Маленькая частная война - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маленькая частная война | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— А что с домоправительницей? — спросил Бакстер.

— Проверю ее сегодня вечером. Мы проверим их всех, включая детей. Школу, внешкольные занятия, соседей, где они делали покупки; где ели, где работали, где играли. К тому времени, как мы с этим покончим, мы будем знать этих людей лучше, чем они сами себя знали.

— Целая куча имен, — заметил Бакстер.

— А нам понадобится только одно.


Хотя все ее мысли были заняты убийством, Ева послушно ела жареного цыпленка и пыталась говорить о чем угодно, только не о расследовании. Но о чем, черт побери, прикажете говорить с малолеткой за столом?

Они не часто пользовались парадной столовой. «Ну, по крайней мере, я не пользовалась», — признала Ева. Гораздо проще перехватить что-то у себя наверху. Впрочем, грех было бы назвать это пыткой: сидеть за большим полированным столом при пылающем камине, вдыхать запах тонких блюд и ароматических свечей.

— Почему вы едите так шикарно? — спросила Никси.

— Меня не спрашивай. — Ева ткнула вилкой в сторону Рорка. — Это его дом.

— А мне завтра идти в школу?

Ева заморгала от неожиданности. Она не сразу сообразила, что вопрос адресован ей и что Рорк не собирается приходить ей на помощь.

— Нет.

— А когда я пойду в школу? Ева ощутила ломоту в затылке.

— Я не знаю.

— Но если я не буду учиться, я отстану. А когда отстаешь, тебя выгоняют из оркестра, и ты не можешь играть. И в театр не пускают. — Слезы навернулись ей на глаза.

— Ну, видишь ли…

«Вот дерьмо!» — Это, конечно, не вслух.

— Мы можем устроить, чтобы пока ты занималась дома. Здесь, — деловито пояснил Рорк.

«Как будто, — подумала Ева, — он на свет родился для того, чтобы отвечать на коварные вопросы».

— Ты любишь школу?

— Ну, в общем, да. А кто будет мне помогать делать уроки? Мне всегда папа помогал.

«Ну уж нет! — мысленно продолжала Ева. — Ни за что. На это дело они меня не подвигнут даже с помощью динамита».

— Мы с лейтенантом в школе не были отличниками. А вот Соммерсет мог бы тебе помочь.

— Я больше никогда не вернусь домой. Никогда не увижу маму, и папу, и Койла, и Линни. Я не хочу, чтобы они были мертвые!

«Вот он, мой шанс, — решила Ева. — Может, она еще и ребенок, но она свидетельница». Дело сервировали на стол вместе с жареным цыпленком. Слава богу.

— Расскажи мне, что они все делали в тот день. Весь день, до того, как это случилось. — Рорк начал было возражать, но Ева лишь покачала головой. — Все, что ты помнишь.

— Папе пришлось накричать на Койла, потому что он утром проспал. Он вечно встает слишком поздно, когда все утром спешат. Мама сердится, когда глотаешь завтрак второпях, потому что есть надо правильно.

— Что вы ели?

— Мы поели на кухне. Овсяную кашу и фрукты. — Никси аккуратно разрезала стрелку спаржи и послушно съела. — Папа выпил кофе, ему можно одну чашку, а мы пили фруктовый сок. А Койл хотел новые роликовые коньки, а мама сказала: «Нет». И тогда он сказал: «Вот дерьмо!», а она на него та-ак посмотрела, потому что нельзя говорить «дерьмо», особенно за столом. А потом мы взяли наши вещи и пошли в школу.

— Кто-нибудь звонил по телефону?

— Нет.

— Кто-нибудь звонил в дверь?

Никси так же аккуратно отрезала кусочек цыпленка, прожевала, проглотила и только после этого ответила:

— Нет.

— Как ты добралась до школы?

— Папа нас проводил, потому что было не очень холодно. Когда бывает очень холодно, мы берем такси. А потом он идет на работу. А мама спускается вниз и работает там. А Инга пошла за покупками, потому что Линни должна была прийти после школы, и мама хотела, чтобы было больше свежих фруктов.

— Тебе не показалось, что мама или папа чем-то расстроены?

— Койл сказал «дерьмо» и не допил свой сок, поэтому мама его отругала. Можно мне их увидеть, хотя они мертвые? — Губы Никси задрожали. — Можно?

Ева знала, что это общечеловеческая потребность. И почему для ребенка все должно быть иначе?

— Я это устрою, но мне потребуется время. Как тебе сегодня было с Бакстером и Трухартом?

— Бакстер смешной, а Трухарт очень славный. Он знает много игр. А когда ты поймаешь плохих парней, можно мне тоже их увидеть?

— Да.

— Ну, ладно. — Никси опустила взгляд на свою тарелку и медленно кивнула. — Ладно.


— У меня такое чувство, будто меня подвергли Допросу третьей степени. — Ева начала устало разминать плечи, едва переступив порог своего кабинета.

— Ты отлично справилась. Я было подумал, что ты переусердствовала, когда заставила ее вспомнить весь день перед убийством, но ты была права. Ей надо было поговорить об этом. Поговорить обо всем.

— Я решила, что она все равно будет об этом думать. А если она расскажет, вдруг ей вспомнится что-то важное? — Ева села за стол и задумалась. — Вот уж чего я никак не ожидала, даже не думала, что я такое скажу… И, если ты когда-нибудь это повторишь, учти, я завяжу твой язык морским узлом! В общем, слава богу, что Соммерсет оказался рядом.

Рорк усмехнулся и присел на краешек ее стола.

— Извини, я не расслышал.

Ее взгляд потемнел, в голосе появился металл.

— Я не шутила насчет морского узла! Просто я говорю, что девочка вроде бы ладит с ним, а он вроде бы знает, как с ней справиться.

— Ну, он воспитывал свою собственную дочь, а потом еще и меня принял в семью. У него слабость к детям, попавшим в беду.

— Никаких слабостей у него нет, но с девочкой он ладит. — Ева устало провела пятерней по волосам. — Завтра я еще раз поговорю с Дайсонами, а там посмотрим, как пойдут дела. Может, мы переведем ее вместе с ними на конспиративную квартиру через пару дней. Сегодня я собираюсь сосредоточиться на экономке. Посмотрим, куда меня это приведет. Надо будет отправить памятку Пибоди, — спохватилась Ева. — Она уже была в школе. Пусть заедет туда завтра утром, возьмет для малышки домашнее задание и все, что нужно. Слушай, я как раз хотела тебя спросить: с какой стати ребенку рваться в школу, если есть законный повод прогулять?

— Вот уж о чем я понятия не имею. Может, для нее это как твоя работа для тебя и моя для меня. Нечто жизненно важное.

— Слушай, это же школа! Все равно что тюрьма!

— Я тоже всегда так думал. Возможно, мы были не правы. — Рорк наклонился и провел пальцем по ямочке у нее на подбородке. — Помочь тебе с этим делом?

— Разве у тебя нет своей работы?

— Кое-что есть, но я все это как-нибудь раскидаю. А пока я хочу помочь лучшему полицейскому детективу Нью-Йорка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию