Параллельные миры: Предсказательница одиннадцати королей - читать онлайн книгу. Автор: Анелия Джонс cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Параллельные миры: Предсказательница одиннадцати королей | Автор книги - Анелия Джонс

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Оставшись почти одной, я почувствовала себя некомфортно, среди такого количество существ, но сложа руки на коленях, ждала ирлинга и, оглядываясь по сторонам, думала, что делать после его возвращения.

— Слышали последние слухи? — шепталась между собой группа девушек, сидящие неподалёку от меня. — Говорят, король Ли вчера на площади снова выставил отрубленную голову девушки.

— Быть того не может.

Ужаснулась одна из них, одновременно со мной. Что это за король такой? Самой стало настолько жутко от представленной картины, что меня начало трясти, пока кто-то из стражи неожиданно не накинул на меня свою куртку и, как ни в чём не бывало, отошёл обратно.

— Почему это? — высокомерно фыркнула блондинка. — В прошлые разы ему ничего не мешало так поступать.

— Но ведь почти сотня лет прошла с последнего случая, и все почти подумали, что он успокоился, — сказала та, которая начала разговор.

— Так эту сотню лет никто и не пытался заменить ему истинную.

— От этого монстра, что угодно можно ожидать, — не унималась блондинка. — Для него ведь убийство такое же обыденное дело, что и зубы почистить.

— Эта девушка сама виновата, — вступилась одна из них. — Она при помощи морока изменила свою внешность на внешность его пропавшей истинной и, как-то умудрившись узнать её запах, пыталась выдать себя за неё. За что и поплатилась. Говорят, что у девушки был сообщник и они всё так хорошо продумали, что ей почти все поверили, но король быстро вычислил обманщицу и отрубил ей голову. Он…

— …жестококий, кровожадный монстр. Чудовище. Вот он кто, — снова вступилась блондинка. — Я вообще слышала, что король Ли на завтрак ест сердца заключённых и запивает их кровью.

Я подавила рвотный рефлекс, но зачем-то продолжала их слушать.

— Это уже перебор.

— А откуда он по-твоему берёт силу? И почему его зверь отличается от других кумихо? Даже они сами твердят о том, что их правитель отдал душу Бездне взамен на демоническую ипостась своей второй сущности. Он настоящее чудовище.

Больше не в силах выносить эти ужасы, я стала взглядом искать Эгмунда, пока одна из девушек не приковала меня к месту всего одной фразой.

— Он даже маску носит, потому что вторая часть его лица изуродована.

Маска?

— Я слышала, что он ребёнком умудрился сжечь себе лицо и теперь под ней у него вообще нет кожи, только мясо.

— А мне говорили, что это мать его в детстве убить пыталась, но не вышло. Только шрамы оставила, вот с тех пор он маску и носит.

— Ну это точно не правда. Какая мать станет так поступать со своим ребёнком?

— Я бы поспорила. У Кровавого короля были натянутые отношения со всей семьёй. Вспомни хотя бы, как он брата своего…

— Бель. Прости, дорогая, задержался, — появившийся Эгмунд не дал дослушать девушку, а может, так даже и лучше. От этих страшилок у меня внутри всё трясло, но из головы не выходила мысль. У того мужчины из моего сна тоже была маска на лице…

***

Монстр… Чудовище…

Эти слова, обращённые в сторону правителя кумихо, не выходили у меня из головы, ведь когда-то такое говорили и про меня. Считали ненормальной, потому что я не была такой, как все.

Другая… Чужая…

Я никогда не забывала о том, что отличалась от окружающих меня людей. Не потому, что не хотела этого. Наоборот, очень хотела забыть, но мне не позволяли. Точно такие же люди, как и те девушки у фонтана, постоянно шептались обо мне, разводили слухи и говорили много плохого

Один говорил второму, добавляя что-то от себя. Второй-третьему и снова со своими добавками. Третий-четвертому и так дальше, постепенно искажая правду, пока от неё ничего не оставалось. Люди сами сочинили слухи о девочке с кровавыми глазами, которая способна проклинать всего одним взглядом. Сами сочинили, сами боялись, а отвечать за их ложь приходилось мне. Возможно именно поэтому никогда и не обращала внимание на слухи, как к примеру, и сейчас. Как бы ужасны не были слова тех девушек, но я не верила им, хотя продолжала дрожать, находясь под впечатлением после фраз об отрубленных головах, выставленных на площади.

Они не желают покидать меня, как и эта маска.

У мужчины из моего сна она тоже была. Был трон, который говорил о том, что тот незнакомец тоже является королём. Слишком много совпадений. Но если это действительно был правитель кумихо, то как он очутился в моём сне? Я уверена, что никогда не видела его прежде. Не знала его, но даже если это он, то кровожадного убийцу в нём не видела. Слишком много боли в его глазах. Он скорее был похож на одинокого, потерянного мужчину. Или это моя иллюзия?

— Изабель, в чём дело? — строго произнёс Эгмунд, вернув внимание к себе. — Мы долгое время просто бродим, а ты будто ничего не замечаешь и молчишь.

Ирлинг не ругал меня, но из-за разговора тех девушек я совсем забыла, где сейчас нахожусь и с кем, и от этого стало стыдно. У нас свидание, а я думаю о другом мужчине.

— Простите. Задумалась о своём…

— Что случилось, пока меня не было? — настаивал он на своём, и я не собиралась скрывать правду. Честно.

Если тот мужчина действительно существует, и это правитель кумихо, то мне стоит всё рассказать истинным, чтобы понять, что всё это значит, и почему я видела незнакомого мне чел… незнакомое существо во сне?

Я расскажу им, но не сейчас, вечером. У Эгмунда день рождение, а своим заявлением испорчу и его праздник, и наше первое свидание.

— Там ничего важного. Это может и подождать, — попыталась улыбнуться ему.

Но мужчина всё ещё был напряжён. Его явно не устраивал мой ответ, и он повернулся к стражнику, которому я с благодарностью вернула его верхнюю одежду, и теперь Эгмунд выпытывал информацию у него.

Пока тот докладывал, что за время отсутствия короля ничего не происходило, я, прикусив язык, прожигала взглядом руку истинного.

Набрав побольше воздуха, я потянулась к нему и еле смогла сдержать улыбку, когда мне всё же удалось взять Эгмунда за руку, и это не было неприятно. Наоборот, стало спокойно и легко на душе.

Заметив, что мужчина крепче сжимает мою ладонь, я подняла голову и потерялась во внимательном взгляде Эгмунда.

— Сами же говорили, не отпускать вашей руки, — напомнила ему, его же желание.

Его взгляд смягчился, но он продолжал изучать меня.

Это читалось в глазах мужчины, а добрая и снисходительная улыбка смутили меня, заставив спрятаться за его спиной.

— Пока вас не было, я заметила парочку игр, которые хотела бы попробовать, — быстро перевела тему разговора, стараясь сосредоточить внимание на другом.

Ирлинг молча смотрел на меня, словно сканировал, и старался хоть что-то понять, но устало выдохнув, прекратил свои попытки. Да и вряд ли у него получилось бы, потому что в последнее время я сама себя не понимала. Моя привычная, ничем непримечательная, жизнь кардинально изменилась. Самое безобидное, что произошло со мной, это прогулка под руку с мужчиной, чего я не позволила бы себе месяц назад. Также меня мучали мысли о том, как сделать так, чтобы ему понравилось наше свидание. И если вначале я обдумывала каждое своё действие, чтобы не опозориться перед ним, то дальше всё происходило как-то само собой и я всё равно выставила себя не в лучшем свете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению