Уроборос. Часть первая: Змеиный культ - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Таран cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уроборос. Часть первая: Змеиный культ | Автор книги - Михаил Таран

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Что сказал Канцлер? — словно между делом спросил Николай, внезапно приземлившись на диван рядом с Фальтусом.

— Он не верит. Не верит, что генерал одержим. Не верит, что «репрессор» увели со склада. Ни единому моему слову он не придал значения. Зато словам Абрахта он доверяет больше. К счастью Азаир считает нас покойниками, поэтому не так всё плохо. Во всяком случае, пока, — монотонно и лениво пояснил Фальтус, по-прежнему уставившись в газету.

— Как так может быть? Всё потому, что ты уже спился в край! Тебе не доверяют! Репутацией «Искариот» подтёрлись, благодаря тебе! — возмущённо воскликнул Корбор, резко вырвав газету из рук ошеломлённого Фальтуса. Торопливо скомкав, здоровяк швырнул её куда-то в сторону, после чего принялся сверлить сидящих на диване товарищей своим тяжёлым, полным негодования взглядом.

— Заткнись! Ты много говоришь, агент! Видимо забыл, что я глава тринадцатого отдела? Соблюдай субординацию, иначе я вышвырну тебя из ордена как пакостливую шавку! — Фальтус изменился в лице, его слова отдавали злобой и нетерпимостью.

Очевидно, что сейчас Корбор перешёл все грани дозволенного, позволив себе то, чего позволять не должен был. Он, уже не стесняясь, в открытую выказывал своё неуважение пропащему, по его мнению, Фальтусу. Да, Корбор изменился. И изменения эти произошли аккурат после гибели его брата-близнеца. В тот злополучный день, когда им довелось столкнуться с Дарием. Неумолимо нарастающая жажда мести делала Корбора озлобленным и нелюдимым, затаившим обиду на весь мир.

— Орден? Ордена нет! А ты — глава несуществующего отдела! — ухмыльнулся здоровяк. На его лице читалось нескрываемое пренебрежение и упрёк.

— Канцлер подписал бумаги о восстановлении ордена. Отныне «Искариот» вернули своё влияние, — спокойно пояснил Фальтус, борясь с внутренним возмущением.

Поведение Корбора ему совершенно не нравилось, но он старался не развивать из этой мелкой ссоры бессмысленный и никому не нужный конфликт. Впрочем, подавлять кипящую и клокочущую внутри злобу было совсем непросто. Да и несмотря на все усилия, глаза всё равно его выдавали. Блестящий бешеный взгляд, не мигая сверлил здоровяка Корбора, который к слову выглядел уже не столь воинственно как пару секунд назад.

— Орден воскрешен? — глаза Николая округлились.

— Да. В Департаменте идёт ремонт, скоро его будет не узнать, — самодовольно ответил Фальтус, развернувшись к сидящему рядом с ним Николаю.

— Приношу свои извинения, мистер Фальтус, — чуть поклонившись, нехотя произнёс Корбор.

Здоровяк чувствовал себя несколько сконфуженно и уже жалел о том, что успел наговорить своему боссу. Всем известно насколько детектив Фальтус был злопамятным. В том, что он найдёт способ отыграться, сомневаться не приходилось. Это был лишь вопрос времени и Корбор это прекрасно понимал.

— А что мы забыли в городском морге? — поинтересовался Николай, оглядывая кабинет.

Высокий смуглый Николай в отличие от Корбора был спокоен и умиротворён. Создавалось впечатление, что ему вообще нет никакого дела до того, что сейчас творится вокруг него.

— Вот это. Ждём вивисекцию, — с важностью в голосе пояснил Фальтус, протянув фотографию Николаю. Корбор подошёл ближе, не скрывая своего любопытства.

— Невероятно… — заключил здоровяк, задумчиво почёсывая свою бороду.

— А его знатно разобрали. Кто это сделал? — оживлённо спросил Николай, не отрывая взгляда от фотографии.

— Понятия не имею, — чуть слышно ответил Фальтус, наблюдая за тем, как его агенты изучают снимок.

В этот момент он чувствовал необъяснимую гордость за самого себя. В его представлении всё выглядело так, словно сейчас он утёр нос всем тем, кто его недооценивал. Всем, включая обнаглевшего Корбора. Кто сейчас скажет, что детектив Фальтус неудачник? Нет, теперь никто такого сказать не осмелится… Да и как можно назвать неудачником человека, возродившего свой орден из праха и нашедшего улики, способные пролить свет на, казалось бы, неразрешимые загадки?!

— Да-а… всё интереснее и интереснее, — хрипло пробурчал Корбор.

Угрюмое, невыносимо-суровое лицо здоровяка отражало напряжённый мыслительный процесс.

Фальтус внимательно смотрел на него, соображая, как же ему сообщить новость о том, что приключилось вчера. Сообщить о таинственном красноглазом госте с длинными ушами и бледной как мел кожей. Сообщить об их безумной беседе, в ходе которой вскрылся грядущий кошмар. Кошмар, о равных которому Фальтусу слышать ещё не доводилось.

— У меня для вас есть новость. Только не надо опять начинать старую песню, что я допился до чёртиков. Просто выслушайте, что я вам скажу, и постарайтесь поверить в это, — оживлённо размахивая руками, Фальтус перемещал взгляд то на одного, то на другого агента.

— Давай, говори уже! — нетерпеливо воскликнул Корбор, переведя свой суровый взгляд с фотографии на встревоженного босса.

— В общем, дело было так. Вчера поздним вечером ко мне пришел гость. Незваный гость. Это был… Как бы сказать, чтобы не сойти за дурака. В общем, это был… — с растерянным видом подбирая слова, мямлил Фальтус.

— Это был высокий ангел альбинос! — продолжил Николай, быстро убрав фотографию в карман своего пиджака.

— С длинными ушами и копьём, — уверенно добавил Корбор, поочерёдно поглядывая то на Фальтуса, то на Николая.

— Мать вашу, он был и у вас? Так чего же вы мне не сказали об этом раньше? А я тут сижу и думаю, как же всё это вам рассказать, чтобы не сойти за психа, — возмущённо воскликнул Фальтус, багровея от возмущения.

— О таком сложно просто взять и начать говорить, — тихо произнёс Николай.

— Он рассказал вам про армию ангелов и какого-то повёрнутого, что хочет стать богом? — уточнил Фальтус, взволнованно поглядывая на своих оперативников.

— Да. Он рассказал всё. И про армию ангелов тоже, — кивнул Николай.

— А ещё про Дария! Этот выродок оказывается, служит некому Сетту! — оживился Корбор, невольно оскалившись от нахлынувшего чувства нетерпимости. Его белые зубы, на мгновение замершие в диком оскале, утопали во внушительного вида бороде, от чего подслеповатый Корбор всё больше походил на разъярённую гориллу.

— И что вы ему ответили? — перейдя на осторожный шепот, спросил Фальтус, пододвинувшись чуть ближе к сидящему рядом с ним Николаю.

— Я согласился. Уничтожить целую армию ангелов, проникших в наш мир, защитить человечество. Это ведь и есть наша миссия! Миссия «Искариот». Не так ли? — быстро ответил Николай, разглядывая блестящие глаза своего босса.

В этих усталых глазах читалась неизменная тревога и неуверенность. Фальтус отчаянно сомневался в правильности принятого им решения и искал поддержки в словах своих менее тревожных коллег.

— Я тоже согласился. Прикончить ублюдка Дария, а вместе с ним и сотню небесных… Отказаться от такого я не в силах, — кивнул Корбор, задумчиво разглядывая стоящую возле стены полку с какими-то старыми книгами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению