Бастард ее величества - читать онлайн книгу. Автор: Нинель Мягкова cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бастард ее величества | Автор книги - Нинель Мягкова

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Экономка, проводив нас взглядом, повернулась к остальным:

— Чаю?

Наглядно объяснять Дейрону, что мы целы и невредимы, — да-да, и в этом месте тоже — пришлось чуть ли не до утра. Он снова, как в самую нашу первую ночь, не мог от меня оторваться: стоило мне чуть задремать, как все начиналось снова.

В какой-то момент, когда вторая луна уже зашла, я собралась сбегать на кухню — силы подходили к концу, зато голод набирал обороты. Но, распахнув дверь комнаты, я обнаружила поднос с накрытыми крышками тарелками и гигантским кувшином воды.

Милая понимающая Неилла позаботилась о непутевой хозяйке, а заодно и о бывшем хозяине, ничуть не более путевом.

Мы с Ладинье заснули лишь под утро. Мой измученный впечатлениями мозг сновидения не беспокоили.

Что там, я даже дверной звонок умудрилась проспать.

Разбудил меня стук в дверь и деликатное покашливание Неиллы.

— Мисс Попова, к мастеру теней пришли.

Спросонья я не совсем поняла ситуацию. Почему к мастеру теней пришли сюда? Поморгав в потолок и не найдя на нем ответа, я толкнула локтем в бок виновника происходящего.

— Дей, ты кому-то назначал встречу здесь? — поинтересовалась я. Он пробурчал что-то невнятное и уткнулся лицом в подушку.

— Мы никого не ждём! — сделала я правильный вывод, озвучив его Неилле.

— Это мисс Рейнкаст! — без особого энтузиазма, но настойчиво возразила экономка.

Меня аж на кровати подбросило. Чувства я испытала самые противоречивые, начиная со стыда, который быстро затолкала куда подальше — подумаешь, через пару дней свадьба, у нас тут такое! — и заканчивая паникой.

Вот последняя вообще некстати! Я ничего дурного не делала.

Чуть покраснев от воспоминаний, — чего мы только вчера ни делали! — я сделала пару глубоких вдохов и выдохов, беря себя в руки.

— Мы идём! — успокоила Неиллу и снова ткнула его темнейшество в бок.

— Дей, твоя невеста пришла! — и когда он не отреагировал, прибегла к запрещённому приему.

Спать, когда тебя щекочут, совершенно невозможно.

Приведя себя в порядок, я уселась на стульчик у трюмо и вгляделась в свое отражение, краем уха прислушиваясь к плеску в ванной. Ладинье умывался и одновременно ворчал, как старый недовольный кот, которого оторвали от сметаны. Грустно и сочувственно улыбнувшись, я окинула взглядом богатство на столике. Пару тюбиков я впопыхах забыла закрыть, когда мы собирались для побега, и содержимое безвозвратно засохло. Недрогнувшей рукой отправив их в корзину, я старательно замазала синяки под глазами, которые, впрочем, со вчерашнего дня изрядно поблекли — слава регулярному питанию и положительным эмоциям. Чуть тронув губы блеском, я решила, что готова. Все же это мой дом, и пусть пришли к Ладинье, по правилам хорошего тона я обязана поприветствовать гостью.

Пусть даже мне очень хочется выставить ее вон.

Подавив в себе малодушное желание дождаться Дейрона и встретить опасность вместе, я поднялась со стула и отправилась вниз, в гостиную.

— Доброе утро, мисс Рейнкаст! — с вымученной радостью на лице поздоровалась я. Надеюсь, моя любезная гримаса ее не напугает.

Юная дева сидела у окна и явно рассчитывала, что первой спущусь не я, так отработанно и продуманно она повернула голову. Невинно и в то же время с достоинством, так что луч солнца из окна позолотил упавшую на щеку прядку. Я мысленно зааплодировала несомненному мастерству.

Еще чуть подрастёт — и во дворец можно. Там как раз хороших актрис уважают.

Подавив в себе нарастающее раздражение, я стиснула зубы. Гостья даже не поздоровалась. Осознав, что пришел не тот человек, она просто отвернулась обратно, готовясь заново к выступлению.

— Чаю? — более настойчиво предложила я, устраиваясь в кресле напротив. — Неилла заваривает отличный настой из ромашки и мелиссы. Очень помогает при расшатанных нервах.

— Сама пей, — огрызнулось ангелоподобное создание. — Я в этом доме ни к чему не прикоснусь. Мало ли.

— Зря, моя бывшая экономка неплохо готовит, — прокомментировал Ладинье от дверей. Эйвин отчетливо скрипнула зубами, но выход на бис все же повторила. Учитывая ее ядовитые слова минутой ранее, получилось уже не так эффектно.

Я улыбнулась уже более искренне: приятно же, когда соперница облажалась.

— Дейрон! — девушка, не удовлетворившись произведённым впечатлением, вскочила, подбежала к Ладинье и ухватила его за руку. — Я так переживала! У нас свадьба послезавтра, и тут ты уезжаешь куда-то, ничего не сказав!

Признаться, на этом душераздирающем моменте я тихо хрюкнула, не сдержавшись. Очень уж все происходящее отдавало дешевой мелодрамой. Ну неужели можно быть настолько дурочкой, причем не прелесть какой? Мужика искали по всей столице, чтобы убить, а ее волнует, как бы он на бракосочетание не опоздал.

Ничего, Ада, может, она просто не в курсе всех нюансов, успокоила себя я, поднимаясь из кресла.

— Меня пытались убить, чтобы я не привёз наследника, — лаконично объяснил ей Ладинье. Вместо того, чтобы ахнуть и ужаснуться, девица отмахнулась:

— Я знаю, папенька был сегодня на собрании. Дей, это ужасно. На троне теперь деревенщина! — она понизила голос. — Говорят, он незаконнорожденный!

Искренне надеюсь, что тот же папенька вправит ей мозги. Это мы толерантные, а выскажись она подобным образом где-то еще — семьей Рейнкаст быстро заинтересовались бы мастера тайн. Они такие разговорчики пресекают на раз. Даже если на самом деле король — бастард. Говорить об этом вслух значит оскорбить его величество.

— Я, наверное, нам чаю принесу все же, — пробормотала я, собираясь тихо скрыться на кухне. Мешать почти семейному скандалу я не собиралась. Но Ладинье, заметив краем глаза мой манёвр, отловил за руку и никуда не пустил. Как и обещал в свое время.

Он внимательно посмотрел на свою невесту, потом на меня и наконец выдал совершенно невпопад:

— Свадьбы не будет.

— Что? — оторопели мы вдвоём с Эйвин. Вопрос даже, кто удивился больше.

— В смысле, будет. Я надеюсь. Но не с тобой, — окончательно запутал нас Ладинье.

Подумал, плюнул по-простецки и опустился передо мной на одно колено, окончательно игнорируя взбешённую девушку.

— Эти дни для меня многое прояснили, Ада, — обратился он ко мне, не отпуская моей руки. Я пару раз дернулась, но быстро поняла, что сопротивление бесполезно. — Теперь я знаю, что жизнь очень короткая и непредсказуемая штука и будет преступлением проводить ее с теми, кто не встанет с тобой плечо к плечу при виде опасности.

Я смотрела на него молча. Сказать хотелось многое, но язык будто прилип к небу. Он же не имеет в виду то, что я думаю? Хотя, королева умерла, а новый король нам благоволит…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению