– Как мы сюда попали? – спросила я, и карие глаза женщины устремились на меня.

– Я этого не знаю. Каждый путешествует по-своему, – ответила она.

– Я упала в самайнский костер, а затем мы внезапно оказались здесь, – пояснила я.

Женщина кивнула.

– Значит, так оно и произошло. Это наверняка самайнское волшебство. В эту ночь магия желания вдвойне сильна.

Что она хотела этим сказать? Я посмотрела на друзей и не смогла представить, что кто-то из них хотел бы оказаться в стране со ржущими каретами и говорящими деревьями. Но женщина, казалось, не могла дать нам лучшего ответа.

– Мы очень голодны. Не могли бы вы подсказать, где мы сможем найти еду и питье? – продолжил Кассиан. – А еще нам нужен кто-то, кто скажет, как нам вернуться в наши края.

Мой желудок заурчал.

– Ох, как же глупо с моей стороны, – она хлопнула себя рукой по лбу. – Мы вам, разумеется, очень рады. Я здесь, чтобы забрать вас. Быстро в карету! Агриппа приготовила для вас завтрак, и она ненавидит, когда еда остывает, – с этими словами она потащила нас к карете, перед которой мы смущенно остановились. Нас было пятеро. Все мы в ней не поместимся.

– Ну, почему не залезаете?

– Карета слишком мала. Мы в нее не влезем, – сказал Фрейзер. – Может, нам с Кассианом стоит пойти пешком?

– Это исключено! – сказала она. – Заходите, и вы увидите, что там каждому найдется место.

Грейс первая залезла в карету, что я сочла довольно смелым поступком. Мы услышали ее восторженный визг, когда она скрылась внутри. Вечно надо так преувеличивать. Скай следующая храбро поставила ногу на ступеньку, и я последовала за ней. И не поверила своим глазам. Я ожидала увидеть две узкие скамейки, но то, что предстало передо мной, было непостижимо: внутреннее пространство кареты расширилось, когда я вошла. Стены, обтянутые красным бархатом, казалось, тянулись во все стороны. Это было волшебство. Посередине находился огромный стол, за которым уже сидели Скай и Грейс. Перед ними стояли миски с вкуснейшими блюдами. От них так заманчиво пахло яйцами, беконом и горячим шоколадом, что у меня потекли слюнки. Именно так, должно быть, и чувствовала себя Алиса в Стране чудес. С улыбкой на губах я села рядом со Скай, когда внутрь влезли Кассиан и Фрейзер.

Из глубины кареты к нам вышла дряхлая старуха. На ней было серое платье, а белые волосы собраны в строгий хвост. На ее подбородке красовалось родимое пятно, из которого росли три волоска.

– Чаю? – грубым голосом спросила она. Грейс протянула ей чашку. Я решила налить себе какао.

– Ешьте! – пригласила женщина, которая нас приветствовала.

Только я хотела взять дымящуюся теплую булочку, как Кассиан удержал мою руку.

– Может, нам стоит сначала представиться, – предложил он.

– Я знаю, кто вы, – к удивлению, сказала женщина, звонко хихикая. – Ты эльф Кассиан, а с тобой путешествуют четыре человека, – она посмотрела на нас. – Фрейзер, Грейс, Скай и Элиза.

Это было немного жутко.

– А ты кто такая? – вырвалось у меня.

– О, – женщина мне улыбнулась. – Как глупо с моей стороны. Меня зовут Нимуэ. А теперь ешьте, пока Агриппа не рассердилась, – она бросила взгляд на старуху, которая резала фрукты на другом конце стола.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению