Уроборос. Часть первая: Змеиный культ - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Таран cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уроборос. Часть первая: Змеиный культ | Автор книги - Михаил Таран

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— Отлично! Я тоже в деле. Теперь осталось только выйти на след этих ублюдков, — ухмыльнулся Фальтус, удовлетворённый ответом своих товарищей. Его поддержали, а это значит, что сомневаться в правильности принятого им решения больше не нужно.

Дверь в кабинет внезапно открылась, от чего оперативники тут же притихли. В помещение вошёл полноватый пожилой мужчина в жуткого вида фартуке и перчатках. Редкие седые волосы, что окаймляли огромную лысину на его круглой голове, торчали в разные стороны, и придавали ему какой-то небрежный и неухоженный вид. По всей видимости, это был патологоанатом.

— Господа, всё готово. Мы можем начинать, — произнёс уставшим голосом мужчина, почувствовав на себе настороженные взгляды агентов.

— Вивисекция? — оживился Фальтус, не спуская глаз со стоящего возле дверей полноватого мужичка в фартуке.

— Нет-нет, что вы?! Наш клиент уже мёртв, — рассмеялся мужчина, словно только что услышал свежий анекдот.

— И что? — не понял Корбор, всем своим видом стремящийся дать понять весельчаку, что смешного в этом ничего не находит.

— А то, что вивисекция проводится на живых организмах. Мёртвые же подлежат просто вскрытию, — улыбнулся мужчина, отстранённо поправляя свой жуткий фартук и, облачённой в перчатку рукой, разглаживая на нём складки.

— К чёрту терминологию! Вивисекция, вскрытие. Какая разница? Нам надо узнать, что внутри этого существа! — возбуждённый Фальтус вскочил с дивана, окончательно сорвав с шеи галстук.

— Этим мы сейчас и займёмся, господа, — кивнул мужчина в фартуке, сохраняя непробиваемое спокойствие.

— Да, но сначала подпиши это, — Фальтус достал из кармана сложенный несколько раз лист бумаги, развернул и протянул мужчине в фартуке.

— Что это? — разглядывая бумагу, спросил мужчина.

Уставшие глаза пожилого человека напряжённо вглядывались в имеющийся на бумаге текст, но разобраться что к чему, у него никак не получалось. По всей видимости, это был какой-то документ. Обилие текста, попытки вчитаться в который терпели неудачу за неудачей. Впрочем, неудачи эти были обусловлены не то чтобы невнимательностью или малограмотностью мужичка в фартуке. Скорее невообразимо мелким шрифтом и совершенно канцелярским юридическим стилем написанного. Полнящимся смутными и размытыми формулировками.

— Подписка о неразглашении информации. Если вдруг решишь поболтать с кем-либо о том, что сегодня увидишь, можешь быть уверен, что я приду за тобой, — строго пояснил Фальтус, протягивая ручку.

— Хорошо. Где подписать? — покорно согласился мужчина.

— Тут! — указал Фальтус, ткнув пальцем в бумагу.

Приложив к зелёной стене документ, мужичок в фартуке незамедлительно поставил свою размашистую подпись там, где это и требовалось. Фальтус же внимательно следил за процессом, словно опасаясь какого-то подвоха. Когда дело было сделано, мужичок вернул бумагу и ручку детективу, после чего по-дружески ему улыбнулся. Фальтус же был серьёзен и даже суров. Ему совсем не нравился этот человек. Не нравилось ни то, как он выглядит, ни то, как он пахнет. Спрятав документ в карман, детектив торопливо взглянул на своих агентов, намекая, что надо бы поторопиться. Николай лениво и как-то нехотя поднялся с дивана, видимо он и ему тоже пришёлся по душе. Корбор же по-прежнему оставался неподвижным, недовольно косясь на своего босса бельмом своего незрячего глаза.

Закончив бюрократические вопросы, все четверо направились в секционный зал. Выйдя из уже полюбившейся им комнаты ожидания, ведомые патологоанатомом, «Искариоты» снова оказались в мрачном и узком коридоре. По мере приближения к месту назначения, неспешно шагающая делегация встречала стоящие вдоль стен коридора каталки, накрытые белыми простынями. Фальтус не сразу догадался, что это было, но когда увидел торчащие из-под простыней синюшные стопы, с прикреплёнными к ним бирками, то осознание происходящего не заставило себя долго ждать. Совершенно точно это были мертвецы, послушно ожидающие своей очереди на «процедуры». От этой мысли детектива всего передёрнуло. В этот момент он почему-то явственно представил себя на месте одного из них. Неописуемое чувство паники и безумного волнения охватило его тревожный разум, моля как можно скорее покинуть это ужасное место. Но собрав всю свою волю в кулак, Фальтус продолжал идти вперёд, не позволяя этим позорным мыслям укорениться в его голове.

Зал находился в подвальном помещении здания. Спустившись туда, оперативники моментально ощутили зловонный сладковатый запах мертвецов. Запах, от которого Фальтуса вновь стало мутить. Холодные стены зала были выложены старой глянцевой плиткой. Местами эта плитка уже отвалилась и была заменена другой, которая отличалась по цвету и тем самым подчёркивала свою инородность. Скудное освещение жужжащих под потолком ламп усиливало и без того гнетущую неприятную атмосферу. Атмосферу, которой зал мертвецов был пропитан насквозь. Уродливый каменный пол с множеством канализационных стоков, прикрытых стальными решётками. В центре секционного зала расположен стол, на котором лежит уже знакомый по фотографиям ангел. Одежды на нём нет. Так положено. Его голова раскурочена так, что можно разглядеть остатки мозга. Руки нет. В области культи ожоги. Грудная клетка распорота.

— Приступим… — строго сообщил мужчина в фартуке и взял в руку секционный нож.

Патологоанатом незамедлительно приступил к делу, по локоть погрузив руки в грудь ангела-мертвеца. Ловкими и отточенными за годы работы движениями, он вырезал лёгкие и вынул их из безжизненного тела своего «клиента». Разложив изъятый орган на заранее приготовленном металлическом столике, он ловко принялся располосовывать его острозаточенным скальпелем. Он рассёк бронхи и нашинковал ткань лёгкого на мелкие кусочки, пытаясь найти что-то необычное и невероятно интересное в этом неземном организме. Но, к сожалению, ничего интересного в лёгких найти не получилось. Они были такими же, как и у большинства среднестатистических мужчин. Повозившись ещё немного в грудной клетке, он перешёл к животу. Вскрыл брюшную полость, отчего невообразимая вонь многократно усилилась. Вдохнув её, Фальтус позеленел. Перерезав что-то в нескольких местах, патологоанатом вынул из живота кишки. С маниакальным интересом во взгляде, он поместил их на уже знакомый металлический столик, после чего принялся продольно рассекать их стенки, надеясь хоть здесь-то найти что-то поистине уникальное. Закончив с кишками, мужчина в фартуке разочарованно вздохнул. Снова ничего примечательного найти не удалось. Даже содержимое кишечника говорило о рационе питания, схожем с таковым у обычного среднестатистического человека. Но всё же уставший патологоанатом не терял надежды на открытие и продолжил копаться в брюшной полости таинственного мертвеца.

— Очень интересно. Его органы похожи на человеческие. Разве что печень плотнее и селезёнка меньше. А так… — заинтересованно бормотал мужчина в фартуке, отсекая связки удерживающие печень.

— Я щас блевану! Это невыносимо! — со страданием в голосе произнёс Фальтус, взглянув на стоящего рядом Николая.

— Держись, он скоро закончит, — улыбнулся Николай, дружески похлопав своего босса по плечу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению