Быть женой министра церемоний - читать онлайн книгу. Автор: Анна Лерой cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Быть женой министра церемоний | Автор книги - Анна Лерой

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Но пять лет это слишком большой срок, дольше король название наследника отодвигать не мог.

— До последнего не было известно, будет объявление или нет, — Октаф посматривал в сторону огромных дверей, оттуда должен выйти король со свитой. Я покосилась вместе с ним. Все-таки плохо, когда за беготней и происшествиями забываешь читать кранцы. В новостях уже наверное который день трубят, что король назовет преемника.

— Думаете, это приманка? Кто же откажется уничтожить одним махом и короля, и его наследника?

Я скользнула взглядом по толпе. В той стороне, где должен появиться король, уже расположились делегации из других стран. И если те же лихтайнцы достаточно дружелюбно общались с остальными гостями, то вокруг наорцев было пустое пространство.

— Не знаю. О чем думает король, известно только самому королю, — пожал плечами Октаф. — Как только пройдет объявление и закончатся церемонии, я отведу вас к его светлости.

— А мой кот?

— Не беспокойтесь, он уже на свободе. Я выпустил его сразу, стоило вам с манеером Мероде пройти внутрь дворцового комплекса…

— Спасибо, — искренне поблагодарила я. Хотя благодарить похитителей нелогично, но все-таки я была рада знать, что с Лапкой все хорошо. Он уж точно не пропадет, главное, что не заперт.

— Умнейшее животное… — хмыкнул Октаф, но осекся и чуть громче сказал. — Начинается. Пойдемте ближе. Будьте внимательной. Если что, сразу же говорите мне обо всем.

И действительно музыка стихла, королевские стражи сомкнули ряды, а секунду спустя выстроились возле входа, отделяя гостей от короля. Гостей, но не делегацию.

Глава сорок восьмая

Не только наша с Октафом пара пришла в движение, остальные гости тоже потянулись к небольшому возвышению, где собственно и ожидали короля. Высота этого пандуса была отсилы мне по колено, но этого было достаточно, чтобы сделать из человека отличную мишень. Впрочем, большинство гостей остались чуть в отдалении, потому что королевские стражи перекрыли им проход. Вблизи остались иностранные делегации, весьма немаленькие, приглашенные знаменитых и благородных фамилий, а также дальние королевские родственники. Достаточно подозрительных личностей, чтобы вероятный убийца легко мог затеряться среди них.

Нас пропустили к этим «особенным» гостям из-за связей Октафа. Он как-то по-особому переглянулся со стражами — и они расступились.

— Видите кого-то подозрительного? — украдкой спросил меня Октаф. Мы как раз как бы невзначай оказались напротив наорской делегации. Я скользнула взглядом и облегченно выдохнула: Захара среди собравшихся не было. Правда, это значило, что он может быть где-то еще. Так что мое облегчение очень быстро улетучилось.

— Да, — кивнула я и произнесла еще тише. — Видела несколько раз самого посла и мужчину рядом с ним, еще в… Наоре. Они определенно связаны с внешней разведкой. Остальные — нет, мне незнакомы.

— Тогда больше не смотрите в их сторону, — прикрыл меня своей спиной Октаф. — Извините, если пришлось вспомнить что-то из прошлого.

— Вы меня удивляете, — улыбнулась я, хотя ситуация и правда немного действовала мне на нервы.

Я забыла, вычеркнула из памяти, каково это — знать, что ты чья-то собственность. Но вот один взгляд в сторону делегации, где сидят в креслах только «господа», а несколько слуг или стоят в отдалении, или сидят на полу на коленях рядом, и я почувствовала легкую дрожь. Неприятно. И смотреть не хочется, потому что внутри шевелится разбуженное прошлое, и хочется, чтобы окончательно понять, что вернуться я никогда не смогла бы. Умерла, но не вернулась.

— Вы побледнели, — объяснился Октаф. — А я не настолько бесчувственный, чтобы не понимать, отчего.

— Это всего лишь прошлое. Плохо другое — я ждала увидеть одного мужчину, но его здесь нет. Он — главный исполнитель, — я не считала Захара организатором, он мог подавать идеи, но слуга не мог принимать настолько важные решения. Возможно, кто-то из делегации был тем самым лицом, с чьего одобрения происходили взрывы и остальное. Но это уже совершенно недоказуемо.

— Возможно, его уже задержали, — предположил Октаф.

— Хотелось бы, чтобы все было так…

— После представления наследника и окончания главных церемоний, я думаю, вы сможете спросить об этом человеке у его светлости.

— Не опасаетесь ответных действий Гейса? Вы все-таки меня похитили…

— Опасаюсь, — усмехнулся Октаф, — но судьба страны мне дороже. Так что давайте осмотрим остальных гостей. Здесь не только наорцы.

Я кивнула, и мы медленно двинулись между группами людей, будто выискивая кого-то. Чужие лица мельтешили перед глазами, так что я ориентировалась на цвет волос и цвет одежды, в которой последний раз видела Захара. Хотя не забывала искать не только него.

— Манеер у колонны, в компании двум мефрау, — я чуть повисла на Октафе, привлекая его внимание, и приложила руку к губам, делая вид, что сказала что-то смешное и теперь смеюсь.

— Ваш знакомый? — он тоже неплохо играл, сымитировал удивление и улыбку и наклонился к моему уху.

— Не совсем, но я видела его уже в Солетте.

— Хорошо, я сообщу. Еще кто-то?

— Нет, больше никого.

Захара я так и не увидела, хотя было несколько мужчин в похожих нарядах. Но они были в делегации лихтайнцев — смуглыми и черноволосыми.

— Тогда я сообщу о подозреваемом и вернусь. Вы останетесь здесь и пройдетесь со мной? — он жестом дал понять, куда направляется. Я мельком глянула в ту сторону: капитан королевских стражей, по нашивкам это было отлично видно, стоял совсем недалеко — может двадцать шагов.

— Идите, вокруг столько стражи, что со мной ничего не случится…

Но стоило Октафу отойти, как я почувствовала напряжение, и только спустя долгие мгновения поняла, что оно не совсем мое. Мягко двинулись, распахиваясь, те самые двери, через которые должен войти король с наследником. Правда, сначала из прохода показались королевские стражи с монолитными щитами, что само по себе было нарушением церемониала, но всеобщее внимание было, конечно приковано к фигурам за их спинами.

Как-то мы с Гейсом обсуждали возможное наследование. Все-так мой муж тоже был в числе наследников, хорошо хоть не в начале списка. К тому же преемников по традиции выбирали из более молодых родственников, лучше бы подросткового возраста. Тогда можно уделить максимум внимания достойному воспитанию будущего великого герцога, соправителя, который в дальнейшем займет место короля. Среди возможных претендентов на это место были даже дети старшего брата Гейса. И я сейчас вспомнила о подростке из камина, может, его родители так же привезли на прием… Вдруг именно на нем остановится выбор короля...

Но фигуры за спинами стражей были сходны. Каспар-Банкрас де Ланен был высоким и плечистым, так что на его фоне второй манеер казался чуть более хрупким, но все-таки это явно был взрослый мужчина, а не подросток. Ошибиться было невозможно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению